limbă ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า limbă ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ limbă ใน โรมาเนีย
คำว่า limbă ใน โรมาเนีย หมายถึง ภาษา, ลิ้น, ชิวหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า limbă
ภาษาnoun (လိၵ်ႈတႆး) Cred că toată lumea ar trebui să învețe o altă limbă. ผมคิดว่าทุกคนควรเรียนภาษาอื่น |
ลิ้นnoun A zis la toţi că tu te-ai despăriţit de el şi că sărutai mult cu limba! เขาบอกทุกคน ว่าเธอทิ้งเขา และเธอก็จูบเขา แบบใช้ลิ้นมากเกินไป! |
ชิวหาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
După ce vei trece de uşă, n-ai să mai poţi vorbi limba indiană. พอเธอผ่านประตูนั่นไปแล้ว เธอต้องไม่พูดภาษาอีนเดียนอีกแล้ว |
O albină mi-a înţepat limba! มีผึ้งอยู่บนลิ้นฉัน |
Ai putea începe prin a afla ce limbi se vorbesc în mod obişnuit în teritoriul tău. น่า จะ เริ่ม โดย สํารวจ ดู ว่า มี ภาษา ใด บ้าง ที่ ใช้ กัน ใน เขต งาน ของ คุณ. |
Se crede că limba swahili este vorbită încă din secolul al X-lea. เชื่อ กัน ว่า ภาษา สวาฮิลี แต่ เดิม เป็น ภาษา พูด ซึ่ง เริ่ม ใช้ กัน ราว ๆ ศตวรรษ ที่ สิบ. |
Sunetele nazale ale limbii întrerupte de ocluziuni glotale, numeroasele vocale succesive (chiar şi cinci într-un singur cuvânt), precum şi folosirea rară a consoanelor i-au adus pe misionari la disperare. ลักษณะ เสียง ภาษา ตาฮิตี ที่ เกิด จาก การ หายใจ ออก และ ขณะ เดียว กัน ปิด ช่อง เส้น เสียง ใน ลําคอ, สระ ที่ ติด กัน เป็น พืด (ถึง ขนาด ที่ ใน หนึ่ง คํา อาจ มี สระ มาก ถึง ห้า เสียง), และ พยัญชนะ ที่ มี ไม่ กี่ ตัว ทํา ให้ พวก มิชชันนารี ท้อ ใจ มาก. |
El nu calomniază cu limba lui. (Ps. เขา ไม่ ใส่ ร้าย คน อื่น—สด. |
A fost tradusă, în întregime sau parţial, în peste 2 300 de limbi. มี การ แปล อย่าง น้อย บาง ส่วน ของ คัมภีร์ ไบเบิล ออก เป็น ภาษา ต่าง ๆ มาก กว่า 2,300 ภาษา. |
„O PUTERE pusese stăpînire pe limba mea şi cuvintele curgeau ca apa. “อํานาจ หนึ่ง ได้ เข้า ครอบ งํา ลิ้น ของ ฉัน และ ถ้อย คํา พรั่งพรู ออก มา ดุจ น้ํา. |
în alte limbi să predicăm. และ เรา มุ่ง ไป แพร่ ข่าว ยินดี |
Aşadar, în loc să vă plângeţi că nu vă exprimaţi fluent ca în limba maternă, mai bine străduiţi-vă să spuneţi clar ce ştiţi bine. ดัง นั้น แทน ที่ จะ คร่ํา ครวญ ว่า คุณ พูด ภาษา นั้น ได้ ไม่ คล่อง เหมือน กับ ที่ คุณ พูด ภาษา ของ คุณ เอง ขอ ให้ คุณ มุ่ง ที่ จะ สื่อสาร ได้ อย่าง ชัดเจน โดย ใช้ สิ่ง ที่ คุณ ได้ เรียน มา แล้ว. |
Astăzi circa 3000 de limbi acţionează ca o barieră în calea înţelegerii dintre oameni şi sute de religii false seamănă cofuzie în mijlocul omenirii. เวลา นี้ มาก กว่า 3,000 ภาษา เป็น อุปสรรค ต่อ ความ เข้าใจ และ ศาสนา เท็จ นับ ร้อย ๆ ทํา ให้ มนุษย์ สับสน. |
În cartea sa The Languages of Australia, profesorul Dixon scria: „Nu există nici o limbă, dintre cele circa 5 000 vorbite astăzi în toată lumea, care să poată fi definită ca «primitivă». ศาสตราจารย์ ดิก สันเขียน ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ ภาษา ต่าง ๆ ของ ออสเตรเลีย (ภาษา อังกฤษ) ว่า “ไม่ มี ภาษา ใด ใน จํานวน 5,000 กว่า ภาษา ที่ พูด กัน ทั่ว โลก ทุก วัน นี้ อาจ เรียก ได้ ว่า ‘ล้า หลัง.’ |
Sarah Bellona Ferguson, prima persoană din Brazilia care s-a abonat la Turnul de veghe în limba engleză ซาราห์ เบลโลนา เฟอร์กูสัน เป็น คน แรก ใน บราซิล ที่ รับ วารสาร หอสังเกตการณ์ ภาษา อังกฤษ เป็น ประจํา |
În ultimii ani m-am asociat cu un grup ce vorbeşte limba gujarati, grup care se întruneşte tot la această sală. ปี หลัง ๆ นี้ ฉัน เข้า ร่วม กลุ่ม ที่ พูด ภาษา กูจาราตี ซึ่ง ร่วม ประชุม ที่ นั่น ด้วย. |
Poate că e suficient să le citiţi numai în limba-ţintă. การ อ่าน ใน ภาษา ที่ ผู้ ฟัง เข้าใจ ก็ อาจ จะ พอ. |
În veacurile ce-au urmat, chirurgii tăiau unii nervi şi muşchi ai limbii sau chiar scoteau amigdalele. ศตวรรษ ต่อ มา ศัลยแพทย์ จะ ตัด เส้น ประสาท และ กล้ามเนื้อ ที่ ลิ้น และ ถึง กับ ตัด ทอนซิล เพื่อ รักษา อาการ ติดอ่าง. |
În 1876, întreaga Biblie, cuprinzând atât Scripturile ebraice, cât şi cele greceşti, a fost în sfârşit tradusă în limba rusă cu aprobarea sinodului. ใน ที่ สุด ปี 1876 จึง ได้ มี การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ทั้ง เล่ม คือ ภาค ภาษา ฮีบรู รวม ทั้ง ภาค ภาษา กรีก เป็น ภาษา รัสเซีย ด้วย ความ เห็น ชอบ ของ สภา ศาสนา. |
Prin urmare, şi-a propus să cerceteze textul biblic în limbile originare şi să respingă orice învăţătură care nu era în armonie cu Scripturile. ด้วย เหตุ นี้ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ศึกษา ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ดั้งเดิม และ ปฏิเสธ คํา สอน ใด ๆ ที่ ขัด กับ พระ คัมภีร์. |
Cu toate acestea, Martorii lui Iehova se străduiesc să satisfacă aceste necesităţi, depunându-le mărturie oamenilor în propria lor limbă şi traducând literatura biblică în mai multe limbi. กระนั้น พยาน พระ ยะโฮวา ก็ พยายาม ที่ จะ ดู แล ความ จําเป็น เหล่า นี้ โดย ให้ คํา พยาน แก่ ผู้ คน ใน ภาษา ของ เขา เอง และ โดย จัด ทํา หนังสือ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล ใน หลาย ภาษา. |
Omul cu puterea lui Dumnezeu pe limbă. ชายผู้มีพระเจ้าสถิตย์ที่ปาก |
Iar aceasta deoarece limba actuală conţine cuvinte noi, care au înlocuit termenii vechi. În plus, multe dintre cuvintele care s-au păstrat au alte sensuri. ที่ เป็น เช่น นั้น ก็ เพราะ มี คํา ใหม่ ๆ เพิ่ม เข้า มา แทน คํา เดิม ที่ เคย ใช้ และ หลาย คํา ที่ ยัง ใช้ อยู่ ก็ มี ความ หมาย เปลี่ยน ไป. |
Acest grup îşi distribuie revista în milioane de exemplare [19 milioane din fiecare ediţie], în aproximativ 60 [de fapt 81] de limbi, inclusiv în pidgin, în hiligaynon şi în zulu. คน กลุ่ม นี้ จําหน่าย สิ่ง พิมพ์ ของ พวก เขา เป็น ล้าน ๆ เล่ม [19 ล้าน เล่ม แต่ ละ ฉบับ] ใน ราว 60 [ที่ จริง 81] ภาษา, รวม ทั้ง พิดจิน, ฮิลิเกย์นอน และ ซูลู. |
este publicată în 219 limbi dintre acestea. จัด พิมพ์ ใน 219 ภาษา. |
Este adevărat, exista Biblia în limba slavonă, precursoarea limbii ruse moderne. จริง อยู่ มี คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา สลาฟ ซึ่ง เป็น ที่ มา ของ ภาษา รัสเซีย สมัย ปัจจุบัน. |
Se pare ca exista ceva scris aici Pitic în limba de munti. ดูเหมือนมีอะไรบางอย่างจารึกอยู่ตรงนี้ ด้วยภาษาของคนแคระทางเหนือ |
มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ limbă ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย
อัปเดตคำของ โรมาเนีย
คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม
โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี