Vad betyder tige i Franska?

Vad är innebörden av ordet tige i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tige i Franska.

Ordet tige i Franska betyder ovanläder, stjälk, stav, käpp, spö, stång, stjälk, skaft, stav, bjälke, uppdragsaxel, rör, tandbrygga, gelänk, spikskaft, cigg, hallonskott, stav, pinne, -skaftad, -stammad, bönstjälk, majsstängel, bomullspinne, sockerrör, gevärsrensare, med långsmalt handtag, metallstång, ta bort stjälkar. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tige

ovanläder

nom féminin (dessus de chaussure)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le cordonnier a posé une nouvelle semelle à la tige.

stjälk

(d'une fleur) (bär blad)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette fleur a une longue tige.
Den här blomman har en lång stjälk.

stav, käpp, spö, stång

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack a utilisé une tige en bois pour faire tomber la balle de l'arbre.

stjälk

(d'une plante) (botanik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les tiges des fleurs étaient longues et minces.

skaft

nom féminin (d'une plume) (fjäder)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tige de la plume était courbée.

stav, bjälke

nom féminin (Technologie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tige de métal permettait d'assembler la structure.

uppdragsaxel

nom féminin (Horlogerie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tige fait partie du mécanisme de remontage d'une montre.

rör

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tandbrygga

nom féminin (dent)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gelänk

nom féminin (partie d'un outil)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spikskaft

nom féminin (partie d'un objet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

cigg

(vardagligt, slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hallonskott

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stav, pinne

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'institutrice montrait chaque syllabe à l'aide d'une baguette en lisant les mots à voix haute.

-skaftad, -stammad

locution adjectivale (plante) (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les tournesols sont des pantes à tiges longues.

bönstjälk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

majsstängel

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bomullspinne

nom masculin (®)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il ne faut rien mettre dans ses oreilles mais la plupart des gens les nettoient quand même avec des Cotons-Tiges.

sockerrör

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les enfants aimaient aspirer le jus sucré de la tige de canne à sucre.

gevärsrensare

nom féminin (pour barillet de fusil)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

med långsmalt handtag

locution adjectivale (peigne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

metallstång

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rose utilisa une tige métallique pour fixer l'essieu.

ta bort stjälkar

(d'une plante)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Luke a retiré la queue des fraises avant de les couper.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tige i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.