accoglienza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า accoglienza ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ accoglienza ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า accoglienza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ยินดีต้อนรับ, งานเลี้ยง, การรับ, การยอมรับ, ปฏิกิริยา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า accoglienza
ยินดีต้อนรับ(welcome) |
งานเลี้ยง(reception) |
การรับ(acceptance) |
การยอมรับ(admission) |
ปฏิกิริยา(response) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La nostra casa divenne una specie di centro di accoglienza per molti oratori viaggianti. บ้าน ของ เรา เป็น ศูนย์ ต้อนรับ หลาย ต่อ หลาย คน ที่ เดิน ทาง มา ให้ คํา บรรยาย. |
Accoglienza reale nello Swaziland กษัตริย์ ให้ การ ต้อนรับ สู่ สวาซิแลนด์ |
Da cosa dipendeva l’accoglienza riservata agli stranieri in Israele? การ ต้อนรับ คน ต่าง ชาติ ใน ยิศราเอล ขึ้น อยู่ กับ เงื่อนไข อะไร? |
(Atti 9:19-25) A Gerusalemme poteva davvero aspettarsi un’accoglienza migliore da parte dei suoi ex amici ebrei? (กิจการ 9:19-25) ท่าน จะ คาด หมาย ได้ จริง ๆ ไหม ว่า จะ ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง อบอุ่น จาก เพื่อน เก่า ชาว ยิว ที่ อยู่ ใน กรุง เยรูซาเลม? |
Cominciate di buon’ora; probabilmente avrete un’accoglienza migliore. จง เริ่ม แต่ เช้า แล้ว คุณ จะ ได้ รับ การ ตอบรับ ที่ ดี กว่า. |
▪ Che accoglienza riceve Gesù quando è ospitato da Simone? ▪ ซีโมน เจ้าภาพ ที่ ได้ เชิญ พระ เยซู ได้ ให้ การ ต้อนรับ พระองค์ อย่าง ไร? |
10 Quando serviva come amministratore annonario in Egitto durante una carestia, Giuseppe fece una buona accoglienza ai suoi fratelli. 10 ใน คราว ที่ โยเซฟ ปฏิบัติ หน้า ที่ เป็น ผู้ อํานวย การ ด้าน เสบียง อาหาร ใน อียิปต์ ซึ่ง เกิด การ กันดาร อาหาร อย่าง หนัก ท่าน ได้ ต้อนรับ พวก พี่ ชาย. |
“L’accoglienza che ricevemmo fu davvero eccezionale”, ha detto l’anziano che prendeva la direttiva. ผู้ ปกครอง ซึ่ง เป็น ผู้ นํา กลุ่ม กล่าว ว่า “การ ต้อนรับ เยี่ยมยอด จริง ๆ. |
Quando ho detto ai direttori della Banca Mondiale che volevo che loro finanziassero un progetto per la costruzione di una sala modello per l'accoglienza dei cittadini proprio al fine di combattere la corruzione endemica giornaliera, loro non mi hanno capito. เมื่อผมบอกผู้อํานวยการธนาคารโลก ว่าผมต้องการให้พวกเขา มาให้เงินอุดหนุนเพื่อสร้าง ห้องโถงรับรองต้นแบบ สําหรับประชาชน แท้จริงแล้ว ก็เพื่อต่อสู้กับการทุจริตรายวัน ที่ระบาดอย่างรวดเร็ว พวกเขาไม่เข้าใจผม |
Ricevette subito un’accoglienza favorevole e si dovette ristampare 12 volte, per un totale di 100.000 copie! มี การ ยอม รับ ใน ทันที ทันใด และ จึง ต้อง จัด พิมพ์ ใหม่ ถึง 12 ครั้ง รวม จํานวน ทั้ง สิ้น 100,000 เล่ม! |
Notizie di cronaca dicono che in Asia ‘le neonate ricevono spesso una cattiva accoglienza’. มี รายงาน แจ้ง ว่า ใน เอเชีย “บ่อย ครั้ง บิดา มารดา ไม่ ยินดี ที่ ทารก เพศ หญิง กําเนิด มา.” |
Se un non credente ricco, con anelli d’oro e abiti splendidi, andava a un’adunanza, e vi andava anche un non credente “povero con un vestito sudicio”, si sarebbe dovuta fare una buona accoglienza a entrambi, mentre veniva prestata speciale attenzione ai ricchi. หาก มี ผู้ ไม่ เชื่อ ที่ ร่ํารวย สวม แหวน ทองคํา และ ใส่ เสื้อ ผ้า งาม หรู มา ยัง การ ประชุม เช่น เดียว กับ ผู้ ไม่ เชื่อ ที่ เป็น “คน จน คน หนึ่ง แต่ง ตัว สกปรก” ทั้ง สอง ควร ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง ดี แต่ กระนั้น มี การ แสดง ความ เอา ใจ ใส่ เป็น พิเศษ ต่อ คน ที่ ร่ํารวย. |
Nella maggioranza dei casi riceverete un’accoglienza migliore alle visite se vi limitate a trattare pochi punti e in breve tempo. ใน กรณี ส่วน ใหญ่ จะ มี การ ตอบรับ ที่ น่า พอ ใจ มาก กว่า ต่อ การ เยี่ยม ของ คุณ หาก คุณ พิจารณา ไม่ กี่ จุด ใน เวลา สั้น ๆ. |
“Alla fattoria successiva riceviamo la stessa accoglienza. “ใน ไร่ ถัด ไป มี ปฏิกิริยา คล้าย ๆ กัน. |
E per quanto riguarda la " cordiale accoglienza "? แล้วถ้านึกถึง การต้อนรับอย่างเป็นทางการ |
Ben 440.000 sfollati hanno trovato rifugio in circa 2.500 centri di accoglienza, come scuole e centri sociali della zona. ช่วง หนึ่ง ผู้ ประสบ ภัย ถึง 440,000 คน ต้อง อาศัย อยู่ ใน ที่ พัก ชั่ว คราว 2,500 แห่ง เช่น ตาม โรง เรียน และ อาคาร สาธารณะ ใน ท้องถิ่น. |
22 Quelli che tornano a Geova possono aspettarsi un’accoglienza calorosa. 22 มี การ ต้อนรับ ด้วย ความ ยินดี คอย อยู่ สําหรับ คน ที่ จะ กลับ มา หา พระ ยะโฮวา. |
Questo genere di accoglienza naturalmente non era molto incoraggiante. แน่นอน การ ต้อนรับ เช่น นั้น สร้าง ความ ผิด หวัง. |
Paolo raccomandò calorosamente: “Fategli perciò la consueta accoglienza nel Signore con ogni gioia; e continuate a tenere cari gli uomini di tale sorta, perché a causa dell’opera del Signore fu molto vicino alla morte, esponendo la sua anima al pericolo, per supplire pienamente al vostro non esser qui per rendermi servizio personale”. — Filippesi 2:29, 30. เปาโล แนะ นํา อย่าง อบอุ่น ให้ คริสเตียน ที่ นั่น “ต้อนรับ เขา ไว้ ใน องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ด้วย ใจ โสมนัส ยินดี ทุก อย่าง, และ จง นับถือ คน เช่น นั้น ด้วย ว่า เขา เกือบ จะ ตาย เสีย แล้ว เพราะ เห็น แก่ การ ของ พระ คริสต์, คือ ได้ เสี่ยง ชีวิต ของ ตน, เพื่อ การ ปรนนิบัติ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ที่ บกพร่อง อยู่ นั้น จะ ได้ เต็ม บริบูรณ์.”—ฟิลิปปอย 2:29, 30. |
Da quando sono stati legalmente riconosciuti in Mozambico, i testimoni di Geova hanno incontrato un’ottima accoglienza da parte del pubblico. ตั้ง แต่ ได้ รับ การ รับรอง ตาม กฎหมาย พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ ตอบรับ เป็น อย่าง ดี จาก ประชาชน. |
Nel villaggio riceviamo un’accoglienza calorosa dai Testimoni locali, che ci portano a casa di una coppia di sordi. เพื่อน พยาน ฯ ใน หมู่ บ้าน นี้ ต้อนรับ เรา อย่าง อบอุ่น และ พา เรา ไป ที่ บ้าน ของ สามี ภรรยา ชาว อัลไต ที่ เป็น คน หู หนวก. |
“Dovreste riservare loro una buona accoglienza”. “ฉะนั้น พวก คุณ ควร ต้อนรับ พวก เขา.” |
Fui contenta quando mi mandarono insieme a una Testimone esperta che parlò con molta sicurezza alla prima porta e ricevette una buona accoglienza. ดิฉัน ดีใจ เมื่อ ถูก มอบหมาย ให้ ไป กับ พยาน ฯ คน หนึ่ง ที่ มี ประสบการณ์ ซึ่ง พูด ด้วย ความ เชื่อ มั่น ที่ บ้าน แรก และ มี การ ตอบรับ เป็น อย่าง ดี จาก เจ้าของ บ้าน. |
Incoraggiato dall’entusiastica accoglienza iniziale, come pure dalle successive espressioni di apprezzamento per i pregi della traduzione, il Comitato intraprese quindi la traduzione delle Scritture Ebraiche. เมื่อ ได้ รับ กําลังใจ จาก การ ตอบรับ อย่าง กระตือรือร้น ใน ครั้ง แรก อีก ทั้ง จาก ถ้อย คํา แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า คุณภาพ ของ งาน แปล ที่ ได้ รับ ใน เวลา ต่อ มา คณะ กรรมการ การ แปล จึง เริ่ม ดําเนิน งาน แปล พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู ซึ่ง เป็น งาน ใหญ่ ต่อ ไป. |
Fa piacere notare l’ottima accoglienza che questi articoli hanno ricevuto; ma sappiamo bene che per cancellare le dolorose cicatrici causate dall’alcolismo ci vuole molto tempo e in parecchi casi non è facile. แม้ จะ เป็น เรื่อง น่า พอใจ ที่ สังเกต เห็น การ ตอบรับ อย่าง ดี ต่อ ชุด บทความ นั้น เรา ทราบ ดี ว่า การ เยียวยา รักษา บาดแผล ทาง อารมณ์ จาก โรค พิษ สุรา เรื้อรัง นั้น เป็น กระบวนการ ระยะ ยาว และ บ่อย ครั้ง เป็น เรื่อง ยาก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ accoglienza ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ accoglienza
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย