Vad betyder longtemps i Franska?

Vad är innebörden av ordet longtemps i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder longtemps i Franska.

Ordet longtemps i Franska betyder för en lång tid, längesedan, längesen, i evigheter, lång tid, evighet, länge, långt, under lång tid, länge, som förlorats för längesedan, för längesedan, för länge sedan, länge sen, långt tillbaka, många år tillbaka, det var länge sedan, det var längesen, överleva, överleva, stanna längre, stanna för länge, stanna kvar för länge, hålla längre än, överlång, längre, för lång, så länge, längre, längst, så länge, vara hållbar, vandra, låta te dra för länge. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet longtemps

för en lång tid

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

längesedan, längesen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus.

i evigheter

adverbe

J'ai attendu longtemps mais il n'est jamais venu.

lång tid

adverbe

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ça fait un moment que je n'ai pas vu mon ex-mari.

evighet

(förstärkning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ça fait longtemps que je ne l'ai pas vu.
Det är en evighet sedan jag sist såg honom.

länge

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La veuve est seule depuis longtemps : cela fait quarante ans que son mari est mort.
Änkan har varit ensam länge. Det är fyrtio år sedan hennes man dog.

långt

(antérieurement)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il y avait des problèmes ici longtemps avant son arrivée.

under lång tid

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il sera parti longtemps ?

länge

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle va être longue ?

som förlorats för längesedan

(objet)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

för längesedan, för länge sedan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il y a longtemps, mes ancêtres ont investi ces terres.

länge sen

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je suis à la retraite depuis longtemps ; ça fait des années que je n'ai pas travaillé.

långt tillbaka

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Julie a commencé à apprendre la guitare (il y a longtemps) dans les années soixante.

många år tillbaka

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
J'ai habité à Nottingham, il y a longtemps.

det var länge sedan

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Cela fait longtemps que je ne l'ai pas vu.

det var längesen

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Hey, Andrew ! Ça fait un bail !

överleva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överleva

(personne)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

stanna längre

locution verbale

stanna för länge, stanna kvar för länge

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hålla längre än

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

överlång

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

längre

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je ne peux pas le faire plus longtemps que lui.

för lång

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

så länge

Aussi longtemps que tu vivras sous mon toit, tu obéiras à mes règles, jeune fille !

längre

locution adverbiale (durée) (komparativ: lång)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je suis désolée que tu ne puisses pas rester plus longtemps.

längst

adverbe (superlativ: lång)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Cette crème glacée a duré le plus longtemps. Cette voiture a roulé le plus longtemps.

så länge

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Tant qu'il y a de la nourriture, le peuple acceptera n'importe quelle autorité.
Så länge det finns tillräckligt med mat och vatten kommer folket att acceptera vilken auktoritet eller armé som helst.

vara hållbar

J'achète des vêtements simples, qui sont résistants (or: qui durent longtemps) et ne se démodent pas.

vandra

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Irene a marché d'ici jusqu'à la maison de son frère.
Irene vandrade hela vägen ner till sin brors hus härifrån.

låta te dra för länge

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mme Jones avait encore une fois laissé infuser le thé trop longtemps, mais Rachel l'a bu poliment même s'il avait un goût horrible.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av longtemps i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.