doar ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า doar ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ doar ใน โรมาเนีย

คำว่า doar ใน โรมาเนีย หมายถึง เท่านั้น, แค่นี้, เอง, เพียง, เพียงแค่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า doar

เท่านั้น

(merely)

แค่นี้

(only)

เอง

(only)

เพียง

(only)

เพียงแค่

(only)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sunt doar niște iconițe; apeși pe ele.
เป็นแค่ไอคอนที่พวกคุณกดคลิก
Sunt doar gloanţe oarbe.
มีแต่กระสุนปลอม
Am fost doar ingrijorata cand am vazut-o cu Shana.
ฉันแค่กังวล ตอนที่ฉันเห็นเขาอยู่กับชาน่า
Te doare capul?
หัวของคุณเจ็บไหม?
De cand s- a mutat aici, a fost doar o pacoste pentru mine si pentru tine.
ตั้้งแต่ที่เธอย้ายเข้ามา เธอเป็นแต่ตัวปัญหาให้เราสองคน
Mai mult decât atât, nu e nevoie de antrenament special sau de anumite aptitudini sportive, ci doar de o încălţăminte bună.
นอก จาก นี้ การ เดิน ไม่ จําเป็น ต้อง มี การ ฝึก พิเศษ หรือ มี ทักษะ ด้าน กีฬา แค่ มี รอง เท้า ดี ๆ สัก คู่ ก็ พอ.
Universul acesta este doar unul dintr-un număr infinit.
จักรวาลนี้แค่หนึ่งในจํานวนอีกมากมาย
Astăzi, întrucât şi-au început prea devreme viaţa sexuală, tot mai mulţi tineri ajung să sufere din cauza traumelor afective provocate de sarcini nelegitime şi de boli cu transmitere sexuală, precum SIDA. Cât de potrivit şi de practic este, aşadar, sfatul Bibliei de a avea relaţii sexuale doar după căsătorie, singurele relaţii sexuale ‘sigure’.“ (Parenting Teens With Love and Logic)
ใน สมัย ที่ วัยรุ่น จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ กําลัง ได้ รับ ผล เสียหาย ร้ายแรง ทาง อารมณ์ เนื่อง จาก มี เพศ สัมพันธ์ ตั้ง แต่ อายุ น้อย, ตั้ง ครรภ์ โดย ไม่ ได้ สมรส, และ ติด เอดส์ รวม ทั้ง โรค ติด ต่อ ทาง เพศ อื่น ๆ คํา แนะ นํา ใน พระ คัมภีร์ ที่ ให้ สงวน เรื่อง เพศ ไว้ เฉพาะ ผู้ ที่ สมรส แล้ว . . . เป็น คํา แนะ นํา ที่ ทัน สมัย, เป็น วิธี เดียว ที่ จะ มี ‘เพศ สัมพันธ์ อย่าง ปลอด ภัย,’ และ ป้องกัน ผล เสียหาย ต่าง ๆ ได้.”—เลี้ยง ลูก วัยรุ่น ด้วย ความ รัก และ เหตุ ผล (ภาษา อังกฤษ)
Este demn de remarcat că Rut n-a folosit doar titlul impersonal „Dumnezeu“, aşa cum ar fi făcut mulţi străini. Ea a folosit şi numele lui Dumnezeu, Iehova.
น่า สังเกต รูท ไม่ เพียง ใช้ คํา ว่า “พระเจ้า” ซึ่ง เป็น คํา ระบุ ตําแหน่ง ที่ ชน ต่าง ชาติ ส่วน ใหญ่ มัก ใช้ กัน แต่ เธอ ยัง ใช้ พระ นาม เฉพาะ ของ พระเจ้า ด้วย คือ ยะโฮวา.
Cred că înţeleg de ce-ţi aminteşti doar partea asta.
ฉันว่าฉันเข้าใจ ว่าทําไมเธอถึงจําได้แต่ส่วนนั้น
15 Evident, a-i ajuta pe alţii nu reprezintă o responsabilitate doar atunci când pacea şi unitatea congregaţiei sunt ameninţate.
15 แน่นอน ความ รับผิดชอบ ใน การ ช่วย ผู้ อื่น ไม่ ได้ จํากัด อยู่ เพียง เมื่อ สันติ สุข และ เอกภาพ ของ ประชาคม ถูก คุกคาม.
Însă ei reuşiseră să înainteze doar câţiva kilometri.
แต่ พวก เขา เพิ่ง พาย เรือ มา ได้ ไม่ กี่ กิโลเมตร.
Nu doar faţă de tine, ci şi de mama, de toţi.
ไม่ใช่แค่เธอ แต่กับแม่ กับทุกคน
Doar că Rose Greer se purta foarte ciudat.
ไม่มีอะไรหรอกแค่รู้สึกเหมือนว่า คุณนายโรสท่าทางแปลกๆ ไปน่ะ
Celula asta este doar pentru tine.
ห้องนี้เจ้าอยู่ได้คนเดียว
Nu a învățat să spună doar apă.
เขาไม่ได้เรียนรู้เฉพาะคําว่าน้ํา (water)
Totuşi, diagnosticul de fobie socială li se aplică doar celor ale căror sentimente de teamă sunt atât de puternice, încât le împiedică simţitor activitatea normală.
อย่าง ไร ก็ ดี โรค กลัว สังคม ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์ นั้น โดย ทั่ว ไป แล้ว หมาย ถึง เฉพาะ ผู้ ที่ มี ความ กลัว สุด ขีด จริง ๆ จน ทํา ให้ การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ตาม ปกติ หยุด ชะงัก.
Şi dacă am avea doar patru persoane, am face-o fix așa, am încerca să facem wrestling cu ambele degete în acelaşi timp.
และถ้าเรามีแค่สี่คน เราอาจจะทําแแบบนี้ และเราก็จะลองปล้ําสองโป้ง ไปพร้อมๆกัน
Străduiţi-vă, bineînţeles, să sensibilizaţi inima copiilor voştri, nu doar să parcurgeţi materialul. — 15/7, pagina 18.
อย่า เพียง แต่ ครอบ คลุม เนื้อหา แต่ พยายาม เข้า ถึง หัวใจ ของ บุตร.—15/7 หน้า 18.
Te rog doar să nu te duci acasă.
ขอร้องแค่อย่าพึ่งกลับบ้านคะ
Fiindcă a primit doar un talant, stăpânul nu aştepta ca acesta să realizeze la fel de mult ca sclavul cu cinci talanţi.
เนื่อง จาก ได้ รับ ตะลันต์ เดียว คง จะ ไม่ มี การ คาด หมาย ว่า เขา ต้อง เกิด ดอก ออก ผล มาก เท่า กับ บ่าว ที่ ได้ รับ ห้า ตะลันต์.
Însă ei nu erau decât câteva mii în doar câteva ţări.
พวก เขา มี กัน เพียง ไม่ กี่ พัน คน ใน ไม่ กี่ ประเทศ.
E vorba doar de lucruri fundamentale.
แต่นี่เป็นเพียงจุดเริ่มต้น
Doar una şi eu am pus-o acolo.
แค่ชิ้นเดิยวน่า และฉันเป็นคนแขวนไว้เองแหละ
4 Aceasta nu înseamnă că trebuie să ne iubim unii pe alţii doar din simţul datoriei.
4 นี่ มิ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ควร รัก กัน และ กัน เพียง เพราะ สํานึก ใน หน้า ที่.

มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ doar ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย

อัปเดตคำของ โรมาเนีย

คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม

โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี