İzlandaca içindeki sátt ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki sátt kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sátt'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki sátt kelimesi anlaşma, uzlaşma, uyma, sözleşme, kontrat anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sátt kelimesinin anlamı

anlaşma

(reconciliation)

uzlaşma

(conciliation)

uyma

(agreement)

sözleşme

(agreement)

kontrat

(agreement)

Daha fazla örneğe bakın

Nei, Marie.Ég er sátt við hvað sem er
Hayır, hayır Marie. Ben iyiyim, bilirsin, her neyse
Ef þú iðkar trú á lausnarfórn Krists verður þú tekinn í sátt við Guð og nýtur þess að eiga friðsamt og gefandi samband við föður þinn á himnum.
Mesih’in fidyesine iman ederseniz Tanrı’yla barışırsınız ve gökteki Babanızla huzurlu ve nimetlerle dolu bir ilişkiye sahip olursunuz.
Ung sem nú erum og þjónum þér sátt,
Gençliğimde bütün enerjimle
Ūeir reyna ađ lifa og deyja í sátt viđ Guđ eđa hvađ sem ūeim finnst eilíft.
Tanrı veya ölümsüz olduğunu hissettikleri şeyle.. .. huzur içinde yaşayıp ölmeye çalışıyorlar.
Hann lét hann „koma öllu í sátt við sig, öllu bæði á jörðu og himnum, með því að semja frið með blóði sínu úthelltu“ á kvalastaur.
“Onun haçının kanı ile sulh etmiş olarak onun vasıtası ile gerek yeryüzünde olan şeyleri, gerek göklerde olan şeyleri, onun vasıtası ile bütün şeyleri kendisile barış”tırmaktaydı.
Mannkyniđ væri betur sett ef ūjķđirnar gætu lifađ í sátt.
Eğer bütün uluslar barış içinde bir arada yaşamayı öğrenselerdi dünya için ne kadar iyi olurdu.
Fylgjendur Krists leggja af grimmd og dýrslega hegðun undir stjórn Guðsríkis og læra að lifa í sátt og samlyndi við trúsystkini sín.
Krallığın yönetiminde Mesih’in takipçileri ayette vahşi hayvanlarla betimlenen şiddete yatkın kişilerken bu tür özelliklerini bırakarak iman kardeşleriyle barış ve uyum içinde yaşamayı öğreniyorlar.
" Líf og dauđi æ í sátt "
" Her şey boş, bu ölüm karşısında pes "
18 Páll útskýrir í bréfi sínu til Kólossumanna að Guði hafi þóknast að koma öllu í sátt við sig með blóðinu sem Jesús úthellti á kvalastaurnum.
18 Pavlus Koloseliler’e yazdığı mektupta Tanrı’nın, İsa’nın işkence direği üzerinde dökülen kanını esas alarak, Mesih aracılığıyla tüm diğer şeyleri Kendisiyle barıştırmayı uygun gördüğünü açıklar.
Er einhver ástæða til að ætla að búddatrúarmenn, gyðingar, hindúar, kristnir menn og múslímar eigi einhvern tíma eftir að búa saman í sátt og samlyndi?
Budistlerin, Hıristiyanların, Hinduların, Müslümanların ve Yahudilerin bir gün bir arada yaşayabileceklerini ümit edebilir miyiz?
og mannkyn leiðir í Guðs sátt.
Rabbin işi, onun zevki.
Og ūú, systir ert ūú sátt viđ úrskurđ konungs?
Ya sen, Kızkardeşim, kralın hükmüne katılıyor musun?
sátt við Guð hann getur veitt.
Vakit varken Tanrı’yla.
Ég er sátt viđ ūá ákvörđun.
Kararım konusunda oldukça müsterihim.
Ég er ekki alveg nķgu sátt viđ vöxtinn.
Bebeğin büyüme hızından pek memnun değilim.
8 Auðmýkt er okkur nauðsynleg til að við séum sátt í söfnuði Jehóva og styðjum starfsaðferðir safnaðarins.
8 Tanrı’nın teşkilatı içinde mutlu olmak ve cemaat düzenlemelerini desteklemek için alçakgönüllü olmamız şarttır.
Þegar við tileinkum okkur hans hætti og sigrumst á drambi okkar, með því að milda hjarta okkar, megnum við að færa fjölskyldu okkar og okkur sjálfum sátt og fyrirgefningu.
O’nun yollarını kabul ettiğimizde ve kalplerimizi yumuşatarak gururumuzun üstesinden geldiğimizde, ailemize ve kendi kişisel hayatımıza barışı ve bağışlamayı getirebiliriz.
Hver og einn þarf því að ákveða í sátt við samvisku sína hvort hann þiggur einhverjar lækningaraðferðir sem fela í sér ákveðna meðferð á blóði hans sjálfs eða hvort hann hafnar þeim.
Bu nedenle, her birey kendi kanının kullanıldığı bazı tıbbi yöntemleri kabul edip etmemek konusunda kendi vicdani kararını vermelidir.
Því að ef vér vorum óvinir Guðs og urðum sættir við hann með dauða sonar hans, því fremur munum vér frelsaðir verða með lífi sonar hans, nú er vér erum í sátt teknir.“ — Rómverjabréfið 5:8, 10.
Zira eğer düşman iken, Oğlunun ölümü vasıtası ile Allah ile barıştıksa, barışmış olarak onun hayatı ile daha ziyade kurtulacağız.”—Romalılar 5:8, 10.
Ég er ekki heldur sátt viđ ūá.
Üstelik ben de onlardan hoşnut değilim.
Ef einhver er á honum sem ég þekki ekki vel eða er ekki sátt við að hafa þar eyði ég honum af listanum.“ – Ivana, 17 ára.
Eğer rahatsız olduğum ya da iyi tanımadığım biri varsa o kişiyi listemden siliyorum” (Ivana, 17).
og fagnar þeim sem til hans koma’ í sátt.
O aramızda birlik sağlıyor.
Það var lítið um sátt og samlyndi í foreldrahúsum.
Ana babamın evinde barış ve uyum yoktu.
Aðrir nemendur eru bara sendir til baka í sýnar litlu vistaverur og þau eru mæld næstu 3 til 6 daga hversu mikið þeim líkar, eru sátt, við myndirnar.
Diğer öğrenciler ise küçük yurt odalarına geri gönderiliyor ve önümüzdeki üç- altı gün boyunca fotoğrafları sevme, tatmin olmaları ölçülüyor.
Biddu lækninn að útskýra nákvæmlega hvað sé fólgið í þeirri aðferð sem hann hyggst beita, þannig að þú getir gengið úr skugga um að hún samræmist meginreglum Biblíunnar og því sem þú hefur ákveðið í sátt við samvisku þína.
Önerilen yöntemin Mukaddes Kitap ilkeleriyle ve vicdani kararlarınızla uyumlu olup olmadığından emin olmak için, doktorunuzdan bu yöntemin neler içerdiğini tam olarak anlatmasını isteyin.

İzlandaca öğrenelim

Artık sátt'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.