cretă ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cretă ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cretă ใน โรมาเนีย
คำว่า cretă ใน โรมาเนีย หมายถึง ชอล์ก, หินดินสอพอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cretă
ชอล์กnoun S-au acumulat în depozite mari de cretă, sau calcar pe fundul oceanelor. พวกเขาสะสมใน เงินฝากหนาของชอล์ก หรือหินปูนบนพื้นมหาสมุทร |
หินดินสอพองnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
În perioada în care am slujit în Grecia, am avut ocazia să asist la câteva congrese memorabile ţinute la Atena, la Tesalonic şi pe insulele Rodos şi Creta. ระหว่าง ปฏิบัติ งาน ใน ประเทศ กรีซ ผม สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม ใหญ่ ที่ น่า จด จํา รําลึก ทั้ง ใน กรุง เอเธนส์, ที่ เมือง เทสซาโลนีกา, ที่ เกาะ โรดส์ และ เกาะ ครีต. |
Simplele cuburi, jocurile puzzle, plastilina şi creta colorată pot, de asemenea, procura ore întregi de recreare sănătoasă. วัสดุ สี่ เหลี่ยม ธรรมดา, ภาพ ต่อ ปริศนา, ดิน เหนียว, ดินสอ สี ก็ สามารถ ให้ นันทนาการ ที่ มี ประโยชน์ ได้ เป็น ชั่วโมง ๆ. |
În ultimii ani am căutat căi de a împărtăși mai mult cu vecinii în spații publice, folosind mijloace simple ca autocolante, şabloane și cretă. ดังนั้น ปีสองปีที่ผ่านมา ฉันจึงพยายามหาทางที่จะแบ่งปันความคิด กับเพื่อนบ้านของฉันในพื้นที่สาธารณะ โดยใช้อุปกรณ์่ง่ายๆ เช่น สติิ๊กเกอร์, แผ่นกระดาษ, ชอล์ค |
Unii copii din cartier îmi scriau cu creta pe asfalt ce voiau să-mi spună — poveşti întregi —, iar eu le răspundeam, chiar dacă nu-mi auzeam vocea. หาก พวก เด็ก ๆ ที่ อยู่ ละแวก บ้าน ใกล้ เคียง ต้องการ จะ สื่อ ความ กับ ฉัน พวก เขา จะ เอา ชอล์ก มา เขียน ข้อ ความ ยืด ยาว บน ทาง เดิน ข้าง ถนน และ ฉัน ก็ จะ พูด ตอบ เขา ไป แม้ ไม่ ได้ ยิน เสียง ตัว เอง ก็ ตาม. |
Cu aprobarea biroului de filială din Atena al Societăţii Watch Tower, un frate creştin generos din oraşul Iráklion (Creta) m-a primit cu bucurie să locuiesc în casa lui. โดย ที่ ได้ รับ อนุมัติ จาก สํานักงาน สาขา ว็อชเทาเวอร์ ใน กรุง เอเธนส์ พี่ น้อง ชาย ที่ ใจ กว้าง คน หนึ่ง ใน เมือง อีรากลีออน ใน เกาะ ครีต ยินดี รับ ผม ไว้ ให้ อยู่ ใน บ้าน ของ เขา. |
• De ce unii creştini din Creta aveau conştiinţa pângărită? • เหตุ ใด คริสเตียน บาง คน ที่ เกาะ ครีต มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ มี มลทิน? |
Cretă şi lac. ชอล์คและน้ํามันเคลือบเงา |
Pavel îl îndeamnă pe Tit să folosească doctrina adevărată pentru a-i învăţa şi a-i corecta pe sfinţi şi pe alţii din Creta เปาโลแนะนําให้ทิตัสใช้หลักคําสอนที่ถูกต้องสอนและแก้ไขวิสุทธิชนตลอดจนคนอื่นๆ ในเกาะครีต |
E singurul artifact din secolul al XII-lea din Creta de la Jeffersonian. นี่เป็นโบราณวัตถุจากศตวรรษที่12 หนึ่งเดียวจากเกาะครีทของเจฟเฟอโซเนียน |
UN COMERCIANT cinstit de pe insula Creta este arestat de nenumărate ori şi adus înaintea tribunalelor greceşti. เจ้าของ ร้าน ที่ สุจริต คน หนึ่ง ที่ เกาะ ครีต ถูก จับ หลาย สิบ ครั้ง และ ถูก ส่ง ตัว ขึ้น ศาล แห่ง ประเทศ กรีซ ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า. |
Pavel îl sfătuieşte pe Tit să-i înveţe pe sfinţii din Creta să trăiască potrivit doctrinei adevărate เปาโลแนะนําให้ทิตัสสอนวิสุทธิชนในเกาะครีตให้ดําเนินชีวิตตามหลักคําสอนที่แท้จริง |
3 Departe de a pretinde ca bărbaţii numiţi în funcţia de supraveghetori să fie necăsătoriţi, Pavel i-a scris lui Tit: „Te-am lăsat în Creta ca să pui în rânduială ce mai rămâne de rânduit şi să aşezi bătrâni [în greacă presbýteros] în fiecare cetate, după cum ţi-am poruncit: dacă este cineva fără vină, soţ al unei singure soţii, având copii credincioşi care să nu fie învinuiţi de destrăbălare sau neascultare. 3 แทน ที่ จะ เรียก ร้อง ว่า ผู้ ชาย ที่ ได้ รับ แต่ง ตั้ง เป็น ผู้ ดู แล ควร เป็น คน โสด เปาโล เขียน ถึง ติโต ดัง นี้: “เพราะ เหตุ ผล นี้ ข้าพเจ้า จึง ทิ้ง ท่าน ไว้ ที่ เกาะ เกรเต เพื่อ ท่าน จะ แก้ไข สิ่ง ที่ บกพร่อง และ เพื่อ จะ ทํา การ แต่ง ตั้ง ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ [ภาษา กรีก, เพรสไบʹเทรอส] ไว้ ใน ทุก เมือง ตาม ที่ ข้าพเจ้า ให้ คํา สั่ง ท่าน; ถ้า มี ชาย คน ใด ปราศจาก ข้อ กล่าวหา, เป็น สามี ของ ภรรยา คน เดียว, มี บุตร ที่ เชื่อถือ ซึ่ง ไม่ ได้ อยู่ ภาย ใต้ ข้อ กล่าวหา ใน เรื่อง ความ เสเพล หรือ เกเร. |
Nu se ştie când a emigrat acest vechi popor de marinari din Creta în acea parte a Canaanului care a ajuns să fie numită Filistia, situată de-a lungul coastei sud-vestice, între Iope şi Gaza. ไม่ เป็น ที่ รู้ กัน ว่า เมื่อ ไร ที่ ผู้ คน ซึ่ง อาศัย แถบ ชายฝั่ง ทะเล ใน สมัย โบราณ นี้ ย้าย ถิ่น ฐาน จาก ครีต มา ยัง ส่วน นี้ ของ คะนาอัน ซึ่ง เรียก กัน ภาย หลัง ว่า ฟิลิสเตีย ชายฝั่ง ทะเล ระหว่าง จ็อปปา (ยบเป) กับ กาซา (ฆาซา). |
‘Ieşind în larg din Creta’, corabia a fost „smucită cu violenţă“ de un „vânt violent, numit Eurachilon“. เมื่อ “ออก จาก เกาะ เกรเต” เรือ “ถูก พายุ” ซึ่ง เป็น “ลม พายุ กล้า ที่ เรียก ว่า ยุระกิโล [“ลม ตะวัน ออก เฉียง เหนือ,” ฉบับ แปล ใหม่].” |
Să ne gândim, de pildă, la congregaţiile din Creta. ตัว อย่าง เช่น ขอ ให้ พิจารณา ประชาคม ต่าง ๆ บน เกาะ ครีต. |
Isaia menţionează şi alte unelte folosite de tâmplarii din vremea lui: „Cioplitorul în lemn întinde sfoara de măsurat, îl trasează cu creta roşie, îl lucrează cu dalta, îl trasează cu compasul“ (Isaia 44:13). (ยะซายา 44:13, ฉบับ R 73) การ ค้น พบ ทาง โบราณคดี ยืน ยัน ว่า ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล มี การ ใช้ เลื่อย โลหะ, ค้อน หิน, และ ตะปู ทอง สัมฤทธิ์ ด้วย. |
Aceşti creştini, care locuiau în diverse oraşe din Creta, se aflau la mare distanţă de corpul de guvernare din Ierusalim. (ติโต 1:10-12; 2:2, 3) พวก เขา อยู่ กัน ใน หลาย เมือง และ ทั้ง หมด อยู่ ห่าง ไกล จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ใน กรุง เยรูซาเลม. |
Aşa era Tit, iar el le amintea celor asociaţi congregaţiilor din Creta „să nu vorbească de rău pe nimeni, să nu fie gata de ceartă, ci îngăduitori, arătînd blîndeţe faţă de toţi oamenii“ (Tit 3:1, 2). ติโต เป็น อย่าง นั้น โดย เตือน สติ บุคคล เหล่า นั้น ซึ่ง สมทบ กับ ประชาคม ที่ เกาะ เกรเต ว่า “อย่า ให้ เขา พูด ใส่ ร้าย แก่ คน ใด เลย อย่า ให้ เป็น คน มัก ทะเลาะ วิวาท กัน แต่ ให้ มี ใจ ละมุน ละม่อม [มี เหตุ ผล] สําแดง ความ สุภาพ ทุก อย่าง แก่ คน ทั้ง ปวง.” |
Cochilia este însă de cel puţin 30 de ori mai dură decât creta! อย่าง ไร ก็ ตาม เปลือก หอย เป๋าฮื้อ นิวซีแลนด์ แข็งแรง กว่า ชอล์ก อย่าง น้อย 30 เท่า! |
Unde poţi găsi un fierăstrău-bandă şi cretă? ที่ไหนที่คุณจะหาเครื่องเลื่อยกับชอล์ค? |
28 Deşi relatarea istorică din Faptele se opreşte aici, există indicii că Pavel a fost eliberat şi şi-a continuat activitatea misionară în Creta, Grecia şi Macedonia. 28 แม้ บันทึก ทาง ประวัติศาสตร์ ใน พระ ธรรม กิจการ ไม่ บอก อะไร เรา มาก กว่า นี้ ข้อ บ่ง ชี้ ต่าง ๆ คือ ว่า เปาโล ถูก ปล่อย ตัว และ ทํา งาน เผยแพร่ ใน ต่าง ประเทศ ต่อ ไป โดย เดิน ทาง ไป เกาะ ครีต (เกรเต), กรีซ, และ มาซิโดเนีย. |
De ce acest negustor cinstit din insula Creta, Grecia, a fost adus de 18 ori în faţa tribunalelor greceşti şi a petrecut peste şase ani în închisoare? ทําไม เจ้าของ ร้าน ค้า ที่ ซื่อ สัตย์ คน นี้ จาก เกาะ ครีต ของ ประเทศ กรีซ จึง ถูก นํา ไป ต่อ หน้า ศาล แห่ง กรีซ ถึง 18 ครั้ง และ ได้ รับ โทษ จํา คุก กว่า หก ปี? |
După căsătorie am fost numit pionier special în oraşul Hania (Creta), unde slujesc şi în prezent. หลัง งาน แต่งงาน ผม ได้ รับ มอบหมาย เป็น ไพโอเนียร์ พิเศษ ใน เมือง ฮานีอา บน เกาะ ครีต ที่ ซึ่ง ผม ก็ ยัง รับใช้ อยู่ ใน ตอน นี้. |
Nu i-am putut vedea faţa, dar am văzut puţină cretă pe reverul lui. ไม่เห็นหน้าเขาแต่เห็น รอยช็อคที่คอเสื้อ |
Caftor (Creta) Ţara străveche a minoicilor. คัฟโทร์ (ครีต) แผ่นดินครั้งโบราณของชาวมีโนอัน. |
มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cretă ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย
อัปเดตคำของ โรมาเนีย
คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม
โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี