contagiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า contagiare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contagiare ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า contagiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ติดเชื้อ, ติดโรค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า contagiare
ติดเชื้อverb Purtroppo questo spirito di indipendenza ha contagiato anche alcuni nella congregazione cristiana. น่าเศร้าที่แม้แต่บางคนในประชาคมคริสเตียนก็ได้ติดเชื้อน้ําใจเอกเทศเช่นนั้น. |
ติดโรคverb Anche alcuni ecclesiastici fuggirono, mentre molti ordini religiosi si rifugiarono nelle loro abbazie sperando di sfuggire al contagio. แม้ว่านักบวชบางคนก็หนีด้วย แต่ชนชั้นทางศาสนาหลายคนซ่อนอยู่ในโบสถ์วิหารของตน โดยหวังว่าจะรอดพ้นจากการติดโรค. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
32:48-52) Cosa possiamo fare oggi per non farci contagiare dallo stesso spirito degli israeliti? 32:48-52) ใน ทุก วัน นี้ เรา จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง เพื่อ จะ ไม่ ตก เป็น เหยื่อ ของ น้ําใจ ที่ ไม่ ดี? |
Inoltre, questi supervirus potrebbero contagiare altre persone. นอก จาก นั้น ซูเปอร์ ไวรัส เหล่า นี้ อาจ ถ่ายทอด ไป ยัง คน อื่น อีก. |
Anche se i casi di rabbia al volante sono sempre più frequenti, non lasciatevi contagiare! แม้ ว่า ความ เดือดดาล บน ท้องถนน มี มาก ขึ้น เรื่อย ๆ อย่า ปล่อย ให้ มัน มี ขึ้น ภาย ใน ตัว คุณ! |
Come sarebbe triste farsi contagiare in qualche modo da questo spirito! คง เป็น เรื่อง น่า เศร้า สัก เพียง ไร หาก เรา ติด นิสัย บาง อย่าง จาก คน แบบ นี้! |
Tuttavia, se si lascia contagiare dallo spirito del mondo, può cominciare a non vedere di buon occhio il principio dell’autorità, e l’idea di essere sottomessa a un uomo può non andarle molto a genio. แต่ หาก เธอ รับ อิทธิพล จาก น้ําใจ ของ โลก น้ําใจ อย่าง นั้น อาจ เริ่ม บ่อน ทําลาย ทัศนะ ของ เธอ เกี่ยว กับ หลักการ ใน เรื่อง ตําแหน่ง ประมุข และ แนว คิด เรื่อง การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ของ ผู้ ชาย คง เป็น เรื่อง ที่ เธอ ไม่ ชอบ ใจ นัก. |
Questo spiega perché chi ha l’herpes zoster può contagiare di varicella un’altra persona, in genere un bambino. สิ่ง นี้ ช่วย อธิบาย ว่า ทําไม คน ที่ เป็น งูสวัด จึง สามารถ ทํา ให้ ผู้ อื่น (มัก จะ เป็น เด็ก) เป็น อีสุกอีใส ได้. |
Non siamo venuti qui per farci contagiare. เราไม่ได้ถ่อมาถึงนี่เพื่อมาติดเชื้อนะ |
Se accusate alcuni di questi sintomi, cercate di rimanere a casa per non contagiare gli altri. ถ้า คุณ มี อาการ เหล่า นี้ เท่า ที่ ทํา ได้ ก็ ควร อยู่ กับ บ้าน เพื่อ จะ ไม่ แพร่ เชื้อ ให้ คน อื่น. |
I virus del raffreddore che si trovano su una superficie o sulle mani possono rimanere attivi per molte ore e chi ha il raffreddore può contagiare gli altri un po’ prima e un po’ dopo la comparsa dei sintomi. ไวรัส หวัด บน ผิวหนัง หรือ มือ ยัง สามารถ ก่อ โรค ได้ อีก หลาย ชั่วโมง และ คน ที่ เป็น หวัด อาจ แพร่ เชื้อ อยู่ ได้ ระยะ หนึ่ง ทั้ง ก่อน และ หลัง อาการ ป่วย ปรากฏ ชัด. |
Questi batteri possono contagiare anche altri e col tempo subire nuove mutazioni e diventare resistenti ad altri antibiotici. แบคทีเรีย เหล่า นี้ อาจ ติด ต่อ ถึง คน อื่น ได้ ด้วย และ ใน เวลา ต่อ มา ก็ ผ่า เหล่า อีก จน ดื้อ ยา ปฏิชีวนะ ตัว อื่น ๆ. |
Come puoi farti una buona istruzione senza lasciarti contagiare dagli atteggiamenti non cristiani di alcuni tuoi coetanei? ดัง นั้น คุณ จะ ได้ รับ อะไร ดี ๆ จาก โรง เรียน โดย ไม่ ให้ เพื่อน มี อิทธิพล ต่อ คุณ ได้ อย่าง ไร? |
Era stato uno di loro a contagiare Dukk Yun? เต้อ หยุ่น ได้ รับ ไวรัส ตับ อักเสบ บี จาก คน ใด คน หนึ่ง ไหม? |
Quanto ci metterà l'infezione a contagiare anche te? ใช้เวลานานเท่าไร สําหรับเชื้อโรค |
Se siete genitori, come potete aiutare i vostri figli a vedere i risultati della gentilezza e a non farsi contagiare da una società dove tutti pensano solo a se stessi? ถ้า คุณ เป็น พ่อ แม่ คุณ จะ ช่วย ลูก ของ คุณ อย่าง ไร ให้ ได้ รับ ผล ดี จาก การ เป็น คน มี น้ําใจ และ หลีก เลี่ยง ค่า นิยม ที่ เห็น แก่ ตัว ซึ่ง มี อยู่ รอบ ด้าน? |
“Nonostante gli enormi sforzi compiuti su scala mondiale per combattere l’HIV nei paesi in via di sviluppo, il virus continua a contagiare un crescente numero di persone e a ucciderne milioni ogni anno”. แม้ ทั่ว โลก จะ ให้ ความ ร่วม มือ ใน การ ต่อ สู้ กับ เชื้อ เอชไอวี ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา แต่ ก็ มี ประชาชน จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ติด เชื้อ ไวรัส เอดส์ และ เชื้อ ดัง กล่าว ได้ คร่า ชีวิต ของ หลาย ล้าน คน ใน แต่ ละ ปี.” |
I servitori di Geova devono stare attenti a non farsi contagiare da questo spirito. บรรดา ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ต้อง เฝ้า ระวัง ตัว ไม่ ให้ ซึมซับ เอา ทัศนะ เช่น นั้น. |
Un singolo bambino malato poteva contagiare l'intera famiglia entro venerdi'e tanti saluti all'anniversario. ผมไม่สบาย เด็กป่วยหนึ่งคนนําไปสู่ คนป่วยเต็มบ้านตอนวันศุกร์... |
Oggi ci vuole un coraggio simile per non farsi “contagiare e risucchiare dalla pervasiva atmosfera del conformismo”, spiega Hippolyte Simon, vescovo cattolico di Clermont-Ferrand, in un suo libro. ทุก วัน นี้ ต้อง มี ความ กล้า หาญ คล้าย กัน นั้น ที่ จะ ปฏิเสธ “การ ยอม ให้ ตัว เอง ถูก ดูด เข้า ไป และ หมกมุ่น ใน บรรยากาศ ของ การ คล้อย ตาม ที่ แผ่ ไป ทั่ว” ดัง ที่ อีปอลีต ซี มอง บิชอป คาทอลิก แห่ง เมือง เคลอมองต์-เฟอรัง กล่าว ใน หนังสือ เว อุน ฟรองซ์ ปา เอียน? |
Anche se i servitori di Dio si trovano ogni giorno a fare i conti con questo atteggiamento, non dovrebbero lasciarsi contagiare. ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า เผชิญ กับ เจตคติ เช่น นั้น ทุก วัน แต่ นั่น ไม่ ควร มี ผล กระทบ ต่อ พวก เขา. |
(Genesi 6:13) Tutti potevano vedere che Noè e la sua famiglia non si erano lasciati contagiare dalla violenza, ma avevano continuato pacificamente a costruire un’arca. (เยเนซิศ 6:13, ล. ม.) การ ที่ โนฮา และ ครอบครัว ไม่ เข้า ไป ยุ่ง เกี่ยว กับ ความ รุนแรง เช่น นั้น และ ทํา งาน สร้าง นาวา ต่อ ๆ ไป อย่าง สงบ สุข ย่อม เป็น ที่ ประจักษ์ ชัด แก่ ทุก คน ที่ มอง พวก เขา อยู่. |
Se sfonda, può contagiare “la stragrande maggioranza della popolazione adolescente”. และ ถ้า ติด ตลาด มัน อาจ กลาย เป็น สิ่ง ยอด ฮิต ใน หมู่ “ประชากร วัยรุ่น ส่วน ใหญ่ ที่ สุด.” |
In più, problemi endemici come povertà, guerre e carestie spianano la strada agli agenti patogeni, che finiscono per contagiare milioni di esseri umani. ยิ่ง กว่า นั้น ปัญหา ของ ท้องถิ่น เช่น ความ ยาก จน, สงคราม, และ การ กันดาร อาหาร ก็ ปู ทาง ไว้ ให้ จุลชีพ ที่ ก่อ โรค บุกรุก เข้า ไป อยู่ ใน ร่าง กาย ของ มนุษย์ หลาย ล้าน คน ได้ สําเร็จ. |
Il prossimo articolo prenderà in considerazione cosa ci può aiutare a sopravvivere nell’odierna società dell’usa e getta e a non farci contagiare dalle qualità indesiderabili che la caratterizzano. บทความ ถัด ไป จะ พิจารณา ว่า อะไร อาจ ช่วย เรา ให้ รับมือ กับ สังคม ที่ ชอบ ทิ้ง ใน ปัจจุบัน รวม ทั้ง ทัศนะ ของ สังคม เช่น นี้ ซึ่ง ไม่ เป็น ที่ น่า ปรารถนา. |
Quando una persona trascura le norme della Bibbia e si abbandona ad intimità sessuali al di fuori della disposizione divina del matrimonio, il rischio di contrarre l’AIDS o di contagiare altri diventa molto reale. เมื่อ คน เรา ละ ทิ้ง มาตรฐาน ของ คัมภีร์ ไบเบิล และ มี ความ สัมพันธ์ ทาง เพศ นอก เหนือ จาก การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า เรื่อง การ สมรส ความ เสี่ยง ใน การ ติด เอดส์ หรือแพร่ เชื้อ ให้ ผู้ อื่น นั้น จึง กลาย เป็น จริง ขึ้น มา. |
Tássos, un anziano cristiano che regolarmente ha a che fare con ragazzi che si trovano in tali situazioni, ha osservato: “Il linguaggio scurrile, lo spirito ribelle e il comportamento violento di coetanei del mondo può contagiare i giovani incauti e vulnerabili”. ทา โซ ส คริสเตียน ผู้ ปกครอง ซึ่ง ติด ต่อ เป็น ประจํา กับ หนุ่ม สาว คริสเตียน ที่ อยู่ ใน สภาพการณ์ ดัง กล่าว ให้ ข้อ สังเกต ว่า “คํา พูด ที่ ไม่ สะอาด, การ ขืน อํานาจ, และ พฤติกรรม ที่ รุนแรง ของ คน รุ่น เดียว กัน ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ อาจ ส่ง ผล กระทบ ต่อ หนุ่ม สาว ที่ ไม่ ระวัง และ ถูก โจมตี ได้ ง่าย.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contagiare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ contagiare
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย