vincolo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vincolo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vincolo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า vincolo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเกี่ยวดอง, ข้อจํากัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vincolo

การเกี่ยวดอง

noun

ข้อจํากัด

noun

Ci sono vincoli e problemi che si devono affrontare.
มันจะมีข้อจํากัด และปัญหาเกิดขึ้นเสมอ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nessun vincolo.
ไม่มีข้อผูกมัด
Perfetto vincolo fra di noi,
อย่า ลืม ถ้า เรา มี ทุกข์ ร้อน โศก ศัลย์
Ma, oltre a tutte queste cose, rivestitevi d’amore, poiché è un perfetto vincolo d’unione”. — Colossesi 3:12-14.
แต่ นอก จาก สิ่ง เหล่า นี้ ทั้ง หมด จง สวม ตัว ท่าน ด้วย ความ รัก เพราะ ความ รัก เป็น เครื่อง เชื่อม สามัคคี ที่ ดี พร้อม.”—โกโลซาย 3:12-14, ล. ม.
Cosa indicano circa il vincolo coniugale le parole di Gesù “se non a causa di fornicazione”?
คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “เว้น แต่ ผิด กับ ชาย อื่น” แสดง ถึง อะไร เกี่ยว กับ ข้อ ผูก มัด ของ สาย สมรส?
con questo forte vincolo.
เหมือน พี่ น้อง เรา มี รัก จริงจัง
13 ‘Cosa devo fare per mantenere forti vincoli familiari?’
13 ‘ฉัน จะ ทํา อะไร ได้ เพื่อ รักษา สาย สัมพันธ์ ใน ครอบครัว ให้ เข้มแข็ง?’
Quale vincolo unisce coloro che adorano Dio come gruppo organizzato? — Efesini 4:2, 3.
สิ่ง ที่ ช่วย ทํา ให้ ผู้ คน นมัสการ ร่วม กัน อย่าง เป็น เอกภาพ คือ อะไร?—เอเฟโซส์ 4:2, 3
Quindi non è conforme ai nostri vincoli per essere primo.
มันจึงไม่ตรงตามเงื่อนไขของจํานวนเฉพาะ.
Gli osservatori, partendo dal presupposto che alcuni dei presenti dovrebbero essere nemici a causa delle loro origini, spesso rimangono stupiti vedendo che questi ‘cercano di osservare premurosamente l’unità dello spirito nell’unificante vincolo della pace’.
คน ที่ สังเกต ดู พวก เรา มัก รู้สึก พิศวง เมื่อ เห็น ผู้ คน ที่ พวก เขา คาด หมาย ว่า จะ เป็น ศัตรู กัน กลับ “พยายาม อย่าง จริงจัง เพื่อ รักษา ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ด้วย สันติ สุข ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ผูก พัน ผู้ คน ให้ มี เอกภาพ.”
Il regno settentrionale di Israele, benché legato a Giuda da vincoli di sangue, era suo nemico dichiarato.
อาณาจักร ยิศราเอล ซึ่ง อยู่ ทาง เหนือ แม้ มี ความ สัมพันธ์ ทาง สาย เลือด แต่ กลับ ประกาศ ตัว เป็น ศัตรู.
Perciò essa non è mai materia morta, insensibile a ciò che si compie con essa, perché è un vincolo d’unione con l’Iddio vivente”.
ด้วย เหตุ นี้ พระ คํา ของ พระเจ้า จึง ไม่ ใช่ สิ่ง ไร้ ชีวิต ที่ ไม่ รับ รู้ ว่า ได้ เกิด อะไร ขึ้น กับ พระ คํา ที่ กล่าว ไป แล้ว; เนื่อง จาก ว่า พระ คํา นั้น เป็น เครื่อง ผูก พัน ที่ ทํา ให้ เป็น หนึ่ง เดียว กับ พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่.”
Benché siano milioni e vivano in più di 200 paesi, i Testimoni sono uniti come un sol uomo in un vincolo indissolubile.
ขณะ ที่ พยาน ฯ มี จํานวน หลาย ล้าน และ อาศัย อยู่ ตาม ที่ ต่าง ๆ ใน 200 กว่า ประเทศ กระนั้น พวก เขา ผูก พัน เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ด้วย ความ สัมพันธ์ ที่ ไม่ อาจ ทําลาย ให้ แตก หัก ลง ได้.
Com’è rincorante, con tutte le difficoltà della vita, conoscere “la pace di Dio che sorpassa ogni pensiero” e vedere di persona il “vincolo della pace” che unisce il popolo di Dio, superando differenze di nazionalità, lingua, razza ed estrazione sociale! — 1 Tessalonicesi 5:23; Ezechiele 37:26; Filippesi 4:7; Efesini 4:3.
เป็น ความ สดชื่น เพียง ไร ใน ท่ามกลาง ความ กดดัน ต่าง ๆ ของ ชีวิต ที่ ได้ มา รู้ จัก “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง” และ ประสบ ‘สันติ สุข ซึ่ง ผูก มัด ไพร่ พล ของ พระเจ้า’ ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ไม่ ว่า เชื้อชาติ ภาษา เผ่า พันธุ์ หรือ พื้นเพ ทาง สังคม ของ เขา จะ เป็น เช่น ไร ก็ ตาม!—1 เธซะโลนิเก 5:23; ยะเอศเคล 37:26; ฟิลิปปอย 4:7; เอเฟโซ 4:3.
Presto si creò un vincolo di caloroso amore cristiano, e alla sessione finale molti piangevano mentre si salutavano. — Giovanni 13:35.
สาย สัมพันธ์ อัน อบอุ่น ของ ความ รัก แบบ คริสเตียน ก่อ ตัว ขึ้น อย่าง รวด เร็ว หลาย คน หลั่ง น้ําตา ใน ช่วง สุด ท้าย ของ การ ประชุม เมื่อ พวก เขา ต้อง กล่าว คํา อําลา.—โยฮัน 13:35.
La Bibbia dice che questo corpo, o congregazione, è tenuto insieme da un vincolo di amore e pace.
คัมภีร์ ไบเบิล บอก ว่า โดย ความ รัก และ สันติ สุข ร่าง กาย นั้น หรือ ผู้ ที่ นมัสการ พระเจ้า ร่วม กัน จึง เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน.
L’amore è il più forte vincolo d’unione e la più potente motivazione per fare il bene. — 1 Corinti 13:8, 13; Colossesi 3:14.
ความ รัก เป็น สาย ใย ที่ เหนียวแน่น ที่ สุด ของ ความ สามัคคี และ เป็น แรง กระตุ้น ที่ มี พลัง ที่ สุด ใน การ ทํา สิ่ง ถูก ต้อง.—1 โกรินโธ 13:8, 13; โกโลซาย 3:14.
Anzi, siamo legate da vincoli di affetto più forti di quelli che esistono nella maggioranza delle famiglie”.
อัน ที่ จริง ความ รัก ซึ่ง เรา มี ต่อ กัน นั้น แน่นแฟ้น ยิ่ง กว่า ที่ มี ใน ครอบครัว ส่วน ใหญ่ เสีย ด้วย ซ้ํา.”
Quando usiamo la lingua per sanare, contribuiamo a proteggere l’“unificante vincolo della pace”. — Leggi Efesini 4:1-3.
เมื่อ เรา พูด อย่าง กรุณา ซึ่ง ให้ กําลังใจ คน อื่น เรา ก็ จะ ช่วย รักษา “ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ด้วย สันติ สุข ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ผูก พัน ผู้ คน ให้ มี เอกภาพ” ใน ประชาคม.—อ่าน เอเฟโซส์ 4:1-3
La sfida sta nell’affrontare questi problemi in maniera cristiana, così da preservare l’“unificante vincolo della pace”. — Efesini 4:3.
สิ่ง ท้าทาย คือ การ จัด การ กับ ปัญหา เหล่า นี้ ตาม แนว ทาง ของ คริสเตียน เพื่อ ผดุง ไว้ ซึ่ง “สันติ สุข ผูก มัด ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน.”—เอเฟโซ 4:3.
Le sue attività politiche ed ecclesiastiche furono apparentemente condizionate dal desiderio di salvaguardare la pace, di mantenere l’equilibrio fra stati rivali, di consolidare i vincoli di amicizia con alleati in grado di difendere il papato, e di tenere uniti i sovrani della cristianità contro la minaccia turca.
ผู้ คน มอง กัน ว่า การ กระทํา ของ เขา ใน ทาง การ เมือง และ ทาง ศาสนา เกิด จาก ความ ปรารถนา จะ ปก ป้อง สันติภาพ, รักษา ความ สมดุล ระหว่าง ประเทศ ที่ เป็น คู่ แข่ง กัน, เสริม ความ สัมพันธ์ ฉัน มิตร กับ เหล่า พันธมิตร ซึ่ง จะ ปก ป้อง สถาบัน สันตะปาปา ให้ แน่นแฟ้น ยิ่ง ขึ้น, และ ให้ เหล่า ผู้ ปกครอง อาณาจักร ต่าง ๆ ใน คริสต์ ศาสนจักร ปรองดอง กัน เพื่อ ต่อ ต้าน การ คุกคาม จาก พวก ตุรกี.
11 Tale unità si fonda sull’amore, il “perfetto vincolo d’unione”.
11 เอกภาพ เช่น นั้น อาศัย ความ รัก เป็น พื้น ฐาน เพราะ ความ รัก เป็น “สิ่ง ที่ ผูก พัน ผู้ คน ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน อย่าง สมบูรณ์.”
Sono uno psicologo sociale e studio la moralità, e uno dei principi morali più importanti è che la moralità vincola e acceca.
ผมเป็นนักจิตวิทยาสังคม ผมศึกษาเรื่องศีลธรรม และหนึ่งในหลักการสําคัญที่สุดของศีลธรรมก็คือ ศีลธรรมผูกรวมใจและทําให้ตาบอด
Ma, per rafforzare i vincoli di affetto e rispetto fra entrambi voi genitori e vostro figlio, leggete senz’altro il libro insieme, e leggetelo regolarmente.
แต่ เพื่อ จะ เสริม สาย สัมพันธ์ ใน เรื่อง ความ รัก และ ความ เคารพ นับถือ ระหว่าง ทั้ง ตัว คุณ ผู้ เป็น บิดา มารดา และ บุตร ของ คุณ ให้ เหนียวแน่น จง อ่าน หนังสือ นี้ ด้วย กัน และ ทํา เช่น นี้ เป็น ประจํา.
Il problema: Vivere in questo mondo egoista e privo di amore mette a dura prova i vincoli familiari.
ปัญหา: การ มี ชีวิต อยู่ ใน โลก ที่ ขาด ความ รัก และ เห็น แก่ ตัว เช่น นี้ ทํา ให้ ความ สัมพันธ์ ใน ครอบครัว ตึงเครียด.
(b) In che modo il vincolo tra fratelli diventa più forte con il tempo?
(ข) ความ ผูก พัน ระหว่าง พี่ น้อง จะ แน่นแฟ้น ขึ้น ได้ อย่าง ไร เมื่อ เวลา ผ่าน ไป?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vincolo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ vincolo

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย