Vad betyder estimular i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet estimular i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder estimular i Portugisiska.

Ordet estimular i Portugisiska betyder uppmuntra, väcka, stimulera, upplyfta, utveckla, stimulera ngn till ngt, stimulera ngn till att göra ngt, driva ngn till ngt, driva ngn till att göra ngt, excitera, driva på ngn, sporra ngn till att göra ngt, driva ngn, uppmuntra ngn till att göra ngt, piska upp ngt, motivera ngn att göra ngt, stimulera ngn att göra ngt, driva ngn till att göra ngt, höja, tända, driva på ngn, sätta igång, sätta igång ngt, skärpa, främja, aktivera, uppamma, vakna, stimulera, motivera ngn att göra ngt, inspirera, sporra ngn, förbättra, egga, sporra, överstimulera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet estimular

uppmuntra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu sempre encorajo qualquer pessoa que esteja pensando em aprender um novo idioma; é muito gratificante.
Jag skulle alltid uppmuntra någon att lära sig ett nytt språk. Det är mycket givande.

väcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A cena comovente do filme despertou as emoções de Dave e lágrimas vieram aos seus olhos.

stimulera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

upplyfta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O apoio da comunidade estimulou o político.
Samhällets stöd peppade politikern.

utveckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
É importante estimular a independência no seu filho.
Det är viktigt att utveckla självständighet hos ditt barn.

stimulera ngn till ngt

verbo transitivo (encorajar)

stimulera ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

driva ngn till ngt

verbo transitivo

driva ngn till att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

excitera

(biologia) (tillföra energi till atom)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva på ngn

verbo transitivo (figurado)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sporra ngn till att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

driva ngn

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppmuntra ngn till att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

piska upp ngt

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

motivera ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stimulera ngn att göra ngt

(BRA, figurado) (formell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

driva ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

höja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os aplausos da multidão animaram o time.
Publikens hejande höjde lagets spelanda.

tända

(figurado) (vardaglig, bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva på ngn

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Os amigos do Miguel tiveram que empurrá-lo algumas vezes para conseguir que ele se candidatasse a um novo emprego.

sätta igång

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Rachel estava atrasada, por isso o médico induziu o parto na hora do almoço.

sätta igång ngt

(förlossning)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Marina está duas semanas atrasada, por isso os médicos vão induzi-la amanhã.

skärpa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

främja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A ideia pretendida era promover melhores relações entre eles.
Idén var tänkt att främja bättre relationer mellan de båda.

aktivera

verbo transitivo (literário)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppamma

(litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vakna

verbo transitivo (interesse, etc.) (bildlig: egga)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

stimulera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

motivera ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.

inspirera

verbo transitivo (incitar ideia)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate usa música para inspirar seu trabalho artístico.

sporra ngn

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förbättra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O governo espera que os cortes fiscais propostos estimulem a economia.
Regeringen hoppas att de föreslagna skattenedskärningarna kommer att förbättra ekonomin.

egga, sporra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A oradora sabia como comover a multidão.

överstimulera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av estimular i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.