Vad betyder morto i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet morto i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder morto i Portugisiska.
Ordet morto i Portugisiska betyder död, döda, livlös, utmattad, slutkörd, död, slocknad, ofruktbar, död och begraven, den bortgångna, död, dödsoffer, träkarl, död, borta, slutkörd, utpumpad, mördad, dödfödd, odöd, zombie, zombie, glida, zombie, fallen, dödsuttråkad, död och begraven, död för världen, död för omvärlden, vettskrämd, livrädd, sjuk av oro, dödad i strid, dödvikt, djur som dött i trafiken, en död man, falla ner död, gå på tomgång, död och begraven, barlast, i friläge, odugling, fallna, dödvikt, dödvikt, förbereda en död person för begravning, friläge, tomgå, jobbig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet morto
dödadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O inseto não estava morto ainda, então ele pisou nele de novo. Krypet var fortfarande inte dött, så han trampade på det igen. |
dödasubstantivo masculino (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Há muitos mortos enterrados naquele cemitério. Det finns många döda begravda på den kyrkogården. |
livlösadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
utmattad, slutkörd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Estou morto! Andar o dia todo é cansativo. |
dödadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Essa festa está monótona. Vamos para outra. |
slocknadadjetivo (fogo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O fogo parece ter sido extinto. |
ofruktbaradjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A terra está infértil e nada crescerá nela. |
död och begravenadjetivo (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
den bortgångna(formell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vamos fazer uma oração pelos mortos. |
dödadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
dödsoffer
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Um transeunte foi infelizmente morto pelo descarrilamento do trem. |
träkarlsubstantivo masculino (jogo de cartas) (kortspel) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) O morto fica exposto e é do jogador que ganhou a aposta. |
dödadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quando os policiais chegaram, acharam dois mortos. |
bortaadjetivo (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ele entalhou "Morto, mas não esquecido" na lápide. |
slutkörd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Só caminhei cinco milhas mas parecem vinte - estou exausto. |
utpumpad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mördadadjetivo (pessoa) (person) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
dödfödd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
odödadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
zombie(BRA, vodu) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Uma crença em zumbis é única da religião vodu. |
zombiesubstantivo masculino (BRA, ficção: horror) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) O filme é sobre um vírus mortal que transforma as pessoas em zumbis. |
glida
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ela deslizou ladeira abaixo na sua bicicleta. |
zombiesubstantivo masculino (BRA) (bildlig: beter sig monotont) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Eu estava tão cansado que estava vagando como um zumbi. |
fallenlocução adjetiva (militar) (även bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A cidade construiu um memorial para honrar os soldados mortos em combate. |
dödsuttråkadlocução adjetiva (figurado, informal) (bildlig, slang) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
död och begraven(falecido, finado) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
död för världen, död för omvärlden(dormir profundamente) (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
vettskrämdlocução adjetiva (figurado) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
livräddlocução adjetiva (figurado) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sjuk av oro(informal, figurado: muito ansioso) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
dödad i stridexpressão (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
dödvikt(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
djur som dött i trafikensubstantivo masculino (por veículo numa estrada) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Eca, há algum bicho morto por aí. Não acredito em quantos bichos mortos vimos nessa viagem. |
en död man(figurado, gíria) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
falla ner dödexpressão (morrer subitamente) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
gå på tomgångexpressão verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
död och begraven(em vigor) (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
barlast(fig., coisa supérflua) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
i frilägeexpressão (veículo: engrenagem) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
odugling(fig., pessoa improdutiva) (vardagligt, ogillande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fallnaadjetivo (eufemismo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) O cemitério tinha lápides para cada um dos soldados mortos em combate e desaparecidos. |
dödvikt(peso de um veículo sem carga) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
dödvikt(peso fixo de uma estrutura ou aparelho) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
förbereda en död person för begravning(preparar alguém para ser sepultado) A funerária irá vestir minha tia morta para o velório amanhã. |
frilägelocução adjetiva (carro) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tomgåexpressão (motor) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Peter deixou seu carro em ponto morto no semáforo. Peter lät sin bil gå på tomgång vid trafikljuset. |
jobbig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av morto i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av morto
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.