Vad betyder champ i Franska?
Vad är innebörden av ordet champ i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder champ i Franska.
Ordet champ i Franska betyder fält, fält, fält, ute, ytterfält, fält, fält, fält, stadgande, äng, förmåga, skjutbana, fält, ram, omkrets, omfång, bubbel, sång, sång, sång, fågelsång, intonation, sjunga psalmer, mässande, sång, musik, sång, sång, sång, surrande, surr, bubbel, spela ute, meddetsamma, med detsamma, omedelbart, genast, ordflöde, champagne, bloop, omedelbart, minfält, hästkapplöpningsbana, slagfält, slagfält, majsfält, utespelare, innerfält, innespelare, ytterfält, ytterfältare, utställningsområde, utespelare, snöområde, dubbning, oljefält, vindkraftpark, backfield, workflow, lämna dörren öppen för ngn/ngt, innerfälts-, slagfält, slagfält, ytterfälts-, de ihjälslagna, bloop, bloopa, isfält, högerfält, det klara, rusa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet champ
fältnom masculin (Agriculture) (för odling) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Elle a vu un champ plein de maïs. Hon såg ett fält fullt av majs. |
fältnom masculin (domaine) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le champ de la linguistique appliquée a toujours éveillé un certain intérêt chez moi. |
fältnom masculin (Géologie) (ofta sms: tex oljefält) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il y a un champ pétrolifère à environ seize kilomètres vers l'ouest. |
utenom masculin (Base-ball : en défense) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les Red Sox sont à la batte et les Yankees sont au champ. |
ytterfältnom masculin (Base-ball) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Bernie Williams joue champ centre pour les champions. |
fält(figuré) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fältnom masculin (magnétisme) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il produit un puissant champ magnétique. |
fältnom masculin (Informatique) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les champs obligatoires sont marqués d'un astérisque. |
stadgande(juridik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ängnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sarah a cueilli des fleurs dans un champ près du ruisseau. |
förmåganom masculin (étendue) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) À l'intérieur de sa cachette, il avait un champ de vision limité. |
skjutbana(tir à l'air libre) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) On est allé au champ de tir pour nous entraîner avec nos fusils. |
fältnom masculin (d'un formulaire) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'adresse de facturation était un champ séparé sur le formulaire. |
ram(bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les questions d'amour sortent du cadre du forum de langue. Romantiska frågor är utom språkforumets ram. |
omkrets, omfång
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bubbel(informell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Et si on ouvrait une bouteille de champagne pour fêter ça ? |
sång(poetisk) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sångnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Michelle aime le chant. |
sång
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fågelsångnom masculin (d'un oiseau) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tu pouvais entendre le chant de l'oiseau sur des kilomètres. |
intonation
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sjunga psalmernom masculin (Religion) |
mässande(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sångnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Rick assure le chant sur la plupart des pistes de l'album. |
musik
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Entends-tu le chant des oiseaux ? |
sångnom masculin (d'un oiseau) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) J'adore me réveiller au chant des oiseaux. |
sångnom masculin (poème) (poesi) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) J'adore "Les chants de l'innocence et de l'expérience" de William Blake. |
sångnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mendelssohn a introduit le terme de "Chant Sans Paroles". |
surrande, surr(abeille...) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le bourdonnement des abeilles fait paniquer ma cousine. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Luften var full av cikadornas surrande (or: surr). |
bubbelnom masculin (abréviation de champagne, familier) (vardagligt, slang) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
spela utelocution verbale (Base-ball, Cricket) L'équipe locale tient actuellement le champ. |
meddetsamma, med detsamma
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Les lumières se sont éteintes immédiatement lorsque j'ai appuyé sur l'interrupteur. |
omedelbartlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
genast(vardagligt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Les tiques sont porteuses de maladies ; si vous en trouvez une sur votre peau, il faut la retirer immédiatement. |
ordflöde
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
champagne(familier : champagne) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bloop(Base-ball, anglicisme) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
omedelbart
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
minfältnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il a perdu sa jambe à la guerre, quand son peloton est entré par mégarde dans un champ de mines. |
hästkapplöpningsbana(chevaux) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slagfältnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'amiral Nelson était un héros sur le champ de bataille. |
slagfältnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il ne restait plus que des morts sur le champ de bataille. |
majsfältnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
utespelare(Base-ball) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
innerfältnom masculin (base-ball) (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
innespelare(Base-ball) (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ytterfältnom masculin (Cricket, Base-ball) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ytterfältare(Base-ball) (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
utställningsområde
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
utespelarenom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
snöområde
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
dubbning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) À l'écran, on voyait des images de guerre tandis qu'en voix off, le narrateur lisait le journal des soldats. |
oljefältnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nous prévoyons de creuser cinq puits d'exploration dans ce gisement de pétrole (or: champ pétrolifère). |
vindkraftpark
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
backfieldnom masculin (Football américain : partie du terrain) (engelskt ord) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
workflownom masculin (lånord) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
lämna dörren öppen för ngn/ngt(figuré) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) En ne coupant pas complètement les ponts avec les les anciens alliés du pays, le Premier ministre laisse la porte ouverte à la reprise de négociations. |
innerfälts-locution adjectivale (förled, sport) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
slagfältnom masculin (figuré) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le poème dépeint l'amour comme un champ de bataille. |
slagfältnom masculin (figuré) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ytterfälts-locution adverbiale (Cricket, Base-ball) (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
de ihjälslagnanom masculin pluriel (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Les soldats tombés au champ d'honneur ne seront pas oubliés. |
bloop, bloopa(Base-ball, anglicisme) (engelska) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
isfält
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
högerfältnom masculin (Base-ball) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il a frappé la balle au champ droit. |
det klaralocution verbale (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il s'était frayé un chemin dans le camp adverse pour avoir le champ libre et était prêt à recevoir la balle. |
rusa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La voiture a emmené rapidement le politicien à l'ambassade. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av champ i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av champ
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.