gemensamma ใน สวีเดน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gemensamma ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gemensamma ใน สวีเดน
คำว่า gemensamma ใน สวีเดน หมายถึง การชุมนุม, เหมือนกัน, สามัญ-, ไม่มีเกียรติ, สาธารณะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gemensamma
การชุมนุม(common) |
เหมือนกัน(common) |
สามัญ-(common) |
ไม่มีเกียรติ(common) |
สาธารณะ(common) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dina barn kan kommunicera med ett antal personer som de aldrig har träffat men som de har gemensamma intressen med. ลูก ของ คุณ สามารถ พูด คุย กับ ผู้ คน มาก มาย ที่ เขา อาจ ไม่ เคย พบ เจอ มา ก่อน แต่ พวก เขา ต่าง ก็ สนใจ อะไร ๆ ที่ เหมือน กัน. |
De har några gemensamma egenskaper. โดยมีลักษณะร่วมบางอย่าง เช่น |
Alla familjemedlemmar måste vara villiga att ägna sin fritid åt gemensamma aktiviteter. สมาชิก ทุก คน ควร เต็ม ใจ ใช้ เวลา ว่าง กับ ครอบครัว. |
Och var är denna gemensamma källa belägen? แหล่ง กําเนิด ร่วม กัน นี้ คือ สถาน ที่ แห่ง ใด? |
Och Tasneem Siddoqui, som utvecklat ett sätt som kallas stegvisa bostäder, där han har flyttat 40 000 sluminvånare till säkra, billiga gemensamma bostäder. และคนอย่างทัสนีม ซิดดีคี ที่คิดค้นวิธี ที่เขาเรียกว่า บ้านทีละนิด ใช้วิธีนี้ย้ายคนที่อยู่ในสลัม 40,000 คน ไปยังบ้านพักในชุมชนที่ปลอดภัยและซื้อได้ |
Aktuella teorier om stamningens orsaker och lämpliga behandlingsformer överensstämmer inte alltid, även om de har vissa grundläggande drag gemensamma. ทฤษฎี ใน ปัจจุบัน ว่า ด้วย สาเหตุ การ พูด ติดอ่าง และ การ บําบัด อย่าง เหมาะ สม มี พื้น ฐาน คล้ายคลึง กัน แต่ กระนั้น ก็ อาจ ไม่ ตรง กัน เสมอ ไป. |
som har berövats livet i förtid av vår gemensamma fiende. ทุกกระชากจากชีวิตนี้ เร็วเกินไป โดยศัตรูที่พบบ่อย |
Förklara hur församlingen kommer att organisera denna gemensamma ansträngning att göra återbesök. อธิบาย ว่า ความ พยายาม ร่วม กัน ใน การ กลับ เยี่ยม เยียน จะ จัด อย่าง ไร ใน ประชาคม. |
(Matteus 26:27, 28, Moffatt) Vad var det i den gemensamma kalk eller bägare som han skickade runt, och vad betyder detta för oss, när vi strävar efter att urskilja vad vi själva är? (มัดธาย 26:27, 28, ม็อฟฟัตต์) มี อะไร ใน ถ้วย สําหรับ ทุก คน ที่ พระองค์ ทรง ส่ง ให้ เขา และ นั้น มี ความ หมาย อย่าง ไร แก่ พวก เรา ขณะ ที่ เรา พยายาม พิจารณา ดู ว่า ตัว เรา เป็น อย่าง ไร? |
13 Med tiden kommer också andra än Guds trogna tjänare att väckas upp från de döda, så att ingen lämnas kvar i mänsklighetens gemensamma grav. 13 ต่อ มา คน อื่น ๆ นอก จาก เหล่า ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระเจ้า จะ ได้ รับ การ ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย เช่น กัน ไม่ มี ใคร ถูก ละ ไว้ ใน หลุม ฝัง ศพ โดย ทั่ว ไป ของ มนุษยชาติ. |
Det är svårt att bevara ett nära vänskapsförhållande — för att inte tala om ett äktenskap — om man saknar gemensamma intressen. เมื่อ ไม่ เป็น เช่น นั้น แล้ว ก็ นับ ว่า ยาก ที่ จะ รักษา มิตรภาพ ที่ สนิท แน่น ไว้ อย่า ว่า แต่ ชีวิต สมรส เลย. |
De samarbetade för att förverkliga sin gemensamma dröm att ge ut en bibel som vanligt folk kunde läsa. ทั้ง สอง ต่าง ก็ ต้องการ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ให้ คน ทั่ว ไป ได้ อ่าน. |
(Apostlagärningarna 2:46, 47) Var det enbart deras samvaro och gemensamma måltider som skänkte dem så stor glädje? (กิจการ 2:46, 47, ล. ม.) เพียง เพราะ พวก เขา เข้า มา คบหา สมาคม กัน และ ร่วม รับประทาน อาหาร เท่า นั้น ไหม ที่ ทํา ให้ พวก เขา มี ความ ยินดี อย่าง ยิ่ง? |
Ett gott kommunicerande och gemensamma mål การ สื่อ ความ ที่ ดี มี เป้าหมาย ร่วม |
Om vi går tillbaka i tiden, hur fängslad måste inte Johannes ha blivit av att se alla dem som befann sig i döden, hades (mänsklighetens gemensamma grav) och havet bli uppväckta och dömda inför Gud, som sitter på en stor vit tron! ใน การ ย้อน เวลา กลับ มา โยฮัน คง ต้อง รู้สึก ตรึง ใจ สัก เพียง ไร ที่ ได้ เห็น คน เหล่า นั้น ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ ใน ความ ตาย ฮาเดส (หลุม ฝัง ศพ ทั่ว ไป ของ มนุษยชาติ) และ ใน ทะเล ได้ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย และ ถูก พิพากษา จําเพาะ พระเจ้า ผู้ ประทับ บน พระ ที่ นั่ง ใหญ่ ขาว! |
När det gäller ”gemensamma måltider” bör vi hålla i minnet att Gud uppmanar föräldrar att undervisa sina barn när de ”sitter i sitt hus”. เกี่ยว กับ “การ สนทนา ระหว่าง รับประทาน อาหาร นั้น” จํา ไว้ ว่า พระเจ้า ทรง สั่ง บิดา มารดา ให้ สอน ลูก ๆ ของ ตน เมื่อ เขา นั่ง อยู่ ใน เรือน. |
De kristna bibelskribenterna skrev ner sina inspirerade skrifter på allmängrekiska, som var det gemensamma språket i det romerska riket. คริสเตียน ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล เขียน ถ้อย คํา ที่ ได้ รับ การ ดล ใจ เป็น ภาษา กรีก แบบ สามัญ ซึ่ง เป็น ภาษา สากล ของ จักรวรรดิ โรมัน. |
Men jag tänkte: ”Kanske kan vi trots allt finna några gemensamma åsikter om ämnet religion.” กระนั้น ผม คิด ว่า ‘ใน ที่ สุด เรา อาจ พบ บาง จุด ที่ เห็น พ้อง กัน ใน เรื่อง ศาสนา ก็ ได้.’ |
* Be kvorumet att utföra en av följande studieaktiviteter ur Predika mitt evangelium, sidan 226: andra aktiviteten under ”Personliga studier” eller tredje aktiviteten under ”Gemensamma studier”. * เชื้อเชิญให้โควรัมทํากิจกรรมการศึกษาต่อไปนี้หนึ่งอย่างจาก สั่งสอนกิตติคุณของเรา,หน้า 240: กิจกรรมที่สองของ “ศึกษาส่วนตัว” หรือกิจกรรมที่สามของ “ศึกษากับคู่” |
Många upplever det kanske som lite gammalmodigt med gemensamma måltider. สําหรับ หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ การ รับประทาน อาหาร กัน เป็น ครอบครัว อาจ ฟัง ดู เป็น ธรรมเนียม คร่ําครึ. |
The Encyclopedia of Religion konstaterar: ”Varje organisation kräver rätten att skydda sig mot medlemmar som går sin egen väg och som kan hota det gemensamma bästa. สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) ชี้ ดัง นี้: “ชุมชน ใด ก็ ตาม ล้วน แต่ อ้าง สิทธิ์ ใน การ ปก ป้อง ตัว เอง จาก สมาชิก ที่ ออก นอก รีต นอก รอย ซึ่ง อาจ คุกคาม สวัสดิภาพ ของ ส่วน รวม. |
Eftersom vi redan har kommit till 30, och 30 är en gemensam multipel av 15 och 6 och det är den minsta gemensamma multipeln av alla tre. 30 เป็นตัวคูณร่วมของ 15 กับ 6 และมัน เป็นตัวคูณร่วมน้อยของเลขทุกตัว. |
Om det är det gemensamma draget hos dessa tre, hur är det då med det fjärde: ”En kraftfull mans väg hos en giftasvuxen flicka”? หาก นี่ เป็น ลักษณะ ร่วม ของ สาม สิ่ง นี้ แล้ว ของ สิ่ง ที่ สี่ ล่ะ เป็น อย่าง ไร “วิถี ทาง ชาย กับ หญิง สาว นั้น”? |
Förutom det faktum att vi lever med en hand bakbunden inför lagen, och så fort du går utanför vår gemensamma historia av fördomar och kamp, förutom att vi inte är straighta har vi inte nödvändigtvis någonting gemensamt. นอกเหนือจากความเป็นจริงที่ว่า เราต่างถูกมัดมือข้างนึงด้วยกฏหมาย เมื่อคุณสามารถดิ้นรน ต่อสู้ มองข้ามอคติมาได้ คุณจะเห็นว่า การเป็นคน ที่ไม่ได้รักเพศตรงข้าม ไม่ได้หมายความว่า เราไม่มีอย่างอื่นเหมือนกันเลย |
Men första världskriget tvingade båda länderna att erkänna sina gemensamma intressen, och i och med det knöts ett speciellt vänskapsband dem emellan. กระนั้น สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง บังคับ ให้ ทั้ง สอง ประเทศ ตระหนัก ถึง ผล ประโยชน์ ร่วม และ เชื่อม ความ สัมพันธ์ พิเศษ ระหว่าง กัน. |
มาเรียนกันเถอะ สวีเดน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gemensamma ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน
อัปเดตคำของ สวีเดน
คุณรู้จัก สวีเดน ไหม
ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้