de regulă ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า de regulă ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ de regulă ใน โรมาเนีย
คำว่า de regulă ใน โรมาเนีย หมายถึง ธรรมดา, อย่างเป็นประจําวัน, อย่างปกติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า de regulă
ธรรมดา
|
อย่างเป็นประจําวัน
|
อย่างปกติ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cei de la oraş nu prea ştiu ce să facă atunci când este vorba de regulile tradiţionale. ผู้ อยู่ ใน เมือง มัก หัน รี หัน ขวาง เมื่อ มา ถึง เรื่อง แบบ แผน ตาม ประเพณี. |
Şi, ca apa, ei vor găsi crăpăturile în orice set de reguli. พวกเขาก็เหมือนน้ํา จะหาช่องโหว่เจอ ในชุดกฏเกณฑ์อะไรก็ตาม |
De regulă, pedagogul nu era un învăţător. ตาม ปกติ พี่ เลี้ยง ไม่ ได้ เป็น ครู. |
Nu-mi mai pasă de reguli. ฉันไม่สนอะไรทั้งนั้น |
Sau poate are nevoie de-o pauză de la cumpărăturile pline de reguli. หรือไม่ก็เธออยากจะหนีจากการชอปปิ้งที่เต็มไปด้วยกฎ |
Acum, o limbă nu este numai un vocabular sau un set de reguli gramaticale. ในดาวเคราะห์ดวงนี้ มีภาษาที่ใช้พูดกันกว่า 6:00 ภาษา ภาษาไม่เพียงแต่เป็นแค่โครงร่างของคําศัพท์ |
De regulă ne ţineam întrunirile în locuinţe particulare, dar, pentru cuvântările publice, uneori închiriam o sală. ปกติ แล้ว เรา จัด การ ประชุม ที่ บ้าน ส่วน ตัว แต่ บาง ครั้ง ก็ เช่า ห้อง ประชุม สําหรับ คํา บรรยาย สาธารณะ. |
De regulă, ele se aplică pe zona bolnavă sau dureroasă. ตาม ปกติ ยา นี้ จะ ใช้ พอก ส่วน ใด ส่วน หนึ่ง ของ ร่าง กาย ที่ เป็น โรค หรือ บาดเจ็บ. |
Ceremonia pentru nume este, de regulă, oficiată de un membru mai în vârstă al familiei. ตาม ปกติ แล้ว ผู้ อาวุโส ใน ครอบครัว จะ เป็น ผู้ ประกอบ พิธี ตั้ง ชื่อ เด็ก ดัง กล่าว. |
Însă cuvântul „mângâiere“ reprezintă, de regulă, corespondentul unui alt cuvânt grecesc (parakaléo). อย่าง ไร ก็ ตาม มี คํา กรีก อีก คํา หนึ่ง (พาราคาเลโอ) ซึ่ง โดย ทั่ว ไป มี การ แปล กัน มาก กว่า ว่า “หนุน น้ําใจ.” |
O boală cardiacă omoară oameni, de regulă foarte repede. โรคหัวใจฆ่าคน, บ่อยครั้งอย่างรวดเร็วมาก |
Întrucât majoritatea scuzelor sunt doar pretexte, ele sunt privite, de regulă, cu suspiciune. เนื่อง จาก ข้อ แก้ ตัว มัก มี ลักษณะ อย่าง นั้น คน เรา จึง มัก มอง ข้อ แก้ ตัว ด้วย ความ คลางแคลง ใจ. |
De regulă, cei noi îşi alegeau un partener cu mai multă experienţă. คน ที่ เพิ่ง มา เป็น คอลพอร์เทอร์ จะ จับ คู่ กับ คอลพอร์เทอร์ ที่ มี ประสบการณ์ มาก กว่า. |
Aceasta ne aduce aminte de Regula de aur. นั่น ทํา ให้ เรา นึก ถึง กฎ ทอง. |
Şi cel mai important, o persoană înţeleaptă face această improvizaţie şi îndoire de reguli în serviciul scopurilor corecte. และที่สําคัญที่สุดคือ ผู้มีปัญญาด้นสดและงอกฏ เพื่อตอบสนองจุดหมายที่ถูกต้อง |
De regulă, textele se citeau în limba ebraică şi se traduceau în arameică. ส่วน ใหญ่ แล้ว การ อ่าน ใน ธรรมศาลา จะ เป็น ภาษา ฮีบรู โบราณ และ มี การ แปล เป็น ภาษา อาระเมอิก. |
Era vorba de regulile pentru trişare. แต่มันเป็นเรื่องบรรทัดฐานของการโกง |
Nu pot generaliza astfel de reguli. พวกมันไม่สามารถใช้กฎต่าง ๆ ได้อย่างเป็นกลาง |
În lunile de vară, temperaturile ajung de regulă la peste 40°C. ตาม ปกติ อุณหภูมิ ใน ฤดู ร้อน ที่ นี่ จะ สูง กว่า 40 องศา เซลเซียส! |
De regulă se întâmplă acest lucru. (เยเนซิศ 1:27) ปกติ ก็ เป็น เช่น นั้น. |
Când sunt întrebaţi ce altă speranţă au pentru oameni în această lume, de regulă răspunsul este: Nici una. เมื่อ ถูก ถาม ว่า พวก เขา มี ความ หวัง ที่ เลือก ได้ อะไร สําหรับ มนุษย์ ใน โลก นี้ คํา ตอบ อย่าง เป็น ทาง การ คือ ไม่ มี เลย. |
„Naţiunilor din toată lumea . . . nu le prea pasă de responsabilităţile sau de regulile de conduită internaţionale. “นานา ชาติ ทั่ว โลก . . . ไม่ ค่อย ใส่ ใจ ต่อ ความ รับผิดชอบ หรือ กฎเกณฑ์ ความ ประพฤติ ระหว่าง ชาติ. |
N-am impus niciun fel de reguli. ฉันไม่ได้ตั้งกฎเอาไว้ |
De regulă, o vizită dura una sau două zile, care erau pline de activitate. ตาม ปกติ พวก เขา จะ เยี่ยม หนึ่ง หรือ สอง วัน เต็ม ๆ. |
De ce e toată lumea interesată de regulile mele? ทําไมทุกคนต้องกังวลกฎของฉัน |
มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ de regulă ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย
อัปเดตคำของ โรมาเนีย
คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม
โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี