Что означает útlit в исландский?

Что означает слово útlit в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию útlit в исландский.

Слово útlit в исландский означает видимость, внешний вид, внешность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова útlit

видимость

noun

внешний вид

noun

Hún veit líka að útlit drengsins segir sína sögu um foreldrana.
Ей также известно, что по внешнему виду ребенка судят о родителях.

внешность

noun

Aðlaðandi útlit getur haft sterkt aðdráttarafl en góðir persónueiginleikar skipta meira máli.
Привлекательная внешность может произвести большое впечатление, но более важными являются хорошие внутренние качества.

Посмотреть больше примеров

Útlendingum stóð útlit fleiri eins og reiður köfun- hjálm en nokkru sinni fyrr.
Незнакомец стоял похожий больше сердиться дайвинг- шлем, чем когда- либо.
Hún veit líka að útlit drengsins segir sína sögu um foreldrana.
Ей также известно, что по внешнему виду ребенка судят о родителях.
Í tatter'd illgresi, með yfirþyrmandi Brows, Culling af simples; meager var útlit hans,
В tatter'd сорняков, с подавляющим брови, Выбраковка простейших; скудные были его взгляды,
Útlit og afþreying
Внешний вид и развлечения
Þess vegna lét hann ekki útlit annarra aftra sér.
Поэтому он не судил о людях по внешности.
En þrátt fyrir óhrjálegt útlit og hegðun hefur marabúinn margt til síns ágætis.
Однако, несмотря на неприглядный облик и отталкивающие повадки, марабу не лишен и некоторых несомненных достоинств.
Það virðist sem að það hafi verið nokkur informality um leyfi þeirra, að clergyman neitaði algerlega að giftast þeim án þess vitni af einhverju tagi, og að mínu heppinn útlit bjargaði brúðgumann frá að þurfa að Sally út í götum í leit að bestu menn.
Кажется, что имело место некоторое неформальность об их лицензии, что священник наотрез отказался жениться на них без свидетелем какой- то, и что мои счастливый вид сохранен жениха из того, чтобы вылазки на улицу в поисках лучшего человека.
Í blaðinu var tilkynning um þetta nýja útlit. Hún bar yfirskriftina: „Nýju fötin okkar.“
Заметка, посвященная новому оформлению, называлась «Наш новый облик».
Ég hef séð þig gefa það viðbjóðslegur útlit áður.
Я видел, вы даете ему неприятный отмерь.
Klæðnaður okkar og útlit ætti alltaf að endurspegla þá sæmd og virðingu sem hæfir þjónum Jehóva Guðs.
В нашей одежде и внешнем виде всегда должны отражаться благопристойность и достоинство, как подобает служителям Иеговы Бога.
Look, við erum í stríði, Darren, og, öllum virðingu, þú mæta á gunfight með meira en bara gott útlit.
Мы на войне, Даррен, и при всём уважении, когда стреляют, одной приятной внешностью не обойдешься.
Það var þá ekki útlit hans sem þeir þekktu hann á, heldur orð eða athafnir. — Jóhannes 20:14-16; 21:6, 7; Lúkas 24:30, 31.
И когда они Его узнавали, то это происходило не на основании Его внешнего вида, а какого-нибудь выражения или действия (Иоанна 20:14—16; 21:6, 7; Луки 24:30, 31).
□ Hvaða ráðum Biblíunnar um útlit ætlar þú að fara eftir?
□ Какому библейскому совету в отношении внешнего вида советуется следовать?
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Sjá þar sem hún kemur frá shrift með gleðileg útlit.
МЕДСЕСТРА Смотрите, где она происходит от расправы с выглядеть веселым.
14 Enda þótt sönn karlmennska og kvenleiki byggist á andlegum eiginleikum segir framkoma okkar og útlit, þar á meðal fötin og hvernig við klæðumst þeim, ýmislegt um okkur.
14 Хотя настоящие женственность и мужественность основываются на духовных качествах, все же манеры и внешний вид, в том числе одежда и то, ка́к мы ее носим, говорят о нас.
Leggðu áherslu á látlausan klæðnað og snyrtilegt útlit. – 2. Kor.
Подчеркни, что важно одеваться скромно и выглядеть достойно (2 Кор.
Útlit er blekkjandi.
Внешность обманчива.
" Þegar þeir hafa ekkert leyfi og útlit grár og brúnn og þurr, hvernig er hægt að segja til um hvort þeir eru dauðir eða lifandi? " spurði María.
" Когда у них нет листьев и выглядят серыми и коричневыми и сухими, как вы можете сказать, является ли они живыми или мертвыми? " спросила Мария.
(Filippíbréfið 2:4) Forðastu þess konar tal, klæðnað, útlit eða atferli sem gæti verið talið eggjandi. (Samanber 1.
Избегай двусмысленного разговора, возбуждающего внешнего вида и вызывающего поведения.
Útlit eins og það, er það ekki?
ѕохоже на то.
Útlit okkar, þar á meðal fatnaður og hárgreiðsla, getur stuðlað að virðulegum samkomum.
Уважительное отношение выражается как в нашей одежде, так и в прическе.
Útlit loftsins kunnið þér að ráða, en ekki tákn tímanna.“
Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете?»
Ég mun fara yfir til Michael Cross og taka þátt honum að koma á bak á Swift nöldra hans, og halda bjart útlit á vegum, og vara við okkur ef öll fyrirtæki karla koma á.
Я пойду к Майклу Креста, и привлечь его к себе за его быстрое пилить, и сохранить яркие поиске на дороге, и предупредить нас, если какой- либо компании мужчин пошли.
Útlit reitar
Создать стиль из ячейки
Alice hélt að allt hlutur mjög fáránlegt, en þeir litu allir svo alvarleg að hún gerði ekki þora að hlæja, og, eins og hún gat ekki hugsað um neitt að segja, laut hún einfaldlega, og tók thimble, útlit eins hátíðlegur og hún gat.
Алиса подумала все это очень абсурдно, но все они выглядели настолько серьезна, что она сделала не смею смеяться, и, как она не могла думать ни о чем говорить, она просто поклонился, и взяла наперсток, глядя, как торжественные, как могла.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении útlit в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.