Что означает zamezit в Чехия?
Что означает слово zamezit в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zamezit в Чехия.
Слово zamezit в Чехия означает предотвращать, воспрепятствовать, пресечь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zamezit
предотвращатьverb |
воспрепятствоватьverb |
пресечьverb Musíme zamezit jakékoliv neúctě lidí, abychom získali jejich upřímnou oddanost k naší Říši slunce. Мы должны пресечь дальнейшее неуважение со стороны жителей острова... и добиться искренней преданности нашей империи восходящего солнца |
Посмотреть больше примеров
Vývar uvedený v jeho poznámkách vás oslabí, ale mohlo by to zamezit růstu, pokud jste dostatečně silný. Отвар из его записей ослабит вас, но он может излечить опухоль, если вы достаточно сильны. |
Není žádný oprávněný důvod zamezit SSR ve vymáhání práva i na těch, kteří si myslí, že jsou nad ním. Нет никакой причины останавливать СНР исполнять закон даже надо теми, кто думает, что стоит выше него. |
Inženýři společnosti Godrej si povšimli, že pokud cílem není vytvářet led, ale zamezit kažení potravin, postačí, když se lednička ochlazuje na několik stupňů nad nulou. Инженеры компании Godrej заметили, что если цель – лишь предотвратить порчу пищи, а не создать лёд, было бы достаточно, если бы холодильник охлаждался до нескольких градусов выше 0°С. |
Jejich cílem je zlepšit sledování rezistentních mikrobů i sledování toho, jak jsou antimikrobiální léky používány. Dalším cílem je zamezit šíření infekcí, zkvalitnit způsob, jak jsou antimikrobiální léky používány v medicíně a v zemědělství, a také zkvalitnit výzkum mechanismů rezistence a vývoj nových léků. В задачи этих программ входит улучшение системы контроля над применением противомикробных препаратов и распространением устойчивых микробов; усиление контроля над инфекцией; содействие целесообразному применению противомикробных препаратов в медицине и сельском хозяйстве; улучшение диагностики лекарственной устойчивости, а также разработка новых препаратов. |
• dohoda mezi věřitelskými zeměmi s přebytky na běžném účtu a zadluženými zeměmi s deficity na běžném účtu ohledně udržení řádného financování deficitů a recyklace přebytků věřitelů s cílem zamezit chaotickému vyrovnávání těchto nerovnováh. · соглашение между странами-кредиторами, располагающими избытком по текущим счетам и странами-должниками, испытывающими нехватку по текущим счетам, в целях поддержания упорядоченного финансирования задолженностей, и переработка избытков по счетам кредиторов во избежание неупорядоченного регулирования подобной финансовой неуравновешенности. |
Musíme se odříznout od všeho nadbytečného a zamezit přítoku nových zbytečností. Надо вырезать из нашей жизни всё постороннее, и надо научиться останавливать входящий поток. |
Může se zdát, že jde o neprůhlednou proceduru, ale podáním stížnosti podle ustanovení protokolu teď oběti budou mít možnost vynést na povrch případy porušování práv, které jejich vlády způsobují, jimž nedokáží zamezit, které přehlížejí nebo nenapravují. Данная процедура может казаться непрозрачной, но, подавая жалобу согласно условиям Протокола, жертвы смогут придавать огласке злоупотребления, творимые их правительствами, или случаи, когда правительства не в состоянии их остановить, либо когда эти злоупотребления игнорируются или не исправляются. |
My však dnes víme, že japonské ekonomické obtíže způsobil růst a pozdější splasknutí obrovské bubliny aktiv v kombinaci s neschopností zamezit po splasknutí této bubliny deflaci prostřednictvím monetární politiky. Но теперь известно, что экономические проблемы Японии были, скорее, вызваны чрезмерным ростом и последующим обесцениванием активов, а также неспособностью использовать кредитно-денежную политику для предотвращения дефляции после данного обесценивания. |
Chceš zamezit šíření, nebo ne? Ты хочешь остановить распространение или нет? |
Důležité je zamezit všemu, co teď může být pro dítě stresové... hlasité zvuky, nestabilnost nebo domácí problémy Главное устранять всё, что может вызвать у ребёнка стресс... шумы, непостоянство, или проблемы в доме |
Nejpodstatnější je samozřejmě nutnost zamezit utrpení působenému zločiny, jež k mezinárodnímu stíhání vedou; v případech, kdy těmto zločinům předejít nelze, musíme obětem a jejich rodinám zajistit prosazením spravedlnosti určitou úlevu a zadostiučinění. Но, безусловно, гораздо важнее предотвращать страдания, вызванные данными преступлениями, которые приводят к международным судебным преследованиям; а если данные преступления не могут быть предотвращены, мы должны обеспечить комфорт и предоставление компенсаций для жертв и их семей посредством правосудия. |
SECNAV chce zamezit dalšímu útoku. Министр хочет предотвратить возможные нарушения. |
I když vybuchne atomovka, musíme zamezit válce. Даже если теракт состоится, войны мы должны избежать. |
Ruku v ruce se snahou zamezit nadužívání musí jít také opatření vedoucí ke snížení cen. Меры по снижению цен должны быть дополнены усилиями против чрезмерного использования. |
Bez možnosti zamezit ve volebním roce fiskální expanzi jsou Češi rovněž nuceni ustoupit od roku 2010 coby cílového data pro přijetí eura. Не имея средств к сопротивлению против финансового расширения в год выборов, чехи тоже вынуждены отказаться от установленной даты - 2010 год - для введения евро. |
Pokud se nám podaří lokalizovat kapitána Burgessovou včas, abychom se dostali do dosahu, mohli bychom přerušit signál a zamezit jejímu vybuchnutí. Если мне удастся обнаружить капитана Бёрджесс вовремя, чтобы приблизится на нужную дистанцию мы смогли бы заглушить сигнал и помешать её детонации |
Můžeme jim v tom zamezit. Выставим их из бизнеса. |
Tetování celého těla Sakiru může zamezit pocení, čímž játra selžou. Татуировки Сакуры по всему телу мешают потоотделению и приводят к отказу печени. |
Chcete-li zamezit používání vaší polohy ve vyhledávání, zakažte Chromu přístup k poloze: Если вы не хотите, чтобы в результатах поиска учитывалось ваше местоположение, запретите Chrome доступ к геоданным: |
Za posledních 20 let takovéto malé ochranářské projekty pomohly zamezit vyhubení 150 divoce žijících čínských aligátorů. ¬ течение прошлых двадцати лет мелкомасштабные проекты сохранени € как это - все, что держало 150 диких аллигаторов ита € от исчезновени € |
Prezident vyhlásil zákaz vycházení po soumraku po zákrocích Národní gardy, která nedokázala zamezit třetí noc rabování po celé zemi. Президент ввёл постоянный ночной комендантский час... после неудачной попытки Национальной Гвардии силовым способом прекратить мародёрства, третью ночь продолжающиеся в стране. |
Po tom, co nám SN svěřily kontrolu, naši technici dokázali zamezit nahrání deaktivačních kódů a přepsali disky. ДРАММЕР: С доступом к системе наведения наши техники смогли взломать коды отмены и перехватить управление несколькими ракетами. |
A dále, v reakci na pobouření z nehospodárného odstraňování žraločích ploutví, vyžaduje nyní EU, aby byli všichni žraloci dovážení v neporušeném stavu, čímž chce zamezit odstraňování žraločích ploutví na moři a následnému zahození jejich méně hodnotných těl do moře. Кроме того, в ответ на возмущение о расточительной практике добычи акульих плавников, в настоящее время Европейский Союз требует, чтобы все акулы были перевезены на сушу нетронутыми, тем самым предотвращая удаление плавников у акул в море и выброс их менее ценных органов за борт. |
Ve snaze zamezit jejich postupu byl ve státě Západní Austrálie postaven slavný „Plot proti králíkům“, který měřil 1 830 kilometrů. Был даже построен знаменитый Забор для защиты от кроликов, протяженностью 1 830 километров, который пересекал весь штат Западная Австралия с севера на юг*. |
Jakým aktivitám včetně násilí a obsazování území je zapotřebí během jednání zamezit? Какие действия, включая насилие и поселенческую деятельность, необходимо предотвратить во время ведения переговоров? |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении zamezit в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.