limitato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า limitato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ limitato ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า limitato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ขอบเขต, ถูกผูกมัด, ที่อยู่ในวงแคบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า limitato
ขอบเขตnoun Il riscatto che Dio accettò in favore di Giobbe aveva un valore limitato, dato che quest’ultimo rimase imperfetto e in seguito morì. ค่าไถ่ที่พระเจ้ายอมรับในกรณีของโยบมีคุณค่าในขอบเขตจํากัด เพราะโยบยังเป็นมนุษย์ไม่สมบูรณ์และในที่สุดก็ต้องตาย. |
ถูกผูกมัดadjective Finalmente la Bibbia non era più limitata a un esiguo numero di testi scritti a mano. และแล้ว โซ่ตรวนที่ผูกมัดคัมภีร์ไบเบิลให้เป็นเอกสารที่ต้องเขียนด้วยมือซึ่งแทบจะไม่เพียงพอต่อความต้องการก็ขาดสะบั้นลง. |
ที่อยู่ในวงแคบadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mentre la nostra facoltà di ricordare molte cose che ci sono accadute può esser limitata, per certo la nostra mente non ne è totalmente vuota. ส่วน ความ สามารถ ใน การ รําลึก ถึง หลาย สิ่ง หลาย อย่าง ที่ เรา ได้ มี ประสบการณ์ มา แล้ว นั้น อาจ จะ จํากัด ก็ ได้ แน่นอน สมอง ของ เรา มิ ใช่ จะ ว่าง เปล่า ไป เสีย ทั้ง หมด ใน เรื่อง ประสบการณ์ เหล่า นั้น. |
Ma ora è limitato ad un paio di aree in Nepal ed India. แต่ตอนนี้เราพบมันแค่ไม่กี่ที่ ในเนปาลและอินเดีย |
(Nelle congregazioni in cui il numero degli anziani è limitato si possono impiegare servitori di ministero qualificati). (ใน ประชาคม ที่ มี ผู้ ปกครอง จํากัด อาจ ให้ ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ ทํา ส่วน นี้ ได้.) |
(1 Giovanni 2:15-17) E sebbene Abraamo avesse solo una conoscenza limitata del Regno, confidò in Dio e ne attese vivamente l’istituzione. — Ebrei 11:10. (1 โยฮัน 2:15-17) และ ถึง แม้ อับราฮาม มี ความ รู้ เกี่ยว ด้วย ราชอาณาจักร เพียง จํากัด แต่ ท่าน ไว้ ใจ พระเจ้า และ ได้ คอย ท่า การ จัด ตั้ง ราชอาณาจักร นั้น.—เฮ็บราย 11:10. |
Questo proverbio insegna inoltre che, anche se un amico comprensivo può dare un certo sostegno morale, il conforto che gli esseri umani sono in grado di dare è limitato. นอก จาก นั้น สุภาษิต ข้อ นี้ ยัง สอน ว่า แม้ เป็น การ ชู ใจ ที่ จะ หัน ไป หา เพื่อน ที่ เห็น อก เห็น ใจ เพื่อ ได้ รับ การ เกื้อ หนุน ทาง อารมณ์ แต่ มนุษย์ ก็ มี ข้อ จํากัด ใน เรื่อง การ ให้ คํา ปลอบโยน. |
" Il mio calze sono sempre più limitati. " ถุงน่องของฉันจะได้รับที่เข้มงวดมากขึ้น |
L’efficacia della chemioterapia è limitata perché i tumori maligni sono formati di diversi tipi di cellule, ciascuna con la propria sensibilità ai farmaci. เคมี บําบัด มี ข้อ จํากัด เพราะ ก้อน มะเร็ง ประกอบ ด้วย เซลล์ หลาย ชนิด ซึ่ง แต่ ละ ชนิด มี ความ ไว ต่อ ยา เป็น แบบ เฉพาะ ของ ตน เอง. |
Tuttora i ricercatori hanno una conoscenza limitata delle forme di vita negli oceani! จวบ จน ทุก วัน นี้ นัก วิจัย ทั้ง หลาย มี ความ รู้ เกี่ยว กับ สรรพชีวิต ใน ท้อง ทะเล เพียง จํากัด เท่า นั้น! |
A motivo dello spazio limitato, si potrà entrare solo col biglietto di invito. เนื่อง จาก มี ที่ จํากัด จะ อนุญาต ให้ เข้า ได้ โดย ใช้ บัตร ผ่าน ประตู เท่า นั้น. |
Ricordiamo che non conosciamo sempre tutti i fatti e che il nostro punto di vista può essere distorto o limitato. จํา ไว้ ว่า เรา ไม่ รู้ ข้อ เท็จ จริง ทั้ง หมด เสมอ ไป และ มุม มอง ของ เรา อาจ ผิด เพี้ยน หรือ แคบ เกิน ไป. |
In quanto esseri umani, abbiamo una potere cerebrale limitato. สมองคนเราทุกคนมีข้อจํากัด |
Il rapporto mette in relazione le attività a cui i giovani si dedicano in casa con la loro limitata capacità di socializzare, anche all’interno della famiglia, e con la mancanza di partecipazione agli avvenimenti della collettività. หนังสือ ปก ขาว เชื่อม โยง กิจวัตร แบบ ไม่ กระฉับกระเฉง ของ เด็ก ใน บ้าน กับ ความ สามารถ ที่ มี ขีด จํากัด ใน การ สมาคม กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง ครอบครัว ของ เขา และ ขาด การ ร่วม ใน กิจกรรม ของ ชุมชน. |
Disse, " L'essere umano è parte di un tutto, che noi chiamiamo universo, è una parte limitata nel tempo e nello spazio. เขากล่าวว่า " มนุษย์หนึ่งคน เป็นส่วนหนึ่งของมวลรวม ที่เรียกว่าจักรวาล เป็นส่วน ที่มีเวลา และพื้นที่จํากัด |
Un universo limitato e senza misteri... ขอบเขต ความล่วงรู้เกี่ยวกับจักรวาล |
Se ciò che possiamo fare nel servizio di Geova è limitato, in che modo un atteggiamento paziente ci aiuterà ad andare avanti? หาก เรา มี ข้อ จํากัด ใน สิ่ง ที่ เรา ทํา ได้ ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา เจตคติ แบบ ที่ รอ คอย จะ ช่วย เรา อย่าง ไร ให้ อด ทน กับ สถานการณ์ ที่ เป็น อยู่? |
Moderate il consumo di alcol e limitate l’uso di farmaci non prescritti dal medico. ไม่ ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์ มาก เกิน ไป และ กิน ยา ตาม ที่ หมอ สั่ง |
Il tempo che resta agli altri per agire è davvero limitato. เวลา ที่ คน อื่น ๆ จะ ลง มือ ปฏิบัติ มี จํากัด จริง ๆ. |
Benché le riserve alimentari fossero limitate e intorno a me molti avessero il mal di mare, fui grato della cura di Geova, che mi permise di arrivare sano e salvo a destinazione. แม้ ว่า อาหาร ที่ จัด หา มา มี จํากัด และ คน รอบ ข้าง เมา คลื่น ผม รู้สึก ขอบคุณ ใน การ เอา พระทัย ใส่ ของ พระ ยะโฮวา ให้ ผม เดิน ทาง ถึง ที่ หมาย โดย ปลอด ภัย. |
E così quando qualcosa va male noi cerchiamo di trovare al di fuori la soluzione, ma il controllo del mondo esterno è limitato, temporaneo, e spesso illusorio. จะมีทุกอย่าง ถ้าเราพลาดอะไร มันก็พังทลายลงมา และยัง เมื่อสิ่งผิดพลาดไป เราพยายามอย่างมากที่จะแก้ไขสิ่งรอบๆ ตัวเรา |
Lo scopo era di rendere più facilmente disponibili alcuni importanti articoli che avevano avuto una circolazione limitata al tempo di Joseph Smith. จุดประสงค์ของสาระสําคัญเหล่านี้คือเพื่อความสะดวกในการเข้าถึงบทความสําคัญ ๆ ซึ่งเคยตีพิมพ์เผยแพร่จํานวนจํากัดในช่วงเวลาของโจเซฟ สมิธ. |
Se vi sentite limitati perché avete poca esperienza di vita cristiana, fatevi coraggio. หาก คุณ รู้สึก ว่า ทํา ได้ น้อย เนื่อง จาก ขาด ประสบการณ์ ใน ชีวิต แบบ คริสเตียน จง อย่า ท้อ แท้. |
Inoltre l’autorità di un uomo nella congregazione è limitata. ขอ สังเกต ด้วย ว่า อํานาจ ของ ผู้ ชาย ใน ประชาคม ก็ มี ขีด จํากัด. |
Dato che ha un’istruzione limitata, ha disposto che qualcuno aiuti i figli più grandi a fare i compiti. เนื่อง จาก เธอ มี การ ศึกษา น้อย เธอ จึง จัดแจง ให้ ครู สอน พิเศษ มา สอน การ บ้าน ให้ ลูก คน โต. |
Incoraggiare a coltivare qualunque interesse, anche se limitato. สนับสนุน ให้ ติด ตาม ผู้ สนใจ ทุก คน. |
Come me, veniva da posti dove le scelte erano limitate. SYDNEY: เหมือนผม เธอมาจากที่ถูกจํากัดจําเขี่ยทุกอย่าง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ limitato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ limitato
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย