discurs ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า discurs ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ discurs ใน โรมาเนีย

คำว่า discurs ใน โรมาเนีย หมายถึง สุนทรพจน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า discurs

สุนทรพจน์

noun

Crezi că ai putea ţine mâine un discurs la fel de bun?
คุณว่าคุณจะพูดสุนทรพจน์ดีๆ แบบเมื่อกี้อีกทีได้มั้ย?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

PM: Dacă ai fi invitată să ții un alt discurs la TEDWomen, care ai spune că e rezultatul acestei experiențe, din punctul tău de vedere, și ce ai aflat despre femei și bărbați de-a lungul acestei experiențe?
แพท: ถ้าเกิดคุณได้รับเชิญมาพูด ในงาน TEDWomen อีกรอบ คุณจะพูดอะไรคะ ถึงผลลัพธ์จากประสบการณ์เหล่านี้ สําหรับคุณโดยส่วนตัวเอง และอะไรบ้างที่คุณได้เรียนรู้ เกี่ยวกับทั้งผู้หญิง และผู้ชาย ในระหว่างการเดินทางของคุณ?
4) Ce incident a avut loc la Madison Square Garden în timpul discursului „Guvern şi pace“ ţinut de fratele Rutherford?
(4) จง อธิบาย ว่า เกิด อะไร ขึ้น ที่ แมดิสัน สแควร์ การ์เดน ระหว่าง ที่ บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด บรรยาย เรื่อง “การ ปกครอง และ สันติภาพ.”
# Povara discursului meu.
ขี้อวด!
Discursul era intitulat „Planul divin al vârstelor“.
หัวเรื่อง ปาฐกถา นั้น คือ “แผนการ ของ พระเจ้า เกี่ยว กับ ยุค ต่าง ๆ.”
Trebuie să vă povestesc puțin despre trecutul meu, pentru că vom vorbi despre asta pe parcursul acestui discurs.
ก่อนที่ผมจะพูด ผมจะต้องเล่าประวัติของผมให้ฟังสักนิดเสียก่อน
32 Vă invităm la discursul public
32 เชิญ มา ฟัง คํา บรรยาย สาธารณะ เรื่อง
Acum aproximativ 30 de minute, Umberto Calvini a fost asasinat, în timp ce ţinea un discurs la un miting politic din Milano.
ประมาณ 30 นาทีที่แล้ว อุมแบร์โต้ กาลวินี่ถูกลอบสังหาร ขณะกําลังกล่าวปราศรัยหาเสียงในมิลาน
Vreau să fie foarte clar de la început că acest discurs nu este o judecată.
ฉันอยากจะเกริ่นให้ชัดก่อนว่า สุนทรพจน์ของฉันวันนี้ไม่ได้มาพร้อมกับคําตัดสินใดๆ
Discursul public s-a intitulat „De ce să acordăm atenţie lucrărilor minunate ale lui Dumnezeu“.
คํา บรรยาย สาธารณะ มี ชื่อ เรื่อง ว่า “เหตุ ที่ พึง เอา ใจ ใส่ ราชกิจ อัน มหัศจรรย์ ของ พระเจ้า.”
Să menţionăm, de exemplu, argumentaţia magistrală din discursul pe care l-a ţinut la Areopag în faţa stoicilor şi a epicurienilor.
ตัว อย่าง เช่น การ ชัก เหตุ ผล อัน ยอด เยี่ยม ใน คํา บรรยาย ของ ท่าน แก่ พวก สโตอิก กับ พวก เอพิคิวรุส บน ภูเขา อารีโอพากุส.
„Martorii lui Iehova au dreptul garantat prin constituţie atât de a crede şi de a i se închina Dumnezeului lor — a spus procurorul în discursul său final —, cât şi de a-şi propaga credinţa de la uşă la uşă, în pieţele publice şi pe străzi, chiar distribuindu-şi literatura în mod gratuit dacă doresc.“
เขา กล่าว ใน ตอน ปิด ท้าย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ เพียง แต่ ที่ จะ เชื่อ ใน พระเจ้า และ นมัสการ พระเจ้า ของ เขา แต่ ที่ จะ แพร่ ความ เชื่อ ของ เขา ออก ไป ตาม บ้าน เรือน, ลาน จัตุรัส สาธารณะ, และ ตาม ถนน หน ทาง, กระทั่ง จ่าย แจก สรรพหนังสือ โดย ไม่ คิด มูลค่า หาก เขา ต้องการ จะ ให้ เช่นกัน.”
Dimineaţa s-a încheiat cu discursul de botez, care constituie întotdeauna un punct principal la marile întruniri ale Martorilor lui Iehova.
ภาค เช้า จบ ลง ด้วย คํา บรรยาย เกี่ยว กับ การ รับ บัพติสมา ซึ่ง เป็น ส่วน เด่น เสมอ ใน การ ชุมนุม ใหญ่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา.
Odată, el a început un discurs spunând: „Bărbaţi din Atena, văd că în toate lucrurile păreţi a fi dăruiţi temerii de zeităţi mai mult decât alţii.
ครั้ง หนึ่ง ท่าน เริ่ม คํา บรรยาย โดย กล่าว ว่า “ดู ก่อน ท่าน ชาว เมือง อะเธนาย, โดย ประการ ต่าง ๆ ข้าพเจ้า จึง เห็น ได้ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย เป็น นัก ศาสนา.
O altă explicaţie ar putea fi că Pavel (un elev al lui Gamaliel) i-a vorbit lui Luca despre discursul lui Gamaliel.
หรือ อาจ เป็น ไป ได้ ว่า เปาโล (อดีต ศิษย์ ของ ฆามาลิเอล) ได้ บอก ลูกา เกี่ยว กับ สาระ สําคัญ ของ คํา พูด ของ ฆามาลิเอล.
CA: Un discurs uluitor, cu totul uluitor, cred că ți-ai dat seama că ești salutat de toată lumea.
คริส: เป็นการพูดที่น่าทึ่งมาก น่าทึ่งมากจริงๆ ผมคิดว่าคุณทราบ ว่าเรากําลังเอาใจช่วยคุณตลอดนะครับ
Ultimul discurs din această parte a programului a fost ţinut de Wallace Liverance, care a slujit câţiva ani ca misionar înainte de a deveni instructor la Galaad.
คํา บรรยาย สุด ท้าย ของ ระเบียบ วาระ ส่วน นี้ ทํา โดย วอลเลซ ลิฟเออเรินซ์ ซึ่ง รับใช้ ใน งาน มิชชันนารี มา หลาย ปี ก่อน มา เป็น ครู ที่ กิเลียด.
Demn de remarcat este faptul că, în discursul său, papa nu a acordat prea mare atenţie lui Isus Cristos sau Regatului lui Dumnezeu.
เป็น ที่ น่า สังเกต ว่า สันตะปาปา ให้ ความ สนใจ น้อย มาก ต่อ พระ เยซู คริสต์ หรือ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ใน คํา ปราศรัย ของ เขา.
Avem un oaspete care ne va tine un discurs, un fost elev care a absolvit la Harvard.
หลังจากนั้นก็จะเป็นการฟังบรรยายพิเศษ ของรุ่นพี่ที่จบจากฮาร์วาร์ด
Cu toate că şi în timpul efectuării botezurilor au fost aplauze furtunoase, ele au fost depăşite însă de cele înregistrate în timpul discursului final, când vorbitorul le-a mulţumit celor 4 752 de voluntari şi reprezentanţilor oficiali care au contribuit la reuşita congresului, după care a spus: „Mai presus de toate, îi mulţumim lui Iehova!“
แม้ เสียง ปรบ มือ ดัง สนั่น หวั่นไหว ระหว่าง การ รับ บัพติสมา แต่ เสียง นั้น มี มาก กว่า ระหว่าง คํา บรรยาย สุด ท้าย เมื่อ ภาย หลัง จาก ขอบคุณ ผู้ อาสา สมัคร 4,752 คน และ พวก เจ้าหน้าที่ ซึ่ง ได้ ช่วย ทํา ให้ การ ประชุม ใหญ่ บรรลุ ผล สําเร็จ เช่น นั้น ผู้ บรรยาย กล่าว เสริม ว่า “เหนือ สิ่ง อื่น ใด เรา ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา!”
Ar fi trebuit să asculţi discursul pe care l-a ţinut în acea zi.
หนูน่าจะได้ฟังคําพูดที่แม่หนูพูดวันนั้น
Veniţi să ascultaţi discursul public „Singura cale spre viaţă veşnică“
เชิญ ไป ฟัง คํา บรรยาย สาธารณะ ฟรี “ทาง เดียว สู่ ชีวิต นิรันดร์”
Am zece minute înainte să fiu sechestrat pentru discursul preşedintelui.
ผมมีเวลา 10 นาที ก่อนถูกเก็บตัว เพื่องานแถลงการประจําปี
În aceeaşi zi, fratele Rutherford, de la Betelul din Brooklyn, a ţinut un discurs emoţionant.
ใน วัน เดียว กัน นั้น ใน คํา บรรยาย ที่ ปลุก เร้า ใจ ของ บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด ซึ่ง มา จาก เบเธล บรุกลิน ท่าน ได้ ขอ ให้ เด็ก ทุก คน ที่ ต้องการ ทํา ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ยืน ขึ้น.
Olivia, draga ta colegă de cameră, ţine discursul.
โอลิเวีย รูมเมทที่รักของเธอต่างหากล่ะ ที่จะได้ขึ้นอวยพร
Fosta mea soţie nu mă lăsa niciodată să comand o mâncare din carne crudă fără să-mi ţină un discurs despre pericolul bacteriei E. coli.
แฟนเก่าผมไม่เคยให้สั่งของดิบเลย โดยที่ไม่พูดเรื่องอันตรายของเชื้อโรคก่อน

มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ discurs ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย

อัปเดตคำของ โรมาเนีย

คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม

โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี