Что означает vytěžit в Чехия?

Что означает слово vytěžit в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vytěžit в Чехия.

Слово vytěžit в Чехия означает извлечь, добыть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vytěžit

извлечь

verb

Ale podaří se nám vytěžit co nejvíce z naší hravosti?
Но сможем ли мы извлечь максимум из наших игр?

добыть

verb

Musíme ho vytěžit a udělat z něj zbraně.
Нам нужно добыть его и превратить в оружие.

Посмотреть больше примеров

Tak se z toho snažme vytěžit co nejvíc.
Так что давай превратим эти лимоны в лимонад.
Jejím cílem je vytěžit co nejvíc prestiže z olympijských her v roce 2008 a z šestiměsíční Světové výstavy v Šanghaji během jara a léta roku 2010.
Китай стремится обрести максимально возможный престиж от Олимпийских игр 2008 года и шестимесячной международной выставки в Шанхае, которая пройдет весной и летом 2010 года.
□ Jak můžeš vytěžit víc z křesťanských shromáždění?
□ Как ты можешь извлекать больше пользы из христианских встреч?
„Muži a ženy, kteří obrátí svůj život k Bohu, zjistí, že On může z jejich života vytěžit mnohem více, než mohou oni sami.
«Мужчины и женщины, которые обращают свою жизнь к Богу, обнаружат, что Он может преобразить их жизнь в гораздо большей степени, нежели они сами.
Co všechno by asi dokázal vytěžit z tak podivuhodné příhody a z mého konečného vítězství nad všemi těžkostmi!
Не то как бы он расписал столь редкостное происшествие и все трудности, из которых я вышел победителем!
Vláda Argentiny se rozhodla z této skutečnosti vytěžit.
Аргентинское правительство сочло эту сумму завышенной.
Pan Bogue chce ten důl vytěžit, než se vrátí.
Мистер Боуг хочет, чтобы рудник был пуст до его возвращения.
Někdo by z toho měl vytěžit.
Нужно соответствовать.
Jaké poučení bychom měli vytěžit z Ježíšových podobenství u Lukáše 15?
Чему мы должны научиться из притч Иисуса в Луки 15?
Je to typ člověka, který bude předstírat amnézii, pokud vycítí, že by z toho mohl vytěžit.
Он человек такого типа, который способен симулировать амнезию, если знает, что это поможет ему выкрутиться.
Můžete z toho ještě vytěžit.
Можешь использовать всю журналистскую мощь, какую только найдешь.
10 Osvědčený způsob, jak z programu vytěžit co nejvíce, je dělat si stručné poznámky.
10 Простые и краткие записи очень помогают сосредоточиваться.
Zpravodaje AdSense obsahují tipy na optimalizaci, doporučené postupy a další informace, které vám pomohou vytěžit z účtu Google AdSense maximum.
Новостные рассылки с советами по оптимизации, практическими рекомендациями и подсказками помогут вам максимально эффективно использовать все возможности аккаунта Google AdSense.
Podle konspirační teorie uveřejněné na pro-separatistických webových stránkách mohla požár provokativně rozpoutat samotná ukrajinská vláda ve snaze vytěžit ze zástupců Evropské Unie, kteří právě jednali v Kyjevě, větší finanční pomoc.
В соответствии с теорией заговора, предоставленной одним из просепаратистских веб-сайтов, украинское правительство начало пожар в целях “провокации” и для того, чтоб получить финансовую помощь от Европейского Союза, представители которого недавно посетили Киев.
Až získáte představu o tom, jak přehled Tok uživatelů funguje, přečtěte si článek Analýza dat pomocí přehledu Tok uživatelů s konkrétními postupy, jak z přehledu vytěžit ještě více statistik.
Получив общее представление об отчете "Пути пользователей", вы можете ознакомиться с рекомендациями по его применению для углубленного анализа.
Olivere, tam, kde jsou peníze, jsou lidé, kteří z toho chtějí něco vytěžit.
Где водятся деньги, Оливер, там люди стараются извлечь выгоду.
Jestliže jste již z nynějšího světa odsouzeného k záhubě uprchli, neboli jste se od něj oddělili, musíte bojovat proti každému sklonu vrátit se do něj a vytěžit z něj, co se dá.
Если ты убежал, то есть отделился от современного осужденного мира, ты должен бороться с любым побуждением вернуться обратно и воспользоваться чем-то, что еще от него осталось (1 Коринфянам 7:31).
Viděli příležitost, jak vytěžit víc, a využili jí.
Они увидели возможность расшириться и воспользовались ей.
A jsem tady znova, i se způsobem, jak z toho něco vytěžit pro sebe, zatímco zbytek světa se snaží spláchnout tvýho bejvalýho trestance do záchodu.
И вот я снова здесь, с предложением срубить деньжат, пока остальной мир пытается утопить тебя, зека, в сортире.
Musíte jít dál a vytěžit se situace co nejvíc.
Ты лишь должен двигаться вперед и делать все от тебя зависящее.
Tento výčet by mohl pokračovat, ale máme už dostatek důvodů uzavřít tím, že vytěžit z nové smlouvy maximum bude to nejlepší, co může EU a její členské státy udělat.
Этот список можно продолжить, но мы уже имеем достаточно оснований для того, чтобы прийти к заключению, что извлечение как можно большей пользы из нового договора будет самым лучшим, что могут сделать ЕС и его страны-члены.
Úbytek horníků v dolech je z větší části dán zaváděním nových technologií, které důlním společnostem umožňují vytěžit více uhlí s menším počtem pracovních sil.
Сокращение штатов главным образом обусловлено появлением новой техники, которая позволяет горнодобывающим компаниям производить больше угля, используя меньше рабочей силы.
Musíme z toho vytěžit maximum.
Давай-ка просто сделаем всё возможное, чтобы всем было удобно.
Jednoduše řečeno, každá rostlina si jaksi propočítá, jak z půdy vytěžit co nejvíc.
Иными словами, каждое растение подсчитывает, как получить максимальную пользу от почвы.
Chceš porazit všechny stromy a vytěžit všechny zdroje planety.
Я полагаю, вы хотели бы вырубить эти деревья, и исполосовать карьерами всю планету.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении vytěžit в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.