Что означает vynechat в Чехия?
Что означает слово vynechat в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vynechat в Чехия.
Слово vynechat в Чехия означает пропускать, включать, пропустить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vynechat
пропускатьverb Myslím, že budu muset dvakrát týdně trénink vynechat. Допустим я буду пропускать два занятия по плаванию в неделю. |
включатьverb |
пропуститьverb Protože když jedno vynechám, začnu být lehce šílená. Потому что, если пропущу хоть один я становлюсь немного сумасшедшей. |
Посмотреть больше примеров
Vážně chcete vynechat tenhle případ? Вы правда хотите остаться в стороне? |
Doufal jsem, že bysme ho mohli vynechat. Я надеялся, что мы сможем сделать это без него. |
Nejlepší snad bude tento dům vynechat a poznamenat si jeho číslo. Наверно, было бы лучше всего пропустить этот дом, записав его номер. |
Musím ho z toho vynechat, než přijdu na to, co chci. Я не хочу его впутывать, пока не пойму, чего хочу. |
OK, možná sekání lze vynechat. Ладно, может, может, не разделываю. |
Ráda vynechám ty tři dny v měsíci, kdy jsem podrážděná a vznětlivá. Я бы с удовольствием пропустила эти 3 дня в месяц, когда я злая и раздражённая. |
Nemůžeme ho z toho vynechat? Ne. Мы не сможем без него обойтись? |
To asi vynechám. Я вынуждена отказаться. |
Nemůžeme ho jen tak vynechat. Нам по-любому нельзя сейчас отстраняться от него. |
Nemůže dneska nic vynechat. Ты ничего не пропустишь сегодня. |
Zlatíčko, možná bys měla světový šampionát vynechat. Солнышко, может, стоит пропустить Worlds. |
Se vší úctou, jak jste řekl, že můžu jít po Kanovi jak chci pokud vynechám ten jeden článek. При всем уважении, Вы сказали, что я свободен в действиях после ситуации с Кейном, если бы я выдержал тот один цикл новостей. |
Když se nás zeptali, jaký jsme měli víkend, snažili jsme se vynechat obvyklá témata – jako sportovní akce, kino nebo počasí – a snažili jsme se podělit o některé náboženské zážitky, které jsme jako rodina o víkendu prožili – například co řekl nějaký mladý člen v proslovu o měřítkách z brožurky Pro posílení mládeže nebo jak na nás zapůsobila slova mladého muže, který odjížděl na misii, nebo jak evangelium a Církev pomáhají naší rodině překonávat konkrétní těžkosti. Когда нас спрашивали, как мы провели выходные, мы старались не касаться обычных тем, таких как спорт, кино или погода, и пытались поделиться религиозным опытом, который как семья получили в выходные: например, что сказал на причастном собрании кто-то из молодежи о нравственных нормах из брошюры Во имя нравственной силы молодежи, как нас тронули слова юноши, уезжающего на миссию или как Евангелие и Церковь помогли нашей семье справиться с конкретной проблемой. |
Myslím, že bys tohle měla vynechat. Эй, я думаю, ты не должна ходить на эту охоту. |
Řekla, že z toho chce vynechat. Она просила держаться подальше. |
Zvěstovatel možná zná spoustu podrobností o daném námětu, ale k tomu, aby vyučoval jasně, musí nedůležité informace vynechat. Возвещатель может знать много интересного на данную тему, но, чтобы изложить ее ясно, не следует приводить лишние подробности. |
Hele, Scotte, myslím, že bys tuhle hru měl vynechat Эй, Скотт, я думаю, ты захочешь отсидеть эту игру на скамейке |
Promiňte, Allene, tu dnešní večeři musím vynechat. Извините, Ален, не смогу прийти сегодня на ужин. |
Když vynechám ledviny, dává to smysl. Если выбросить почки, все остальное сходится. |
Jo, no, víš, přemýšlel jsem a Andi měla dobrý názor na to, že ho chceme vynechat. Да, в общем знаешь, я подумал об этом и понял, Энди права насчет того, что мы оставляли его за бортом. |
Hennenberg z toho chce Dascalua vynechat, aby mohl vyjednávat s odbory. Хеннеберг хочет держать Даскалу в стороне, так что он сможет договориться с профсоюзами. |
Nebudu vás teď učit desetinná čísla, a proto prostě vynechám zbytek, pokud tam nějaký bude. Я не буду учить вас десятичным дробям, поэтому я просто оставлю остаток, если он будет. |
Tak tohle jídlo můžete třeba vynechat. Можешь не есть, если не хочешь. |
Myslím, že to vynechám. Я, пожалуй, пас. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении vynechat в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.