Что означает tiroir в французский?
Что означает слово tiroir в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tiroir в французский.
Слово tiroir в французский означает ящик, выдвижной ящик, чертежник, Выдвижной ящик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tiroir
ящикnounmasculine (полое вместилище в форме параллелепипеда, сделанное из жёсткого материала (досок, фанеры, стального листа) и предназначенное для хранения или транспортировки) J'ouvris le tiroir, afin de prendre un crayon. Я открыл ящик, чтобы достать карандаш. |
выдвижной ящикnounmasculine Je mets mes livres dans le tiroir. Я кладу свои книги в выдвижной ящик. |
чертежникnoun |
Выдвижной ящикnoun (élément de meuble) Je mets mes livres dans le tiroir. Я кладу свои книги в выдвижной ящик. |
Посмотреть больше примеров
Quelle serait sa réaction si je laissais un paquet de bonbons dans le tiroir avec une petite carte « Pour Polly »? Как, по-твоему, она отреагирует, если увидит в ящике пакет с двумя унциями леденцов и надписью «Для Полли»? |
vous reconnaissez donc que quelqu’un d’autre, à part moi, a pu avoir accès à ce tiroir ? – А, значит, вы признаете, что к ящику имел доступ кто-то еще? |
Avec un sourire idiot, il se retourna vers moi en repoussant le tiroir de la hanche. С идиотской ухмылкой он обернулся ко мне и задом задвинул ящик. |
Tous les tiroirs de la seule et unique commode étaient ouverts, leur contenu répandu sur le tapis. Все ящики комода раскрыты, их содержимое вывалено на ковер. |
Peut être que c'est dans un autre tiroir. Может, он в другом ящике. |
L'infirmière de nuit laisse toujours la sienne dans le tiroir de la pharmacie Медсестра ночной смены всегда оставляет ее в шкафчике раздаточной |
Puis Dumbledore ouvrit l'un des tiroirs du bureau et y prit une plume et une bouteille d'encre Затем Думбльдор выдвинул ящик стола и вытащил оттуда перо и бутылочку чернил |
Maintenant, Amy, le bébé peut rester là-dedans pendant 1 ou 2 ans, et puis, après ça, on trouvera quelque chose de plus grand, comme un tiroir de commode. Сначала, Эми, ребенок может находиться здесь первый год или два, а потом мы найдем что-нибудь побольше, например шкаф для одежды. |
Même le tiroir secret avait été découvert et pillé Даже тайник был найден и вынесен |
Pour toi, mon amour, tout droit du tiroir. Для тебя, моя любовь, прямо из закромов. |
Combien avons- nous encore dans ce tiroir? Сколько у нас есть в запасе в ящике? |
II empoigna si fort le tiroir de la cuisine qu'il en renversa tout le contenu sur le sol. Он так сильно дернул на себя ящик кухонного буфета, что все его содержимое высыпалось на пол. |
Le trousseau de clés que l’on cherche est toujours dans le dernier tiroir que l’on ouvre. Связка ключей, которую ищешь, оказывается в самом последнем ящике. |
Une fois chez elle, Cordelia le mettra dans un petit tiroir. Я уверен, как только Корделия приведет его домой, она просто засунет его в самый маленький выдвижной ящик, вот так. |
Jorkins ouvrait les pupitres et les tiroirs, et nous en sortions tous les papiers. Мистер Джоркинс отпирал ящики, и мы все втроем вытаскивали оттуда бумаги. |
Tout lui parut normal jusqu’à ce qu’il prît l’initiative d’ouvrir les tiroirs et de fouiller les armoires. Здесь тоже все вроде было в порядке, пока он не стал выдвигать ящики и заглядывать в них. |
Avant de changer d’avis, il ouvrit le dernier tiroir de son bureau et sortit le dossier de Jacob. Не давая себе времени передумать, он полез в нижний ящик своего стола и извлек оттуда папку с делом Джейкоба. |
Oui, je ne l'ai pas achetée pour le tiroir. Ну, покупал-то я его не для ящика. |
Pour qu’ils retournent dans leur tiroir légèrement altérés, ornés peut-être de ses incertitudes au sujet de Bob Эти воспоминания вернутся в свои ячейки слегка измененными, окрашенными подозрениями в отношении Боба. |
“ C’est comme un tiroir qui s’ouvre et qui se ferme, lui a expliqué Erika. — Могила — это как сейф, который можно открыть и закрыть. |
Les tiroirs sont pleins, tout les tiroirs sont pleins. Ящики полны, все ящики полны. |
Le lendemain, j'ai trouvé le sifflet de Robert dans l'un des tiroirs de Kezia, ainsi qu'un mouchoir taché de sang. На следующий день я обнаружил в одном из ящиков Кезии латунный свисток Роберта, а также окровавленный носовой платок. |
Mais elle remarqua que le second tiroir de son bureau n’était pas tout à fait fermé. Но она заметила, что второй ящик задвинут не до конца. |
Je les avais enveloppées dans un morceau de papier et mises de côté tout au fond du tiroir de ma table de travail. Свою добычу я завернул в бумажку и спрятал поглубже в ящик стола. |
À présent, c'est mon quatrième jour à Antigua, ma montre est dans un tiroir et je suis à l'heure de l'île. Идет мой четвертый день на Антигуа, и я уже запрятал подальше наручные часы и живу по островному времени. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tiroir в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова tiroir
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.