mezzogiorno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mezzogiorno ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mezzogiorno ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า mezzogiorno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เที่ยงวัน, ทิศใต้, ตอนเที่ยง, เที่ยง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mezzogiorno
เที่ยงวันnoun (Momento della giornata in cui il sole è allo zenit.) Il treno ha lasciato Aomori con trenta minuti di ritardo, per cui temo che non arriveremo a Tokyo prima di mezzogiorno. รถไฟขบวนนี้ออกจากอาโอโมริสายสามสิบนาที น่าเสียดายที่เราจะไม่ถึงที่โตเกียวก่อนเที่ยง |
ทิศใต้noun |
ตอนเที่ยงnoun Ogni giovedì a mezzogiorno, Greg viene qui a vedere i pantaloni. ทุกวันพฤหัสฯ ตอนเที่ยง เกร็กต้องมาดูกางเกงที่ร้านนี้ |
เที่ยงadjective noun Il treno ha lasciato Aomori con trenta minuti di ritardo, per cui temo che non arriveremo a Tokyo prima di mezzogiorno. รถไฟขบวนนี้ออกจากอาโอโมริสายสามสิบนาที น่าเสียดายที่เราจะไม่ถึงที่โตเกียวก่อนเที่ยง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Roya ha un'intervista col Deputato Mackie in questo palazzo a mezzogiorno. โรยามีนัดสัมภาษณ์กับส.ส.แม็คกี้ ตอนบ่ายนี้ในตึก |
Ha usato il tuo nome come referenza e ha fissato un appuntamento per mezzogiorno. ว่าเป็นคนแนะนําเธอมาเสริมสวยที่นี่ พรุ่งนี้ตอนบ่ายโมง |
Hanno detto che per mezzogiorno saranno 104 เที่ยงจะร้อนถึง104องศา |
Notizie di mezzogiorno. ขอเสนอข่าวช่วงบ่ายครับ |
A mezzogiorno, segnate la nuova posizione del girasole, e la sera di nuovo, e questo è l'orologio. ตอนเที่ยง คุณก็บันทึกตําแหน่งที่เปลี่ยน ของทิศทางของดอกทานตะวัน แล้วทําอีกครั้งตอนเย็น นั้นแหละคือนาฬิกาของคุณ |
Il signor Yang dovrà partire a mezzogiorno in punto. นายหยางกําลังจะออกไปตอนเที่ยงนี้ |
Sono arrivato in citta'a mezzogiorno e non sono riuscito a uscire dalla stazione. ผมอยู่ในเมืองตั้งแต่เที่ยง แต่ผมก็ออกไปจากสถานีก็ไม่ได้ |
Infine verso mezzogiorno, cioè 16 ore dopo la partenza da Deputatskij, raggiungemmo Hajyr. ใน ที่ สุด เมื่อ ออก จาก เดปูตัสกี มา ได้ 16 ชั่วโมง เรา ก็ มา ถึง ฮาเยียร์ ใน ตอน เที่ยง วัน. |
Aveva forse avuto un malore a causa del lungo viaggio o del cocente sole di mezzogiorno? การ เดิน ทาง อัน ยาว นาน หรือ ความ ร้อน ของ แสง แดด ยาม เที่ยง วัน อาจ ทํา ให้ ท่าน อ่อน แรง ไหม? |
Il treno ha lasciato Aomori con trenta minuti di ritardo, per cui temo che non arriveremo a Tokyo prima di mezzogiorno. รถไฟขบวนนี้ออกจากอาโอโมริสายสามสิบนาที น่าเสียดายที่เราจะไปไม่ถึงโตเกียวก่อนเที่ยง |
Per mezzogiorno, in qualche modo sono stata in grado alzarmi e stare in piedi. พอเที่ยง ฉันไม่รู้ยังไงแต่ตื่นมายืนตรงได้ |
Era passato mezzogiorno e gli adoratori di Baal continuavano “a comportarsi da profeti”, frase che in questo contesto dà l’idea di comportarsi in modo folle e senza padronanza. บัด นี้ เวลา เลย เที่ยง วัน แล้ว และ ผู้ นมัสการ พระ บาละ ยัง คง “ร้อง ต่อ ไป”—วลี ซึ่ง ตาม ท้อง เรื่อง นี้ ถ่ายทอด ความ คิด เกี่ยว กับ ลักษณะ ท่า ทาง คลุ้ม คลั่ง และ ขาด การ ยับยั้ง. |
A mezzogiorno di mercoledì l’emoglobina era scesa a 4,3 grammi, e l’emorragia continuava. ตอน เที่ยง ของ วัน พุธ ระดับ เลือด ของ เขา ลด ลง เหลือ 4.3 กรัม และ เลือด ยัง ไหล อยู่. |
Come al tramonto il sole getta una luce ancora più intensa e dorata che non a mezzogiorno, così meditare su queste cose può conferire al crepuscolo della nostra vita una bellezza tutta propria. การ คิด รําพึง ถึง สิ่ง เหล่า นี้ ซึ่ง เป็น เหมือน กับ ดวง อาทิตย์ ที่ กําลัง จะ ตก ซึ่ง ฉาย แสง ที่ ส่อง ไป ได้ ลึก กว่า และ เป็น แสง ที่ นุ่มนวล กว่า ดวง อาทิตย์ ตอน เที่ยง วัน นั้น ทํา ให้ ช่วง ชีวิต ใน บั้น ปลาย มี ความ งดงาม ใน ตัว เอง. |
possa sentire al mattino un grido e a mezzogiorno il segnale della guerra. ขอ ให้ เขา ได้ ยิน เสียง ร้อง ใน ตอน เช้า และ เสียง สัญญาณ เตือน ภัย ตอน เที่ยง วัน |
Incontrami a mezzogiorno, sul ponte in cui i tuoi genitori sono stati uccisi. มาเจอฉันที่สะพานนะ ที่ๆพ่อแม่เธอถูกฆ่า ตอนเที่ยงนะ |
A mezzogiorno. เที่ยงวัน |
È quasi mezzogiorno. เกือบเที่ยงแล้ว |
Oltre a servire tutti i giorni un pasto caldo a mezzogiorno, preparavano ogni mattina la colazione alle 6,30. นอก จาก อาหาร มื้อ เที่ยง ที่ ร้อน ๆ ทุก วัน แล้ว พี่ น้อง หญิง ได้ หุง หา อาหาร มา บริการ ทุก เช้า เวลา 6:30 น. |
Non aveva detto che a mezzogiorno si sarebbe fermato? คุณบอกไม่ใช่เหรอว่า จะเลิกเล่นตอนเที่ยงน่ะ? |
La narcotici ha fatto irruzione in questo posto a mezzogiorno. พวกขี้ยามาบ้านนี้ เ้มื่ิิอตอนบ่าย |
Domani sarai qui a mezzogiorno in punto. พรุ่งนี้เจ้าต้องมาตอนเที่ยงวัน |
" Arrivero'giovedi'a mezzogiorno preciso. " ฉันจะไปที่นั่นวันอังคารตอนเที่ยงตรง " |
Verso mezzogiorno chiese al marito se la corrente permetteva loro di spingersi fino a Charity per trovare l’“uomo della Torre di Guardia”. ประมาณ เที่ยง เธอ ถาม สามี ว่า กระแส น้ํา จะ อํานวย ให้ พาย เรือ ไป ถึง ชา ริ ตี เพื่อ หา “คน ของ ว็อชเทาเวอร์” หรือ ไม่. |
Il tempo è volato ed è quasi mezzogiorno quando avvistiamo la Land-Rover. เวลา ผ่าน ไป อย่าง รวด เร็ว และ ก็ เกือบ เที่ยง วัน เมื่อ เรา เห็น รถ แลนด์โรเวอร์. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mezzogiorno ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ mezzogiorno
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย