Что означает sinn в исландский?

Что означает слово sinn в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sinn в исландский.

Слово sinn в исландский означает раз, свой, его. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sinn

раз

noun

Páll ritaði þessi bréf eftir að hann losnaði úr fangelsi í Róm í fyrsta sinn.
Павел написал эти послания после того, как в первый раз был освобождён из темницы в Риме.

свой

pronoun

Sópranósöngkonan hlaut dynjandi lófatak fyrir flutning sinn.
Сопрано получила оглушительные аплодисменты за свое выступление.

его

pronoun

Hún seldi honum bílinn sinn.
Она продала ему свою машину.

Посмотреть больше примеров

Og spádómar Biblíunnar rætast á réttum tíma vegna þess að Jehóva Guð getur látið atburði eiga sér stað í samræmi við vilja sinn og tímaáætlun.
Более того, предсказанное в Писании происходит без опоздания, потому что Иегова Бог может руководить событиями так, что они происходят в соответствии с его замыслом и в назначенное им время.
28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag.
28 Как уже отмечалось, в завершающие месяцы Второй мировой войны Свидетели Иеговы вновь подтвердили свою решимость превозносить правление Бога, служа ему как теократическая организация.
Nýlega stóð eiginmaður minn, Fred, upp á vitnisburðarsamkomu í fyrsta sinn og kom mér og öllum viðstöddum á óvart með því að tilkynna, að hann hefði tekið þá ákvörðun að gerast þegn kirkjunnar.
Недавно мой муж Фред первый раз поднялся на собрании свидетельств и удивил меня и шокировал всех, кто был там, своим заявлением о том, что принял решение стать членом Церкви.
(Postulasagan 17:11) Þeir rannsökuðu vandlega Ritninguna til að fá dýpri skilning á vilja Guðs. Það hjálpaði þeim að sýna honum kærleika sinn með því að hlýða fyrirmælum hans enn betur.
Они похожи на древних верийцев, которые отличались благородными взглядами и приняли Божью весть «с рвением», имея горячее желание исполнять волю Бога (Деяния 17:11).
Í fyrsta sinn í sögu fyrirtækisins fer sala erlendis fram úr sölunni heima.
Но впервые в истории фирмы продажи за границей выше, чем дома.
8 Hinir ‚vondu dagar‘ ellinnar veita ekki umbun þeim sem hugsa ekkert um skapara sinn og skilja ekki dýrlegan tilgang hans, heldur frekar þjáningar.
8 Для тех, кто не помышлял о Создателе и не знает, в чем заключаются его славные замыслы, «тяжелые дни» старости безрадостны или даже невыносимы.
Hann bendir á að Guð hafi notað anda sinn og lausnarfórn Jesú til að áorka því sem Móselögin gátu ekki gert.
Павел указал, что посредством святого духа и искупительной жертвы своего Сына Бог достиг того, чего не мог достичь Моисеев закон.
2007 - Dagur B. Eggertsson tók í fyrsta sinn við embætti borgarstjóra í Reykjavík.
Там же Н. М. Васенин впервые серьёзно задумался о возвращении в СССР.
* Hinir heilögu hljóta arf sinn og munu gerðir jafnir honum, K&S 88:107.
* Святые получат своё наследие и станут равными с Ним, У. и З. 88:107.
Þá er einnig hægt að nota sér innri styrk sinn.
Также стоит упомянуть о внутренних резервах.
2 En þegar Lamanítar sáu þetta, urðu þeir óttaslegnir, og þeir hættu við áform sitt um að fara inn í landið í norðri og hörfuðu með allan her sinn inn í Múlekborg og leituðu verndar í víggirðingum sínum.
2 И ныне, увидев это, ламанийцы устрашились; и они оставили своё намерение идти в землю к северу, и отошли со всем своим войском в город Мулек, и искали защиты в своих укреплениях.
Jehóva sýndi kærleika sinn og visku með því að gera ráðstafanir til að mannkynið gæti losnað undan erfðasyndinni og afleiðingum hennar — ófullkomleika og dauða.
Иегова проявил безграничную мудрость и любовь тем, что позаботился об избавлении человечества от унаследованного греха и его последствий — несовершенства и смерти.
„Í hvert sinn sem ég lít í spegil finnst mér ég sjá spikfeita og forljóta manneskju“, segir unglingsstúlka að nafni Serena.
«Каждый раз, когда я смотрюсь в зеркало, я вижу какое-то жирное чудовище,— говорит девушка по имени Серена.— Чтобы сбросить вес, я даже морю себя голодом».
Hún sættist við vin sinn.
Она помирилась со своим другом.
Þegar raust ókunnugra heyrðist í fyrsta sinn
Когда впервые раздался «голос чужого»
Eitt sem ‚reisir hús hennar‘ eða byggir upp heimilið er það að hún talar alltaf vel um eiginmann sinn og eykur þar með virðingu annarra fyrir honum.
‘Дом устраивают’ прежде всего ее неизменно положительные отзывы о муже, благодаря которым растет уважение окружающих к нему.
Báðum þjónunum var hrósað jafnt því að báðir unnu af allri sálu fyrir húsbónda sinn.
Оба раба получили одинаковую похвалу, потому что работали для своего господина от всей души.
Dóttir Faraós fann hann og „fóstraði sem sinn son.“
Он был найден дочерью фараона, и она «воспитала его у себя, как сына».
Í stað hinnar orðréttu þýðingar, „sál hennar var að fara út,“ segja aðrar þýðingar „er hún var í andlátinu“ (Biblían 1981), „líf hennar fjaraði út“ (Knox), „hún dró andann í síðasta sinn“ (Jerusalem Bible).
Поэтому в «Современном переводе» слова «выходила из нее душа» переведены как «умерла, рожая».
„Drottinn er hinn sanni Guð,“ hrópaði fólkið eftir að Jehóva hafði sýnt mátt sinn.
Когда Иегова продемонстрировал свою силу, народ воскликнул: «Господь есть Бог!»
Þegar Helen Keller varð fullorðinn, varð hún kunn fyrir áhuga sinn á tungumáli, góða rithæfni og mælsku sem opinber ræðumaður.
Став взрослой, Хелен Келлер приобрела широкую известность за свою любовь к языку, мастерство в письменной речи и красноречие при публичных выступлениях.
Sumum finnst þó erfitt að hugsa um Guð sem föður sinn.
Однако некоторым трудно относиться к Богу как к своему Отцу.
Burton, aðalforseti Líknarfélagsins, sagði: „Himneskur faðir ... sendi sinn eingetna og fullkomna son til að þjást fyrir syndir okkar, sorgir og hvaðeina sem virðist ósanngjarnt í okkar persónulega lífi.
Бертон, Генеральный президент Общества милосердия, сказала: «Небесн[ый] От[ец]... послал к нам Своего Единородного и совершенного Сына, Который должен был пострадать за наши грехи, наши скорби и за все, что кажется несправедливым в жизни каждого из нас...
Það á sinn þátt í að tryggja okkur hið sanna líf í nýjum heimi réttlætisins.
Она помогает вести жизнь, которая будет истинной жизнью в новом мире праведности.
Snemma á þriðja mánuði, sat ég eitt sinn síðla kvölds á hjúkrunarstöðinni, dottandi og hálf kjökrandi á víxl við að reyna að skrifa meðferðarlýsingu á lungnabólgu ungs drengs.
Однажды, в начале третьего месяца практики, я сидел поздней ночью на посту медбрата в больнице, то всхлипывая, то засыпая, и пытался оформить поступление мальчика с пневмонией.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sinn в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.