Vad betyder former i Franska?

Vad är innebörden av ordet former i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder former i Franska.

Ordet former i Franska betyder undervisa, lära upp, lära upp ngn, göra, forma, bilda, forma, organisera, utgöra, forma formen av, undervisa, lära, konstruera, gå ihop, forma, forma, träna ngn i ngt, granuleras, bli sårig, bilda vesikler, gränsa, utbildning på plats, utbildning på jobbet, bilda atomkärna, sicksackande, hålla ihop, täcka med skorpa, bilda båge över ngt, para ihop ngt/ngn, plaska, skvätta, föreställa sig, bilda klunga, ställa upp sig, utbilda ngn i ngt, bilda sårskorpa, skikta sig, simma i stim, ha sitt ursprung i, nybygga, bilda valv över ngt, göra looping, göra loopning, förbereda ngn för ngt, träna ngn i ngt, få ngn att uppfylla kraven för, passa bra ihop, uppstå, ansamla, skapa pakt, bilda pakt, växa som en svamp, bilda skorpa, forma gloria, bilda sulfatavlagring, samla sig, täcka, skorra, grada. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet former

undervisa

verbe transitif (Éducation) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous avons une nouvelle qui commence lundi et il faut que je la forme.
Vi har en ny person som börjar jobba på måndag och jag måste lära upp henne.

lära upp

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Harry a passé une heure à former son nouvel employé.

lära upp ngn

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

göra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
On forme le pluriel en ajoutant un « s ».
Han gjorde en stege av gamla träbitar.

forma

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Formez une boule d'argile, puis aplatissez-la avec la paume de la main.

bilda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

forma

verbe transitif (éducation) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle a été formée dans l'une des plus prestigieuses écoles.

organisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

utgöra

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les hommes constituent la majorité des employés dans le domaine de l'informatique.

forma formen av

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les nuages avaient la forme d'un crocodile.

undervisa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dan a obtenu un emploi pour instruire des CM2 à l'école du quartier.

lära

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

konstruera

(une phrase)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les élèves ont appris comment construire (or: former) des phrases basiques.

gå ihop

(figuré : équipe, famille)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Notre équipe se soude peu à peu.

forma

verbe transitif (figuré) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est son séjour à l'internat qui a forgé son caractère.

forma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Parler de choses avec d'autres peut aider à constituer (or: former) ses idées.

träna ngn i ngt

Le professeur les a formés à l'utilisation du logiciel.

granuleras

(poudre, métal) (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli sårig

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bilda vesikler

gränsa

(pays)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le Canada borde le nord des États-Unis.
USA gränsar till Kanada i norr.

utbildning på plats, utbildning på jobbet

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bilda atomkärna

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sicksackande

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

hålla ihop

(figuré)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

täcka med skorpa

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bilda båge över ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

para ihop ngt/ngn

locution verbale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'instituteur fait râler les élèves en formant des groupes mixtes de deux (or: des paires mixtes).

plaska, skvätta

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'eau s'écoula par le trou et forma une flaque en bas.

föreställa sig

Le philosophe passe des heures à former des concepts.

bilda klunga

verbe intransitif (Rugby)

ställa upp sig

locution verbale (Militaire) (efter gradering)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les soldats ont formé les rangs au coup de sifflet.

utbilda ngn i ngt

bilda sårskorpa

La plaie va former une croûte (or: cicatriser) dans un ou deux jours.

skikta sig

simma i stim

(poissons)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ha sitt ursprung i

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'idée s'est développée (or: s'est formée) à partir de discussions entre des organisations majeures du secteur de l'environnement.

nybygga

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les bactéries ont surpris les scientifiques en formant une colonie.

bilda valv över ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Des ormes majestueux formaient une voûte au-dessus du boulevard.

göra looping, göra loopning

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'électricien a formé une boucle avec les fils à travers l'appareil.
Elektrikern loopade kablarna genom apparaten.

förbereda ngn för ngt

Le manager forma Jeff au poste de vendeur.
Managern förberedde Jeff för en position som försäljare.

träna ngn i ngt

få ngn att uppfylla kraven för

(Éducation)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ce programme forme les étudiants à l'enseignement dans le secondaire.

passa bra ihop

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je suis contente qu'Alex et Sally sortent enfin ensemble, ils forment un si joli couple (or: ils vont si bien ensemble).

uppstå

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Une ampoule s'est formée sur son doigt après qu'elle l'ait écrasé d'un coup de marteau.

ansamla

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le lait renversé forme une flaque dans la cuisine.

skapa pakt, bilda pakt

locution verbale

Les pays ont formé une ligue afin de se protéger contre les invasions.

växa som en svamp

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Un nuage a formé un champignon à l'endroit où la bombe a atterri.

bilda skorpa

forma gloria

locution verbale

bilda sulfatavlagring

samla sig

locution verbale

Des abeilles forment actuellement une ruche dans ce tronc d'arbre.

täcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les pneus du camion étaient couverts d'une croûte de boue.

skorra, grada

(Métallurgie)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av former i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.