didascalia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า didascalia ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ didascalia ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า didascalia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง คําบรรยาย, คําบรรยายใต้ภาพ, คําแปลบทภาพยนต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า didascalia

คําบรรยาย

noun

คําบรรยายใต้ภาพ

noun

คําแปลบทภาพยนต์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le figure e le didascalie del libro “Insegnante” sono potenti strumenti didattici
รูป ภาพ และ คํา บรรยาย ภาพ ใน หนังสือ “จง เรียน จาก ครู” เป็น สื่อ การ สอน ที่ มี พลัง
Non ricordo una didascalia con i nomi accanto alla foto.
จําไม่ได้ว่ามีชื่อเขียนไว้ที่รูปนะ
In alcuni casi la didascalia contiene il rimando a uno specifico paragrafo.
บาง ภาพ มี ข้อ สังเกต กํากับ ไว้ อยู่ แล้ว ว่า เกี่ยว ข้อง กับ เรื่อง ใน ข้อ ใด.
A questo punto potete aprire l’opuscolo Vivere sulla terra alla figura 49 e leggere la didascalia, commentando le benedizioni raffigurate.
จาก นั้น คุณ อาจ เปิด ไป ยัง รูป ภาพ ที่ สี่ สิบ เก้า ใน จุลสาร เพลิดเพลิน ฯ และ อ่าน คํา อธิบาย ภาพ เน้น ถึง พระ พร ที่ มี การ แสดง ไว้ ที่ นั่น.
[Leggere la didascalia a pagina 28 e considerare il materiale al sottotitolo “È veramente accaduto?”]
[อ่าน คํา อธิบาย ภาพ หน้า 28 และ พิจารณา เนื้อหา ภาย ใต้ หัวเรื่อง ย่อย “เหตุ การณ์ นั้น เกิด ขึ้น จริง ๆ ไหม?”]
La didascalia è scomparsa.
ซึ่งคืออันนี้ สลากอยู่ห่างจากผมมาก แล้วผมอยากจะเปรียบเทียบอูกานด้า
Allega un file con didascalia e tag
แนบแฟ้มด้วยชื่อภาพและป้าย
Un libro sull’evoluzione contiene un disegno come questo, con la didascalia: “DAL PESCE ALL’UOMO”.
หนังสือ เล่ม หนึ่ง เกี่ยว กับ วิวัฒนาการ มี รูป วาด อย่าง นี้ พร้อม กับ คํา อธิบาย ภาพ: “จาก ปลา สู่ คน.”
La didascalia dell’articolo diceva: “Ora che vaste masse di giovani hanno poche opportunità di inserirsi, e che la recessione mondiale riduce ancora di più tali opportunità, l’insoddisfazione giovanile nelle grandi città è diventata una realtà evidente a livello internazionale.
คํา อธิบาย สําหรับ บทความ นั้น อ่าน ว่า “หนุ่ม สาว จํานวน มหาศาล ใน ปัจจุบัน เผชิญ กับ โอกาส อัน จํากัด ซึ่ง ยิ่ง ลด น้อย ลง ไป อีก เนื่อง จาก ความ ซบเซา ทาง เศรษฐกิจ ทั่ว โลก ความ ไม่ พอ ใจ ของ หนุ่ม สาว ใน เมือง ที่ ขยาย ตัว อย่าง ฉับพลัน ได้ กลาย เป็น ข้อ เท็จ จริง อัน โดด เด่น ของ ชีวิต ใน ระดับ นานา ชาติ.
Nella didascalia della rivista si leggeva: “Come il caloroso abbraccio di un padre amorevole, le consolazioni di Geova possono alleviare la nostra ansia”.
คํา อธิบาย รูป ภาพ นั้น กล่าว ว่า “เช่น เดียว กับ อ้อม กอด อัน อบอุ่น ของ บิดา ผู้ เปี่ยม ด้วย ความ รัก การ ปลอบ ประโลม ของ พระ ยะโฮวา ช่วย เรา ให้ คลาย ความ กระวนกระวาย ใจ ได้.”
[Richiamare l’attenzione sull’illustrazione alle kl pagine 4 e 5, e leggere la didascalia].
[ชวน ดู ภาพ ใน หน้า 4 และ 5 แล้ว อ่าน คํา อธิบาย.]
Le didascalie delle foto sembrano indicare che sia parte della famiglia. Sono cugini.
คําบรรยายรูป แสดงว่าเธอเป็นคนในครอบครัว
Didascalia della foto odioso.
คําบรรยายใต้รูป " ชวนอ้วก "
Mostrate la figura a pagina 29 del libro Conoscenza e leggete la didascalia.
ให้ เขา ดู ภาพ หน้า 29 ใน หนังสือ ความ รู้ และ อ่าน คํา อธิบาย ภาพ.
4 Dopo aver guardato le figure e letto le didascalie, come suggerito all’assemblea, molti fratelli hanno subito cominciato a leggerlo.
4 หลัง จาก ดู ภาพ ประกอบ และ อ่าน คํา อธิบาย ภาพ แล้ว ตาม ที่ มี การ แนะ ณ การ ประชุม ภาค พี่ น้อง ชาย หญิง หลาย คน ก็ รีบ อ่าน เนื้อความ ใน หนังสือ เลย ที เดียว.
Aprite il libro alle pagine 188-9, dove compare una figura. Usando la didascalia chiedete al padrone di casa: “Spera di vivere nel Paradiso, quando la conoscenza di Dio riempirà la terra?
เปิด ภาพ ใน หน้า 188-189 และ ใช้ คํา อธิบาย ภาพ ถาม เจ้าของ บ้าน ว่า “คุณ หวัง จะ มี ชีวิต อยู่ ใน อุทยาน เมื่อ ความ รู้ ของ พระเจ้า เต็ม แผ่นดิน โลก ไหม?”
Aprite quindi il libro a pagina 122 e leggete la didascalia sotto la foto dell’orologio.
แล้ว เปิด ไป ที่ หน้า 122 และ อ่าน คํา อธิบาย ใต้ รูป ภาพ นาฬิกา.
Le belle illustrazioni, le didascalie e gli esempi contenuti in questa pubblicazione aiuteranno lo studente ad afferrare concetti nuovi.
รูป ภาพ ที่ สวย งาม และ คํา อธิบาย ภาพ ที่ ดี เยี่ยม ตลอด จน ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ต่าง ๆ ใน หนังสือ นี้ จะ ช่วย นัก ศึกษา ให้ เข้าใจ แนว คิด ใหม่.
E allora io ripropongo questo rituale dell'infanzia, devi uscire di casa e, in un capitolo, scattare la foto di un fiore e scrivere una didascalia.
เพื่อนําพิธีกรรมของเด็กๆ เหล่านี้กลับมา คุณต้องออกไป และในบทหนึ่ง คุณต้องถ่ายภาพดอกไม้ แล้วแท็กมัน
Il concorso della didascalia della vignetta, mette sempre insieme cose che non sono ovvie.
การแข่งคิดคําบรรยายใต้ภาพการ์ตูน มักรวมเอา สิ่งต่างๆที่ดูไม่ชัดเจนเข้าไว้ด้วยกัน
Mettete in risalto le figure e le didascalie del capitolo 17.
เน้น ภาพ และ คํา อธิบาย ภาพ ใน บท 17.
Sono quasi tutte accompagnate da didascalie che stimolano il bambino a dire cosa pensa in base a ciò che vede e a ciò che ha letto.
ส่วน ใหญ่ แล้ว รูป ภาพ เหล่า นี้ มี คํา อธิบาย ภาพ ที่ สนับสนุน ให้ เด็ก แสดง ความ คิด เห็น โดย อาศัย สิ่ง ที่ เขา ได้ เห็น และ ได้ อ่าน.
▪ “Molti si sono posti la domanda contenuta nella didascalia di queste due figure.
▪ “หลาย คน สงสัย ว่า ‘ถ้า พระเจ้า มี จริง และ พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ใน มนุษยชาติ ทําไม พระองค์ ปล่อย ให้ มี ความ ทุกข์ มาก เหลือ เกิน?
La didascalia che accompagna la foto esposta nell’atrio di Patterson spiega: “Il 21 marzo 1919, nove mesi dopo la condanna di Rutherford e dei suoi collaboratori — e ora che la guerra era finita — la corte d’appello ordinò che tutti e otto gli imputati fossero rilasciati su cauzione, e il 26 marzo vennero rimessi in libertà a Brooklyn previo pagamento di 10.000 dollari a testa.
คํา บรรยาย ภาพ ใน ห้อง โถง รับ แขก ที่ แพตเทอร์สัน ว่า ดัง นี้: “เก้า เดือน ภาย หลัง รัทเทอร์ฟอร์ด และ พรรค พวก ถูก จํา คุก—และ สงคราม ได้ ผ่าน ไป แล้ว—ใน วัน ที่ 21 มีนาคม 1919 ศาล อุทธรณ์ อนุญาต ให้ จําเลย ทั้ง แปด ประกัน ตัว ได้ และ วัน ที่ 26 มีนาคม พวก เขา ได้ รับ การ ปล่อย ตัว ใน บรุกลิน โดย วาง เงิน ประกัน คน ละ 10,000 ดอลลาร์.
Mostrare alla persona la didascalia sotto la figura a pagina 89.
ชี้ ให้ สนใจ คํา อธิบาย ภาพ ใต้ ภาพ วาด หน้า 89.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ didascalia ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย