instituire ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า instituire ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ instituire ใน โรมาเนีย

คำว่า instituire ใน โรมาเนีย หมายถึง การก่อตั้ง, การจัดตั้ง, การเริ่มต้น, สถาบัน, สถานที่ซึ่งก่อตั้งขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า instituire

การก่อตั้ง

(establishment)

การจัดตั้ง

(establishment)

การเริ่มต้น

(establishment)

สถาบัน

(establishment)

สถานที่ซึ่งก่อตั้งขึ้น

(establishment)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cei ce acordau prea multă importanţă acestui edificiu impunător din Ierusalim şi obiceiurilor şi tradiţiilor ce se născuseră în jurul Legii mozaice nu înţeleseseră de fapt scopul pentru care fusese instituită Legea şi fusese construit templul!
คน เหล่า นั้น ที่ ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ อาคาร ที่ สง่า งาม ใน กรุง เยรูซาเลม และ เน้น หนัก ใน ธรรมเนียม และ ประเพณี ต่าง ๆ ที่ มี การ เพิ่ม เติม เสริม แต่ง เกี่ยว กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ได้ พลาด ไป ไม่ เข้าใจ จุด มุ่ง หมาย ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง พระ บัญญัติ และ พระ วิหาร!
Potrivit unor lucrări de referinţă catolice, Inchiziţia a fost instituită în etape.
แหล่ง ข่าว คาทอลิก กล่าว ว่า ศาล ศาสนา ถูก ตั้ง ขึ้น เป็น ขั้น ๆ.
Deşi aceste daruri au trecut după ce congregaţia creştină a fost instituită ca organizaţie a lui Dumnezeu, puterea de a profeţi a lui Dumnezeu nu va trece niciodată, iar Cuvîntul său conţine toate profeţiile de care avem nevoie acum.
ถึง แม้ ของ ประทาน ดัง กล่าว ผ่าน พ้น ไป แล้ว ภาย หลัง ประชาคม คริสเตียน ได้ ถูก สถาปนา ขึ้น เป็น องค์การ ของ พระเจ้า ก็ ตาม อํานาจ ใน การ พยากรณ์ ของ พระองค์ ไม่ เคย ผ่าน พ้น ไป เลย และ พระ วจนะ ของ พระองค์ มี คํา พยากรณ์ ทั้ง มวล ที่ เรา ต้องการ ใน ขณะ นี้.
4 Recent, la Şcoala pentru Ministerul Regatului, Societatea a anunţat instituirea unui program în cadrul căruia pionierii îi ajută pe alţii în ministerul de teren.
4 ที่ โรง เรียน พระ ราชกิจ ซึ่ง จัด ขึ้น เมื่อ เร็ว ๆ นี้ สมาคม ฯ ได้ ประกาศ ถึง โครงการ ที่ ไพโอเนียร์ จะ ช่วย คน อื่น ๆ ใน งาน เผยแพร่.
Conducătorii religioşi evrei însă au instituit multe reguli care dezonorau legea lui Dumnezeu cu privire la sabat, făcând din ea o povară pentru popor.
อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ นํา ศาสนา ชาว ยิว ตั้ง กฎเกณฑ์ มาก มาย ซึ่ง ก่อ ความ เสื่อม เสีย แก่ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า เกี่ยว กับ วัน ซะบาโต และ ทํา ให้ เป็น ภาระ หนัก สําหรับ ประชาชน.
CINA cea de taină, instituită de Domnul Isus Cristos cu circa 2 000 de ani în urmă, este mai mult decât un eveniment cu valoare istorică.
พระ กระยาหาร มื้อ สุด ท้าย ซึ่ง พระ เยซู คริสต์ เจ้า ได้ ทรง ตั้ง ขึ้น ราว ๆ 2,000 ปี มา แล้ว มิ ใช่ เป็น เพียง เหตุ การณ์ ที่ น่า สนใจ ทาง ประวัติศาสตร์ เท่า นั้น.
Indiscutabil, el aprobase acum noua congregaţie creştină, instituită de Fiul său unic-născut. — Compară cu Evrei 2:2–4.
ไม่ เป็น ที่ น่า สงสัย ว่า บัด นี้ ความ พอ พระทัย ของ พระองค์ อยู่ กับ ประชาคม คริสเตียน ใหม่ ที่ ได้ รับ การ ตั้ง ขึ้น โดย พระ บุตร ผู้ ได้ รับ การ กําเนิด องค์ เดียว ของ พระองค์.—เทียบ กับ เฮ็บราย 2:2-4.
INSTITUIREA PREOŢIEI SFINTE
การ แต่ง ตั้ง คณะ ปุโรหิต บริสุทธิ์
Cu puţin timp înainte de a muri, Isus a instituit Comemorarea morţii sale şi le-a spus discipolilor săi: „[Continuaţi, NW] să faceţi lucrul acesta în amintirea Mea“ (1 Corinteni 11:24).
ไม่ นาน ก่อน พระ เยซู วาย พระ ชนม์ พระองค์ ทรง จัด ตั้ง การ ประชุม อนุสรณ์ ระลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระองค์ และ ตรัส สั่ง สาวก ว่า “จง กระทํา อย่าง นี้ ให้ เป็น ที่ ระลึก ถึง เรา.”
Texte scripturale cum ar fi Iosua 18:9 şi Judecătorii 8:14 arată că şi alţii, în afara unor conducători asemenea lui Moise şi Iosua, ştiau să scrie cu mult înainte de instituirea monarhiei în Israel. — Exodul 34:27; Iosua 24:26.
ข้อ คัมภีร์ ใน ยะโฮซูอะ 18:9 และ ผู้ วินิจฉัย 8:14 เป็น ต้น ชี้ ให้ เห็น ว่า คน อื่น นอก เหนือ จาก ผู้ นํา เช่น โมเซ และ ยะโฮซูอะ รู้ วิธี เขียน นาน ก่อน มี การ ตั้ง กษัตริย์ ขึ้น ปกครอง ชาติ ยิศราเอล.—เอ็กโซโด 34:27; ยะโฮซูอะ 24:26.
Dar această situaţie s-a sfîrşit brusc, odată cu instituirea inchiziţiei spaniole în 1478, sub domnia reginei Isabela şi a regelui Ferdinand.
เรื่อง นี้ ได้ มา ถึง จุด จบ อย่าง คาด ไม่ ถึง พร้อม กับ การ สถาปนา ศาล ศาสนา ใน ประเทศ สเปน ภาย ใต้ ราชินี อีซาเบล ลา และ กษัตริย์ เฟอร์ดินานด์ ใน ปี 1478.
13 În consecinţă, bazinul pentru abotez a fost instituit ca o bsimilitudine a mormântului şi s-a poruncit ca să fie amplasat într-un loc sub acela în care aceia în viaţă au obiceiul să se întâlnească pentru a-i reprezenta pe aceia care sunt în viaţă şi pe aceia care sunt morţi şi faptul că toate lucrurile pot avea asemănările lor şi că ele pot fi în acord unele cu altele—ceea ce este pământesc fiind în acord cu ceea ce este ceresc, aşa cum a declarat Pavel în 1 Corinteni 15:46, 47 şi 48:
๑๓ ด้วยเหตุนี้, จึงตั้งอ่างบัพติศมากไว้เป็นอุปมาขของหลุมศพ, และรับพระบัญชาให้อยู่ในสถานที่ภายใต้สถานที่ซึ่งคนเป็นมักจะมาชุมนุมกัน, เพื่อแสดงให้เห็นคนเป็นและคนตาย, และเพื่อสิ่งทั้งปวงจะมีลักษณะของความเหมือน, และเพื่อสิ่งเหล่านั้นจะสอดคล้องต้องกัน—สิ่งซึ่งเป็นฝ่ายแผ่นดินโลกสอดคล้องกับสิ่งซึ่งเป็นฝ่ายสวรรค์, ดังที่เปาโลประกาศไว้, ใน ๑ โครินธ์ ๑๕:๔๖, ๔๗ และ ๔๘ :
În 1999 Corpul de Guvernare al Martorilor lui Iehova a instituit un program de construire de Săli ale Regatului pentru rezolvarea acestor probleme.
ใน ปี 1999 คณะ กรรมการ ปกครอง แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ริเริ่ม โครงการ ก่อ สร้าง หอ ประชุม ราชอาณาจักร เพื่อ ช่วย รับมือ กับ อุปสรรค เหล่า นี้.
Aşadar, a fi o persoană cu spirit teocratic presupune a avea un respect profund pentru acest sclav, pentru aranjamentele organizatorice pe care le-a instituit sclavul şi pentru aranjamentul bătrînilor din cadrul congregaţiei. — Evrei 13:7, 17.
(มัดธาย 24:3, 47; กิจการ 20:28) ดัง นั้น การ ประพฤติ ตน ตาม ระบอบ การ ปกครอง ของ พระเจ้า หมาย รวม ถึง การ มี ความ นับถือ อย่าง ลึกซึ้ง ต่อ บ่าว นี้ ต่อ วิธี การ ต่าง ๆ ใน รูป องค์การ ซึ่ง บ่าว ได้ บัญญัติ ขึ้น และ ต่อ การ จัด เตรียม ให้ มี ผู้ ปกครอง ภาย ใน ประชาคม.—เฮ็บราย 13:7, 17.
Faptul că excluderea celor care practică fapte rele este o măsură corespunzătoare poate fi ilustrat prin următoarea situaţie: Ziarul The Globe and Mail, care apare la Toronto (Canada), relatează că, din cauza creşterii numărului de agresiuni şi crime violente împotriva elevilor, unele şcoli au instituit regula care „prevede eliminarea pentru totdeauna din şcoală a elevilor care folosesc arme sau ameninţă cu folosirea lor“.
ความ เหมาะ สม ของ การ ขับ ไล่ คน เหล่า นั้น ซึ่ง กระทํา ชั่ว เป็น อาจิณ อาจ ยก ตัว อย่าง ประกอบ ได้ โดย สภาพการณ์ ต่อ ไป นี้: เนื่อง จาก การ ทวี ขึ้น ของ การ ประทุษร้าย และ อาชญากรรม ที่ รุนแรง ต่อ พวก นัก เรียน บาง โรง เรียน จึง ได้ นํา นโยบาย อย่าง หนึ่ง มา ใช้ ซึ่ง “เรียก ร้อง การ ไล่ ออก จาก โรง เรียน แบบ ถาวร สําหรับ นัก เรียน ซึ่ง ใช้ อาวุธ หรือ ขู่ ว่า จะ ใช้ อาวุธ” เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ หนังสือ พิมพ์ ฉบับ หนึ่ง ใน โตรอนโต แคนาดา รายงาน ไว้ เช่น นั้น.
Împreună cu apostolii săi fideli, Isus a instituit o nouă sărbătoare care lua locul Paştelui evreiesc.
พร้อม กับ อัครสาวก ผู้ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์ พระ เยซู ทรง ตั้ง การ ฉลอง ใหม่ ขึ้น มา ซึ่ง จะ เข้า มา แทน ปัศคา ของ ชาว ยิว.
Este clar deci că Regatul lui Dumnezeu este un guvern ceresc instituit de Dumnezeu.
ดัง นั้น แล้ว ปรากฏ ชัด ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า คือ รัฐบาล ทาง ภาค สวรรค์ ที่ พระเจ้า ทรง สถาปนา.
Această nouă celebrare pentru creştini nu a fost instituită decît un an mai tîrziu, astfel că nici chiar apostolii care auziseră în anul 32 e.n. cuvintele lui Isus nu ştiau nimic despre ea.
การ ฉลอง ใหม่ สําหรับ คริสเตียน ไม่ ได้ มี การ จัด ขึ้น จน กระทั่ง อีก ปี หนึ่ง หลัง จาก นั้น ฉะนั้น แม้ แต่ เหล่า อัครสาวก ที่ ได้ ฟัง พระ เยซู ตรัส เมื่อ ปี สากล ศักราช 32 นั้น ก็ ไม่ ได้ ทราบ อะไร เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น.
În acest caz, Isus a instituit o cină comemorativă care avea să-i ajute pe discipoli să păstreze viu în minte evenimentele de mare însemnătate petrecute în acea zi hotărâtoare.
ใน กรณี นี้ พระ เยซู ทรง ตั้ง อาหาร มื้อ อนุสรณ์ ซึ่ง เป็น อาหาร มื้อ ที่ จะ ใช้ เป็น เครื่อง เตือน ความ จํา ช่วย เหล่า สาวก ของ พระองค์ รักษา ความ ทรง จํา เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ สําคัญ อย่าง ยิ่ง ของ วัน สําคัญ นั้น ไว้.
134 Rânduială care este instituită în scopul calificării acelora care vor fi desemnaţi să fie preşedinţi permanenţi sau slujitori la diverşi aţăruşi împrăştiaţi în afară;
๑๓๔ ซึ่งเป็นศาสนพิธีที่กําหนดขึ้นเพื่อจุดมุ่งหมายในการทําให้คนเหล่านั้นมีคุณสมบัติเหมาะสมที่จะได้รับการกําหนดเป็นประธานประจําหรือผู้รับใช้เหนือสเตคกต่าง ๆ ที่กระจายอยู่ทั่วไป;
Instituind Paştele, Dumnezeu i–a spus lui Moise că trebuia să fie tăiat un miel pentru fiecare familie.
ใน การ จัด ตั้ง ปัศคา ขึ้น นั้น พระเจ้า ทรง ตรัส แก่ โมเซ ว่า จะ มี การ ฆ่า แกะ หนึ่ง ตัว สําหรับ แต่ ละ ครอบครัว.
În continuare, Isus a instituit altă cină specială.
แล้ว พระ เยซู ก็ ได้ ตั้ง อาหาร มื้อ พิเศษ อีก อย่าง หนึ่ง ขึ้น.
Dumnezeu a instituit căsătoria pentru a fi o sursă de bucurie, intimitate şi sprijin.
พระองค์ ไม่ เพียง ประสงค์ ให้ การ แต่งงาน เป็น แหล่ง ที่ ให้ ความ สุข ความ ใกล้ ชิด สนิทสนม และ การ ปลอบโยน เท่า นั้น แต่ การ แต่งงาน ยัง มี ส่วน สําคัญ ใน การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ บาง อย่าง ของ พระเจ้า บรรลุ ผล สําเร็จ ด้วย.
El le reaminteşte modul în care a instituit Isus Comemorarea morţii sale.
ท่าน ทบทวน สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ พระ เยซู ทรง ตั้ง อนุสรณ์ ถึง การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระองค์.
De a fi prezenţi la cea mai importantă întrunire ţinută în fiecare an de Martorii lui Iehova — comemorarea morţii lui Cristos, care are ca model Cina Domnului instituită de el.
ก็ ไป ที่ การ ประชุม ซึ่ง สําคัญ ที่ สุด ใน รอบ ปี ของ พยาน พระ ยะโฮวา นั่น คือ การ รําลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระ คริสต์ ซึ่ง อาศัย การ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ที่ พระองค์ ทรง ตั้ง ไว้.

มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ instituire ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย

อัปเดตคำของ โรมาเนีย

คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม

โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี