maître de conférence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า maître de conférence ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ maître de conférence ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า maître de conférence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อาจารย์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า maître de conférence
อาจารย์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Reste à savoir quand. ” — Chris Palma, maître de conférences en astronomie et en astrophysique (Université de Pennsylvanie). เรา ก็ แค่ ไม่ รู้ ว่า จะ เกิด ขึ้น เมื่อ ไร.”—คริส พัลมา อาจารย์ อาวุโส สาขา ดาราศาสตร์ และ ดาราศาสตร์ ฟิสิกส์ แห่ง มหาวิทยาลัย เพนซิลเวเนีย |
“ La vertu, énonce un maître de conférences en théologie, s’apprend avec le cœur autant qu’avec la tête. ศาสตราจารย์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ความ ดี งาม เป็น สิ่ง ที่ ต้อง เรียน รู้ ด้วย หัวใจ เช่น เดียว กับ ด้วย หัว สมอง.” |
Anette Hosoi, maître de conférences à l’Institut de technologie du Massachusetts, a dit : “ Nous savions qu’il faisait quelque chose d’astucieux. อาเนตต์ โฮซอย ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ จาก สถาบัน เทคโนโลยี แห่ง แมสซาชูเซตส์ กล่าว ดัง นี้: “เรา รู้ ว่า หอย หลอด มี เคล็ดลับ บาง อย่าง.” |
“ C’est à vous de leur poser des questions ”, dit Esmé van Rensburg, maître de conférences dans la section psychologie d’une université sud-africaine. เอส เม ฟอน เรนสเบิร์ก ผู้ บรรยาย อาวุโส ใน คณะ จิตวิทยา ที่ มหาวิทยาลัย เซาท์ แอฟริกัน กล่าว ว่า “เป็น หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ คุณ ที่ จะ ตรวจ สอบ. |
Jeffery Sobal, maître de conférences en science de la nutrition à l’université Cornell (États-Unis), fait remarquer : “ Au XIXe siècle, presque toutes les sociétés associaient la corpulence à un rang social élevé. เจฟฟรีย์ โซบาล ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ ภาค วิชา วิทยาศาสตร์ ด้าน โภชนาการ แห่ง มหาวิทยาลัย คอร์เนลล์ สหรัฐ อเมริกา ชี้ ว่า “ตลอด ช่วง ศตวรรษ ที่ สิบ เก้า เกือบ ทุก สังคม ถือ ว่า ความ อ้วน เป็น สัญลักษณ์ ของ คน ชั้น สูง. |
Jason BeDuhn, maître de conférences en études religieuses, a écrit qu’ils bâtissent “ leurs croyances et leurs pratiques à partir de la matière première de la Bible, sans idée préconçue de ce qu’il fallait y trouver ”. เบดุน ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ ภาค วิชา ศาสนศาสตร์ เขียน ว่า “[พยาน พระ ยะโฮวา สร้าง] ระบบ ความ เชื่อ และ หลัก ปฏิบัติ ของ ตน เอง จาก คัมภีร์ ไบเบิล โดย ไม่ ยึด กับ แนว คิด เดิม.” |
“ Nos recherches semblent indiquer qu’un environnement ultrapropre, ultrahygiénique dans l’enfance peut augmenter le risque d’inflammations à l’âge adulte, ce qui à son tour augmente le risque de contracter nombre de maladies ”, déclare Thomas McDade, maître de conférences à l’université Northwestern (Illinois, États-Unis). โทมัส แมกเดด ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ แห่ง มหาวิทยาลัย นอร์ทเวสเทิร์น อิลลินอยส์ สหรัฐ อเมริกา กล่าว ว่า “การ วิจัย ของ เรา แสดง ว่า การ รักษา ความ สะอาด และ สุขอนามัย มาก เกิน ไป ใน ช่วง ต้น ของ ชีวิต อาจ มี ส่วน ทํา ให้ ติด เชื้อ มาก ขึ้น ตอน เป็น ผู้ ใหญ่ ซึ่ง เพิ่ม ความ เสี่ยง มาก ขึ้น ที่ จะ ติด โรค หลาย โรค.” |
Si elles se lavaient les mains avec de l’eau et du savon, un million de personnes par an continueraient de vivre, car elles ne succomberaient pas à des affections diarrhéiques, signale Val Curtis, maître de conférences à la London School of Hygiene and Tropical Medicine. ตาม ที่ วัล เคอร์ติส ผู้ บรรยาย คน หนึ่ง จาก วิทยาลัย อนามัย และ เวชศาสตร์ เขต ร้อน กล่าว เพียง แค่ ล้าง มือ ด้วย สบู่ ก็ สามารถ ช่วย ชีวิต ผู้ คน ได้ นับ ล้าน ต่อ ปี เนื่อง จาก การ ล้าง มือ จะ ช่วย ไม่ ให้ ผู้ คน เป็น โรค ท้องร่วง. |
Doug Oman, responsable de l’étude et maître de conférences à la faculté de santé publique de l’université, a déclaré : “ Cette différence subsiste, même lorsqu’on prend en considération des facteurs tels que les relations humaines et l’hygiène de vie, dont l’usage du tabac ou la pratique d’un sport. ” ดัก โอ มัน นัก ประพันธ์ ที่ นํา หน้า ใน การ ศึกษา วิจัย และ เป็น ผู้ บรรยาย ที่ คณะ สาธารณสุข ของ มหาวิทยาลัย แคลิฟอร์เนีย แห่ง เมือง เบิร์กลีย์ ได้ กล่าว ว่า “เรา พบ ความ แตกต่าง เช่น นี้ แม้ แต่ หลัง จาก ให้ ความ เอา ใจ ใส่ ต่อ ปัจจัย ต่าง ๆ เช่น ความ สัมพันธ์ ทาง สังคม กับ พฤติกรรม ที่ เกี่ยว ข้อง กับ สุขภาพ รวม ทั้ง การ สูบ บุหรี่ และ การ ออก กําลัง กาย ด้วย.” |
Afin d’évaluer la fiabilité du travail des traducteurs, Jason BeDuhn, maître de conférences en études religieuses à l’Université du nord de l’Arizona, à Flagstaff (États-Unis), a examiné et comparé huit grandes traductions, dont Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau (version publiée par les Témoins de Jéhovah). เพื่อ จะ ประเมิน ความ น่า เชื่อถือ ของ งาน แปล เจสัน เบดุน ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ ภาค วิชา ศาสนศาสตร์ แห่ง มหาวิทยาลัย นอร์ทเทิร์น แอริโซนา ใน เมือง แฟล็กสตัฟฟ์ แอริโซนา สหรัฐ อเมริกา ได้ ตรวจ สอบ และ เปรียบ เทียบ ความ แม่นยํา ของ ฉบับ แปล หลัก ๆ 8 ฉบับ รวม ถึง พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ ฉบับ แปล โลก ใหม่ ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา. |
Après avoir considéré quelques caractéristiques de la Loi, Alan Millard, maître de conférences à l’université de Liverpool, conclut : “ Manifestement, la lecture et l’écriture étaient tenues pour acquises à tous les échelons de la société. ” — Deutéronome 31:9-13 ; Josué 1:8 ; Nehémia 8:13-15 ; Psaume 1:2. หลัง จาก ได้ พิจารณา ลักษณะ เด่น บาง อย่าง ของ พระ บัญญัติ ดัง กล่าว อลัน มิลลาร์ด อาจารย์ อาวุโส ของ มหาวิทยาลัย ลิเวอร์พูล กล่าว สรุป ว่า “ดู เหมือน ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล จะ คิด ว่า ชาว อิสราเอล ทุก คน สามารถ อ่าน และ เขียน ได้.”—พระ บัญญัติ 31:9-13; ยะโฮซูอะ 1:8; นะเฮมยา 8:13-15; บทเพลง สรรเสริญ 1:2. |
” Le darwinisme pose comme un postulat que “ pratiquement toute forme de vie, ou à tout le moins ses caractéristiques les plus intéressantes, est le résultat de la sélection naturelle à partir de variations fortuites ”. — La boîte noire de Darwin — L’évolution à l’épreuve de la biochimie* (angl.), par Michael Behe, maître de conférences en biochimie à l’Université Lehigh de Pennsylvanie (États-Unis). วิวัฒนาการ ของ ดาร์วิน ตั้ง สมมุติฐาน ว่า “ชีวิต เกือบ ทุก ชนิด หรือ อย่าง น้อย ก็ ลักษณะ ทั้ง หมด ที่ น่า สนใจ ที่ สุด ของ ชีวิต เป็น ผล มา จาก การ คัดเลือก ตาม ธรรมชาติ ซึ่ง ดําเนิน การ เปลี่ยน แปลง พันธุ์ แบบ สุ่ม.”—หนังสือ กล่อง ดํา ของ ดาร์วิน—ชีวเคมี ท้าทาย วิวัฒนาการ* โดย ไมเคิล บีฮี รอง ศาสตราจารย์ ประจํา ภาค วิชา ชีวเคมี แห่ง มหาวิทยาลัย ลี ไฮ เพนซิลเวเนีย สหรัฐ อเมริกา. |
Frank Leishman, un Britannique qui est maître de conférences en criminologie et qui réside depuis longtemps au Japon, déclare : “ L’étendue des services rendus amicalement par les agents des koban est légendaire : ils vous guident pour trouver des adresses dans les rues japonaises, pour la plupart sans nom ; ils prêtent des parapluies, égarés et non réclamés, aux gens qui se font surprendre par la pluie ; ils veillent à ce que les sararimen ivres ne ratent pas le dernier train pour rentrer chez eux ; et ils sont à l’écoute des ‘ doléances des citoyens ’. แฟรงก์ ไลชแมน อาจารย์ ชาว อังกฤษ ประจํา ภาค วิชา อาชญา วิทยา ซึ่ง อาศัย ใน ญี่ปุ่น มา เป็น เวลา นาน กล่าว ว่า “ขอบ เขต การ บริการ อย่าง เป็น มิตร ของ เหล่า เจ้าหน้าที่ ใน โคบัน นั้น เป็น ที่ รู้ จัก กัน ดี: พวก เขา ให้ ข้อมูล เกี่ยว กับ ที่ อยู่ ตาม ถนน สาย ต่าง ๆ ใน ญี่ปุ่น ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ยัง ไม่ มี การ ตั้ง ชื่อ; ให้ คน ที่ ติด ฝน ยืม ร่ม ที่ ไม่ มี เจ้าของ; ช่วย พวก ซารารีเมน ที่ เมา เหล้า ให้ ขึ้น รถไฟ เที่ยว สุด ท้าย กลับ บ้าน ได้; และ ให้ คํา แนะ นํา เรื่อง ‘ความ ทุกข์ ร้อน ของ พลเมือง.’” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ maître de conférence ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ maître de conférence
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ