İzlandaca içindeki fréttir ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki fréttir kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte fréttir'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki fréttir kelimesi haber, havadis anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

fréttir kelimesinin anlamı

haber

noun

Góðar fréttir! Þetta er fjögurhundruð fjörtíu og fjórða setningin á klíngónsku.
İyi haber! 444 tane Klingonca cümle var.

havadis

noun

Daha fazla örneğe bakın

það eru góðar fréttir
Bu iyi haber işte
Hvernig gat Kaleb staðið gegn fjöldanum þegar tíu njósnarar fluttu slæmar fréttir?
Eski İsrail milleti olumsuz rapor getiren on çaşıtın görüşünü desteklediğinde Kaleb buna nasıl karşı koyabildi?
Góðar fréttir
Iyi haberler
Þannig ég vissi ekki mikið um hvað var að gerast úti, og ég var alltaf glaður of smá fréttir. " Hafið þér aldrei heyrt um League á Red- headed Men? " Spurði hann með augunum opinn. " Aldrei. " " Af hverju, velti ég á að því að þú ert rétt sjálfur fyrir einn af störf. " Og hvað eru þeir þess virði? "
Bu şekilde dışarıda ne olup bittiğini çok bilmiyorum yaptı, ve ben her zaman memnun oldu haber biraz. "'Kırmızı başlı Erkekler Ligi duymadım mı?'Diye gözlerini istedi açın. "'Asla.' " Eğer biri için kendinizi kabul edilir, neden ben, bu merak boş.'"'ne değer mi? ́
Þetta eru bestu fréttir frá ‚Guði allrar huggunar‘ sem er í raun afar umhugað um okkur. — 2. Korintubréf 1:3.
Bizimle yakından ilgilenen, ‘her tesellinin Tanrısından’ gelen en iyi haberdir.—II. Korintoslular 1:4.
Ég vil ekki sjá neinar fréttir frá Texas.
Küçük Texas işinizle ilgili hiç bir şey duymasam iyi olur.
Hvaða fréttir?
Acaba ne?
Erfið lífsreynsla, svo sem dauði náins ættingja eða vinar, alvarleg veikindi eða slys, hörmulegar fréttir eða skyndilegur atvinnumissir, var fjórfalt algengari meðal þunglyndra kvenna en heilbrigðra!
Ayrıca, yakın bir akraba veya dostun ölümü, ciddi bir hastalık ya da kaza, şok geçirten kötü haberler veya işini kaybetme gibi ağır deneyimler depresyon geçiren kadınlarda geçirmeyenlere oranla dört kat daha fazlaydı!
En fyrst yfir til Janice međ fréttir úr umferđinni.
Ama önce, Janis'den trafik durumunu öğreniyoruz.
Er fréttir þínum gott eða slæmt? svarið við því, segja annaðhvort, og ég mun vera aðstæður:
Senin haber iyi mi, kötü mü? ya söyleyin, ben durumda kalacağım; buna cevap
Viđ gefum ykkur fréttir af ūví sem er ađ gerast á vegunum eftir 10 mínútur.
Yoldakiler için trafik durumlarını da 10 dakika içinde duyuracağız.
Ađrar fréttir. Lögreglan er ráđūrota vegna rána...
Bu akşamın diğer haberleri şöyle. Doğudaki seri soygun olayları...
Það myndi vera nýr Ayah, og kannski hún vildi vita sumir nýjar fréttir.
Orada yeni bir Ayah olurdu, ve belki de bazı yeni hikayeler bilemez.
Hverjar eru þessar góðu fréttir?
Bu iyi haber nedir?
Á ūessu stigi málsins, ūá er ķljķst hvađ gerđist, en viđ höfum fengiđ fréttir af flugslysi nálægt Hyde Park í miđri London.
Henüz ne olduğuna dair net bir bilgi yok. ... fakat güvenilir kaynaklar Londra merkezinde, Hyde Park yakınlarına uçak düştüğünü belirtiyor.
STRÍÐSFRÉTTIR eru dapurlegar fréttir.
SAVAŞ, haberlerin kasvetli bir çehresidir.
Einhverjar fréttir af dķttur hans?
Kızından bir haber var mı, Bay Flaherty?
Gķđar fréttir fyrst.
Önce iyi haberler.
Góðar fréttir, stuðboltar.
İyi haberler katiller.
Fréttir af löndum
Ülke Raporları
Hvernig er þér innanbrjósts ef þú fréttir af einhverju slíku?
Bu gibi olaylar sizde nasıl bir tepki uyandırıyor?
Engar fréttir frá Kim,
Kim'in de hiç sesi çıkmıyor.
Það gleður mig að heyra þessar fréttir.
Bu haber duymam beni memnun eder.
Páll hefur mjög góðar fréttir að færa Filippímönnum og Fílemon í bréfum sínum til þeirra.
Pavlus, Filimon’a ve Filipililere yazdığında, gerçekten onlara iyi haberler verir.
Þegar Davíð fréttir það sendir hann út njósnara til að komast að hvar Sál og menn hans hafa tjaldað fyrir nóttina.
Davud bunu öğrendiğinde Saul’un nerede olduğunu ve nerede ordugâh kurduğunu öğrenmek üzere casuslar gönderir.

İzlandaca öğrenelim

Artık fréttir'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.