în schimb ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า în schimb ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ în schimb ใน โรมาเนีย

คำว่า în schimb ใน โรมาเนีย หมายถึง แทน, ในทางกลับกัน, ตราบจนกระทั่งบัดนี้, ตามลําดับ, แต่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า în schimb

แทน

(instead)

ในทางกลับกัน

ตราบจนกระทั่งบัดนี้

ตามลําดับ

(in turn)

แต่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cine ar accepta întreaga lume în schimbul a ceea ce cunoaşte despre personajul Divin şi despre Planul divin?»
ใคร จะ เอา ทั้ง โลก นี้ แลก กับ สิ่ง ที่ ตน เรียน รู้ เกี่ยว ด้วย บุคลิกภาพ ของ พระเจ้า และ โครงการ ของ พระองค์?
În schimb, el făcea voinţa lui Dumnezeu.
แต่ พระองค์ ทรง ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า.
Alţii, în schimb, îi laudă pentru conduita lor.
อย่าง ไร ก็ ตาม อาจ มี คน อื่น ที่ ยกย่อง ชมเชย พยาน ฯ เมื่อ เห็น ว่า พวก เขา มี ความ ประพฤติ ที่ ดี.
Nu ar trebui să-mi vindeci piciorul în schimbul pieptului?
แล้วคุณจะไม่รักษาขาผม เหมือนกับที่อกเหรอ
Atunci mi-a dat Biblia în schimbul raţiei mele de pâine pe trei zile.
แล้ว เขา ก็ ขอ แลก คัมภีร์ ไบเบิล ของ เขา กับ ขนมปัง ที่ ผม ได้ รับ ปัน ส่วน สําหรับ สาม วัน.
În schimb, ce avem e o cultură a standardizării.
แต่ตรงกันข้าม เรากลับสร้างวัฒนธรรมของการมีมาตรฐานเดียว
În schimb, marea majoritate a oamenilor sunt interesaţi să caute lucruri lumeşti.
อีก ด้าน หนึ่ง มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ สนใจ แต่ จะ แสวง หา สิ่ง ต่าง ๆ ฝ่าย โลก.
Femeia a trimis 2 450 de dolari, dar n-a primit nimic în schimb.
เธอ ส่ง เงิน ไป 2,450 ดอลลาร์ (ประมาณ 98,000 บาท) และ ไม่ ได้ รับ อะไร กลับ มา เลย.
Ce pot sa fac în schimb?
ข้าทําอะไรให้เจ้าได้บ้างล่ะ ในการกลับมาครั้งนี้
În schimb, aşa cum spunea Einstein: „Faceţi totul cât de simplu posibil, dar nu mai simplu.”
ไอสไตน์เคยกล่าวไว้ว่า "ทําให้ทุกอย่าง... ให้เรียบง่ายที่สุดเท่าที่ทําได้ แต่อย่าง่ายเกิน"
* Ce a făcut Isus în schimb?
* พระเยซูกลับทรงทําอะไร
În schimb, mai am un singur lucru să-ti ofer.
เพื่อเป็นการตอบแทน ฉันมีอะไร จะบอกนาย
TRĂIM într-o lume în care normele etice sunt în schimbare.
เรา อยู่ ใน โลก ที่ จริยธรรม กําลัง เปลี่ยน ไป.
În schimb, prima mea muncă a fost la tipografie, la o maşină de broşat.
แต่ ไม่ เป็น อย่าง นั้น งาน ชิ้น แรก ของ ผม คือ ทํา งาน กับ เครื่อง เย็บ หนังสือ ใน โรง งาน.
Dar niciodată nu vroia nimic în schimb.
แต่เขาไม่เคยต้องการอะไรตอบแทน
În schimb, noi reluăm cuvintele psalmistului: „Dumnezeu este adăpostul nostru.
แต่ พวก เรา กลับ ส่ง เสียง ร้อง ซ้ํา ถ้อย คํา ของ ผู้ ประพันธ์ บทเพลง สรรเสริญ ที่ ว่า: “พระเจ้า เป็น ที่ พึ่ง พํานัก ของ เรา . . .
În schimb, a permis formarea bisericuţelor.
แต่สิ่งที่เกิดขึ้นคือมีกลุ่มความสนใจที่แตกต่างกันจํานวนมาก
Care e al tău în schimbul unei monede de aur.
ซึ่งเจ้าจะต้องแลกมันด้วยเหรียญทอง
În schimb, toţi pescuiesc din ce în ce mai mult“.
แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น ทุก คน ต่าง ก็ จับ ปลา กัน หนัก มือ ขึ้น ไป อีก.”
În schimb, cu reputaţia lui, atrăgea numai persoane rău famate.
ขณะ เดียว กัน ชื่อเสียง ของ เขา กลับ ดึงดูด เพื่อน ไม่ ดี เข้า มา รุม ล้อม.
Falimentul, în schimb, ţi se potriveşte.
มันอาจจะเป็นความล้มเหลวที่ เห็นด้วยกับคุณ?
În schimb, cu un standard stabilite de fălci moale, tăiate pentru a apuca această parte
ในทางตรงกันข้าม กับมาตรฐานชุดอ่อนก็ตัดการจับนี้
Aşa că de ce nu mă ajuţi în schimb, şi să-mi dai câteva răspunsuri?
แล้วทําไมคุณไม่ช่วยผมเพื่อ เป็นการแลกเปลี่ยนเล็กๆน้อยๆ
Şi ei nu ar accepta nimic în schimbul recompensei de a–l cunoaşte şi sluji pe Dumnezeu.
และ บุคคล ดัง กล่าว จะ ไม่ ยอม รับ อะไร อื่น แทน บําเหน็จ ต่าง ๆ จาก การ ที่ ได้ มา รู้ จัก และ ปฏิบัติ พระเจ้า.
În schimb, Delwyn dorea o nuntă simplă şi restrânsă, fără un tort special.
แต่ ตรง กัน ข้าม เดล วิน อยาก จัด งาน แต่งงาน เล็ก ๆ แบบ เรียบ ง่าย และ ไม่ มี เค้ก แต่งงาน.

มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ în schimb ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย

อัปเดตคำของ โรมาเนีย

คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม

โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี