ofertă ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ofertă ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ofertă ใน โรมาเนีย
คำว่า ofertă ใน โรมาเนีย หมายถึง ใบเสนอราคา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ofertă
ใบเสนอราคา
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Am refuzat multe oferte de afaceri dubioase. เรา ปฏิเสธ โอกาส ทาง ธุรกิจ ที่ เข้า ข่าย น่า สงสัย หลาย ครั้ง. |
Anunţă ce cărţi din oferta de literatură pentru ianuarie există în stoc. เอา หนังสือ ปก แข็ง เล่ม ก่อน ๆ ให้ พี่ น้อง ดู ว่า มี เล่ม ใด บ้าง ที่ จะ ใช้ เสนอ ใน เดือน มกราคม. |
Am primit o ofertă de slujbă de la Harper Row în New York. ฮาร์เปอร์ แอนด์ โรว์ในนิวยอร์ก เสนองานให้ฉัน |
Cât de des îţi cumperi lucruri de care nu ai nevoie, doar pentru că sunt în ofertă? คุณ ชอบ ซื้อ ของ ลด ราคา แต่ ไม่ จําเป็น ไหม? |
Nu cred că, vânătorii de capete, au sunat să şi prezinte oferta? บริษัทหางานไม่ติดต่อเสนองานมาเลยเหรอคะ? |
Ramon, dacă nu-ţi convine oferta asta ai în faţă timp la pârnaie, bine? ราโมน ถ้านายไม่รับข้อเสนอนี้ นายก็ต้องติดคุก เข้าใจมั้ย? |
Deşi poate că mulţi vor refuza această ofertă, gândiţi-vă la bucuria pe care o veţi avea când veţi găsi pe cineva care o va accepta! ถึง แม้ ว่า คน หลาย คน จะ ปฏิเสธ การ เสนอ เช่น นี้ แต่ นึก ถึง ความ ยินดี ของ คุณ สิ เมื่อ พบ คน หนึ่ง ที่ ยอม รับ! |
20 min: Amintiţi oferta pentru iulie. 20 นาที: ทบทวน การ เสนอ สําหรับ เดือน กรกฎาคม. |
Şi că această ofertă de slujbă i-a fost făcută după ce ai semnat cu ei? และการเสนองานนี้มาลังจาก ที่เธอเข้าร่วมกับพวกเขาแล้วหรอ? |
Iar eu am refuzat oferta. ก็แค่ปฏิเสธข้อเสนอ |
Unchiul tău mi-a făcut o ofertă. ลุงของเธอยื่นข้อเสนอให้ฉัน คือชื่อของคนที่ฆ่าพ่อแม่ฉัน |
15 min: Revedeţi oferta de literatură pe luna martie: Secretul unei familii fericite. 15 นาที: ทบทวน การ เสนอ หนังสือ สําหรับ เดือน มีนาคม—เคล็ดลับ สําหรับ ความ สุข ใน ครอบครัว. |
▪ Oferta de literatură: Septembrie: Tu poţi trăi pentru totdeauna în paradis pe pămînt. ▪ การ เสนอ ประจํา เดือน กันยายน: ท่าน จะ มี ชีวิต อยู่ ได้ ตลอด ไป ใน อุทยาน บน แผ่นดิน โลก. |
Dar ofertele tot vin, evident. แต่มีหญิงมากิ๊กตลอดนะ คนมันมีเสน่ห์ |
Ţi-a spus dl. Harker despre oferta mea? แล้วคุณฮาร์เกอร์ได้บอกคุณ เรื่องที่ผมยื่นข้อเสนอไปหรือเปล่า |
Şoferul poate refuza orice ofertă, dar aceasta este, bineînţeles, decizia lui. เจ้าของ รถ อาจ ไม่ อยาก รับ เอา อะไร เลย และ แน่นอน นั่น ควร เป็น เรื่อง ที่ เขา จะ ตัดสินใจ เอง. |
Spuneai că ai o ofertă pe care n-o pot refuza. เธอบอกว่ามีข้อเสนอที่ฉันไม่อาจจะปฏิเสธ |
O să-ti fac o ofertă. ฉันจะทําเรื่องเสนอคุณ |
Menţionează oferta de literatură pentru luna august. Se va face o demonstraţie. พูด ถึง หนังสือ ที่ จะ ใช้ เสนอ ใน เดือน สิงหาคม และ ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง ชุด. |
Există unii care le propun companiilor unele oferte tentante: să crească necesarul de muncitori prin reducerea impozitelor. มี บาง คน เสนอ ให้ ใช้ วิธี ลด ภาระ ภาษี แก่ บริษัท เพื่อ เป็น สิ่ง กระตุ้น ให้ จ้าง บุคลากร เพิ่ม ขึ้น. |
Ce tranzacţie a încercat Satan să facă cu Isus, şi care sînt cele două lucruri pe care le învăţăm din faptul că i–a făcut această ofertă? ซาตาน พยายาม ดําเนิน การ เช่น ไร กับ พระ เยซู และ ข้อ เสนอ นั้น สอน ข้อ เท็จ จริง สอง ประการ อะไร แก่ เรา? |
● Întrucît dorim să ne folosim literatura în mod înţelept, ce adaptări am putea face la oferta de literatură în mărturia stradală? • เนื่อง จาก เรา ต้องการ จะ ใช้ สรรพหนังสือ ของ เรา อย่าง ฉลาด สุขุม เรา อาจ ทํา การ ปรับ ปรุง อะไร ใน การ เสนอ หนังสือ ใน การ ประกาศ ตาม ถนน? |
Când o ofertă pare prea avantajoasă ca să fie adevărată, de obicei, e o fraudă ถ้า ข้อ เสนอ ดู เหมือน ดี เกิน กว่า จะ เป็น จริง ได้ มัน ก็ มัก จะ เป็น อย่าง นั้น |
Investitorul meu a hotărât să facem o ofertă înainte să crească preţul. นายทุนของฉันเห็นด้วยว่า เราควรรืบดําเนินการก่อนราคาจะขึ้น |
10 min: Oferta pentru ianuarie. 10 นาที: การ เสนอ ประจํา เดือน มกราคม. |
มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ofertă ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย
อัปเดตคำของ โรมาเนีย
คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม
โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี