Что означает tornare в итальянский?

Что означает слово tornare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tornare в итальянский.

Слово tornare в итальянский означает возвращаться, вернуться, возвратиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tornare

возвращаться

verb

Ogni giorno prima del tramonto i fenicotteri tornano sull'isolotto per trascorrervi la notte.
Каждый день фламинго до наступления вечерних сумерек возвращаются на маленький островок, чтобы провести там ночь.

вернуться

verb

Il giocatore può tornare in campo solo con il permesso dell'arbitro.
Игрок может вернуться на поле только с разрешения судьи.

возвратиться

verb

Penso che avremmo bisogno di tornare a Boston.
Я думаю, что нам нужно возвратиться в Бостон.

Посмотреть больше примеров

Dopo averlo superato, ebbi la netta impressione di dover tornare indietro ad aiutarlo.
Когда мы проехали мимо, у меня возникло отчетливое побуждение вернуться назад и помочь ему.
Si', beh, forse il mio errore e'stato quello di tornare a casa.
Да, наверное, я сделал ошибку, вернувшись домой.
Quando fosse riuscita a estrarre il dente avrebbe potuto tornare a immaginare il futuro.
Когда она наконец выдернет зуб, она подумает о дальнейшем.
Ci sarebbe voluto del tempo, prima che stesse abbastanza bene da tornare a scuola.
Должно было пройти еще долгое время, прежде чем она могла опять идти в школу.
Nick non voleva tornare a est.
Ник не хотел возвращаться на восток.
Meglio tornare indietro.
Думаю, что нам следует вернуться.
Si', ho... ho semplicemente pensato che se suo padre l'avesse fatto tornare a casa, avrebbe voluto lasciarsi dietro ogni cosa che gli ricordasse questa vita.
Да, я просто, я подумала, что если его отец убедил его пойти домой, он хотел бы оставить все из этой жизни позади.
Non voglio tornare alla torre e scoprire che non ti ricordi di me.”
Я не хочу в один прекрасный день прийти в твою башню и обнаружить, что ты меня не помнишь.
Mi dispiacque di non aver dato retta alla proposta di Martha di sparire e di tornare a prenderla dopo le riprese.
Как я жалел, что отказался от предложения Марты уйти и вернуться за ней после съемок.
A quindici mi resi conto di dover decidere se tornare indietro.
Досчитав до пятнадцати, я понял, что должен решить — не возвратиться ли обратно.
Ora mi implori di tornare alla Luce?
Сейчас ты просишь меня вернуться к Свету?
Se non fosse per questo, potreste tornare le prossime estati.
Если бы не «это», то вы могли бы еще приехать на следующее лето.
Quello che desidero è tornare a Roma.
Чего я действительно желаю, так это вернуться в Рим.
Forse dovresti cominciare a tornare qui per te
Может вам стоит начать приходить сюда... для себя
E adesso quest’uomo le chiedeva di tornare al suo fianco.
И теперь этот мужчина просит у нее разрешения снова пойти рядом с ней.
Perciò gli dissi di tornare in Svezia, che lo avrei seguito dopo un po’
Я попросила его уехать в Швецию и сказала, что приеду следом
Per qualche ragione curiosa, mi faceva tornare in mente Vianne Rocher, ai tempi della prima chocolaterie.
И я, как ни странно, вспомнил, какой была Вианн Роше в те времена, когда обустраивала свою первую chocolaterie.
Venticinque chilometri, e lui doveva farla tornare all’hotel?
Она прошла шестнадцать миль, и он должен позволить ей вернуться в гостиницу?
È opportuno qui tornare alla distinzione tra linguaggio-oggetto e metalinguaggio.
Здесь вновь следует вернуться к различению языка-объекта и метаязыка.
Anche tornare a casa non è una buona idea, Malcolm, credimi.
Вернуться домой — тоже не очень удачное решение, Малколм, можешь поверить мне.
«Quando devi tornare a scuola?»
– Когда тебе нужно возвращаться в университет?
Tuttavia non mi rimproverò, si limitò a tornare con una camminata silenziosa in casa senza aggiungere una parola.
Но он не упрекнул меня, он ничего не сделал, кроме как развернулся и ушёл обратно в дом, не проронив ни слова.
Lily aveva ancora un po' di tempo per sé prima di tornare al lavoro, dove l'attendeva Giorgio.
У Лили еще было в запасе время, перед тем как вернуться на работу, где ее ждал Джорджо.
Fallo tornare alla ragione.
Объяснить ситуацию.
Per tornare alla taverna, dovevo passare davanti al mendicante grigio.
Чтобы вернуться в таверну, я должна была пройти мимо серого нищего.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tornare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.