Alfonso ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Alfonso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Alfonso ใน สเปน
คำว่า Alfonso ใน สเปน หมายถึง แมงดา, นักเลงคุมซ่อง, คนคุมซ่อง, พ่อเล้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Alfonso
แมงดา
|
นักเลงคุมซ่อง
|
คนคุมซ่อง
|
พ่อเล้า
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
A lo largo de una de estas paredes, conocida como la membrana basilar, descansa el órgano de Corti, denominado así en honor a Alfonso Corti, quien en 1851 descubrió que este es el verdadero centro de audición. ตาม ผนัง ชิ้น หนึ่ง ใน ผนัง เหล่า นี้ ซึ่ง รู้ จัก กัน ใน ชื่อ เนื้อ เยื่อ เบซิลา มี อวัยวะ ที่ มี ความ ไว สูง ใน การ ตอบรับ คือ คอร์ติ เป็น การ เรียก ตาม ชื่อ ของ อัลฟอนโซ คอร์ติ ซึ่ง เป็น ผู้ ค้น พบ ศูนย์กลาง การ ได้ ยิน อัน แท้ จริง นี้ ใน ปี 1851. |
En España, un joven llamado Alfonso también descubrió que la honradez es la mejor norma. เช่น เดียว กัน ใน สเปน อัลฟอนโซ ได้ พบ ว่า ความ ซื่อ สัตย์ คือ แนว ทาง ดี ที่ สุด. |
Mientras se recuperaba lentamente de sus heridas, Alfonso reflexionó seriamente sobre su estilo de vida. ขณะ ที่ ค่อย ๆ ฟื้น ตัว จาก อาการ บาดเจ็บ อัลฟอนโซ ครุ่น คิด อย่าง หนัก ถึง แนว ทาง ชีวิต ของ เขา. |
Alfonso, un hombre de España que se había convertido en un drogadicto y un delincuente, experimentó esta transformación. ต่อ ไป นี้ เป็น ประสบการณ์ ของ ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ใน สเปน ที่ เคย ผ่าน การ เปลี่ยน แปลง เช่น นั้น. |
Ahora Alfonso y su esposa sirven fielmente a Jehová, y se alegran de haber hallado un verdadero propósito en la vida y de haber comprobado por su propia experiencia que la honradez es la mejor norma. เดี๋ยว นี้ อัลฟอนโซ และ ภรรยา รับใช้ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ และ มี ความ สุข ที่ ได้ พบ จุด มุ่ง หมาย อัน แท้ จริง ใน ชีวิต และ ที่ ได้ พิสูจน์ ด้วย ประสบการณ์ ของ ตน เอง ว่า ความ ซื่อ สัตย์ เป็น แนว ทาง ที่ ดี ยอด เยี่ยม. |
Aunque Alfonso X no disfrutó de un reinado exento de guerras y revueltas, contribuyó con su búsqueda de la sabiduría a difundir el conocimiento de la Palabra de Dios. แม้ รัชกาล ของ กษัตริย์ อัลฟองโซ ที่ 10 จะ เต็ม ไป ด้วย สงคราม และ การ ขืน อํานาจ แต่ ความ พยายาม ใน การ แสวง หา ความ รู้ ของ ท่าน ได้ ช่วย ให้ ผู้ คน ทั่ว ไป มี โอกาส ได้ รับ สติ ปัญญา จาก พระ คํา ของ พระเจ้า. |
El nombre divino y el legado de Alfonso de Zamora พระ นาม ของ พระเจ้า กับ ความ พยายาม ของ อัลฟองโซ เด ซาโมรา เพื่อ ทํา ให้ ข้อ ความ ใน พระ คัมภีร์ ถูก ต้อง |
Alfonso ha dejado atrás sus anteriores prácticas religiosas y ahora aprovecha toda oportunidad para hablar de su nueva fe con quienes lo visitan en su hogar. ปัจจุบัน เขา ได้ ละ ทิ้ง กิจ ปฏิบัติ ทาง ศาสนา แบบ เดิม และ ฉวย ทุก โอกาส ที่ จะ บอก ให้ ผู้ ที่ มา เยี่ยม เขา ที่ บ้าน ได้ รู้ จัก ความ เชื่อ ใหม่ ของ เขา. |
Alfonso de Zamora era un acreditado experto en hebreo capacitado para llevar a cabo una traducción tan novedosa al latín. อัลฟองโซ เด ซาโมรา มี คุณสมบัติ ครบ ถ้วน ที่ จะ แปล พระ คัมภีร์ ภาษา ฮีบรู ให้ เป็น ภาษา ละติน แบบ คํา ต่อ คํา เพราะ เป็น ที่ รู้ กัน ว่า เขา เป็น ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน ภาษา ฮีบรู. |
Allí estaban Wilhelm Scheider y Alfons Licznerski, dos compañeros cristianos que pensaba que habían muerto poco después de la última vez que los vi. ผู้ ที่ ยืน อยู่ ที่ นั่น คือ วิลเฮล์ม ไชเดอร์ และ แมนเฟรด ลิกเนอร์สกี เพื่อน คริสเตียน สอง คน ซึ่ง ผม คิด ว่า คง เสีย ชีวิต ไป แล้ว ไม่ นาน หลัง จาก ที่ เรา เห็น กัน ครั้ง สุด ท้าย. |
Es de particular interés la manera en que Alfonso de Zamora, estudioso de ascendencia hebrea, transliteró el nombre divino. เป็น เรื่อง น่า สนใจ จริง ๆ เมื่อ สังเกต วิธี ที่ อัลฟองโซ เด ซาโมรา ผู้ คง แก่ เรียน ชาว ยิว ใช้ พระ นาม ของ พระเจ้า. |
Era sobrino del obispo de Valencia, Alfonso de Borja, el cual veló por su educación y dispuso que, estando aún en la adolescencia, recibiera beneficios eclesiásticos (o sea, cargos religiosos dotados de rentas). อัล ฟอง โซ เด บอร์จีอา ลุง ของ เขา ซึ่ง เป็น บิชอป แห่ง วาเลนเซีย เป็น ผู้ คอย ดู แล เรื่อง การ ศึกษา ของ เขา และ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า รอด รีโก ได้ รับ ตําแหน่ง บาทหลวง ที่ มี ราย ได้ ขณะ ที่ ยัง อยู่ ใน วัยรุ่น. |
El legado de Alfonso X มรดก ของ อัลฟองโซ |
Alfonso X supervisó también la preparación del ambicioso proyecto literario que denominó Grande e general estoria. นอก จาก นั้น ท่าน ยัง ดู แล โครงการ ใหญ่ ด้าน วรรณกรรม ที่ ท่าน เรียก ว่า เคเนรัล เอสโตเรีย (ประวัติศาสตร์ ทั่ว ไป, ภาษา สเปน). |
El rey del lugar Alfonso II el Casto, que visitó la zona, declaró que los restos eran auténticos y proclamó a Santiago el “Protector de España”. กษัตริย์ ใน ท้องถิ่น คือ อัล ฟอน โซ เดอะ เชสต์ ได้ ไป ยัง สถาน ที่ นั้น ประกาศ ว่า ซาก ศพ เป็น ของ แท้ และ ประกาศ ว่า เจมส์ เป็น “ผู้ พิทักษ์ แห่ง สเปน.” |
Probablemente, la experiencia que los traductores habían acumulado les resultó muy valiosa cuando Alfonso X ordenó que se vertieran al castellano algunas partes de la Biblia. ประสบการณ์ ที่ เหล่า ผู้ คง แก่ เรียน ใน โตเลโด ได้ รับ จาก การ แปล หนังสือ ต่าง ๆ มาก มาย ปรากฏ ว่า เป็น ประโยชน์ อย่าง ยิ่ง เมื่อ กษัตริย์ อัลฟองโซ สั่ง ให้ แปล ส่วน ต่าง ๆ ของ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา สเปน. |
Pero eso no es todo: por lo que ha aprendido en la Palabra de Dios, Alfonso espera disfrutar de vida sin fin en el nuevo mundo que Dios ha prometido (2 Pedro 3:13). นอก จาก นี้ เนื่อง จาก สิ่ง ที่ เขา ได้ เรียน จาก พระ คํา ของ พระเจ้า อัล ฟอง โซ กําลัง คอย ท่า ชีวิต ที่ มี ความ สุข ไม่ รู้ สิ้น สุด ใน โลก ใหม่ ซึ่ง พระเจ้า ทรง สัญญา ไว้ ด้วย.—2 เปโตร 3:13. |
La amplia distribución actual de la Biblia es un merecido tributo a los desvelos y la dedicación de hombres como Alfonso de Zamora, gracias a los cuales podemos conocer mejor las Escrituras. การ จําหน่าย จ่าย แจก คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง กว้างขวาง ใน ทุก วัน นี้ เป็น ผล งาน อัน ทรง คุณค่า จาก ความ พากเพียร ของ บรรดา ผู้ เชี่ยวชาญ อย่าง ซาโมรา ซึ่ง ได้ อุทิศ ชีวิต ของ พวก เขา เพื่อ ช่วย ให้ เรา มี ความ รู้ ความ เข้าใจ ใน พระ คัมภีร์ มาก ยิ่ง ขึ้น. |
Las obras de Alfonso X no fueron las primeras en incluir partes de las Escrituras en castellano. โครงการ ของ อัลฟองโซ ที่ 10 ไม่ ใช่ โครงการ แรก ที่ มี การ แปล ส่วน ต่าง ๆ ของ พระ คัมภีร์ เป็น ภาษา สเปน. |
Veamos el caso de Alfonso de Zamora. สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ อัลฟองโซ เด ซาโมรา จะ ให้ คํา ตอบ. |
A comienzos del siglo XVI, Alfonso de Zamora y otros lingüistas se propusieron hacer algo al respecto. พอ ถึง ต้น ศตวรรษ ที่ 16 อัลฟองโซ เด ซาโมรา กับ คน อื่น ๆ ได้ เริ่ม ดําเนิน การ บาง อย่าง เพื่อ จะ มี คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา. |
Cuando Alfonso tenía 21 años, cuatro de sus socios lo golpearon severamente, le robaron todas las drogas que tenía y amenazaron con matarlo si los delataba a la policía. เมื่อ อายุ 21 ปี เพื่อน ของ เขา สี่ คน รุม ทํา ร้าย เขา อย่าง หนัก ชิง เอา ยา เสพย์ติด ของ เขา ทั้ง หมด ไป และ ขู่ จะ ฆ่า ถ้า เขา แจ้ง ความ ต่อ เจ้าหน้าที่ ตํารวจ. |
Pero Alfonso insistió en decir la verdad. แต่ อัลฟอนโซ ยัง ยืนกราน บอก ความ จริง. |
Teniendo en cuenta sus raíces judías, parece probable que Juan enviara a su hijo Alfonso a una escuela de estudios hebreos, ubicada en la ciudad de Zamora. เป็น ไป ได้ ว่า ฮวน คิด ถึง ภูมิหลัง ที่ เป็น ชาว ยิว เขา จึง ส่ง อัลฟองโซ ลูก ชาย ของ ตน ไป เรียน ใน โรง เรียน ที่ มี ชื่อเสียง ของ ชาว ฮีบรู ใน เมือง ซาโมรา. |
Alfonso, en la actualidad, predicando la Palabra de Dios อัลฟองโซ ใน ปัจจุบัน กําลัง สนทนา กับ คน อื่น เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระเจ้า |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Alfonso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา