Что означает salto в итальянский?

Что означает слово salto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию salto в итальянский.

Слово salto в итальянский означает прыжок, скачок, бросок, Команда перехода. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова salto

прыжок

nounmasculine (tipo di movimento)

Non conta saltare da una nave per tornare a nuoto da mamma.
Не говоря уж о прыжке с парома, чтобы приплыть обратно к маме.

скачок

nounmasculine (прыжок)

Ogni passo che fai e'un gigante salto indietro nel femminismo.
Каждый твой шаг это гигантский скачок назад для женского пола.

бросок

noun

Se e'cosi', cercare di far saltare in aria una squadra di federali... pare un po'vistoso, non trovi?
Если бы и так, то попытка взорвать команду федеральных агентов выглядит немного броско, ты так не думаешь?

Команда перехода

proper

Questo comando salta al prossimo gruppo di discussione; la sequenza segue l' ordine dei gruppi di discussione nella vista cartelle
Это команда перехода на следующую телеконференцию. Последовательность перехода определяется сортировкой статей в списке

Посмотреть больше примеров

Una figlia affettuosa non puo'fare un salto senza avvisare per fare pazzie con la sua bellissima madre?
Любящей дочке нельзя заскочить без звонка, чтобы оторваться с ее прекрасной мамой?
Mi raccomando le coperte e soprattutto non dare a nessuno i pantaloni per adesso, faccio un salto da te, se riesco.»
Одеяла, а главное — штаны не отдавай никому пока, я к тебе, может, заскочу, если удастся.
Quella frase mi aveva angustiato molto, ed ecco perché, sentendola di nuovo da Madame Hortense, feci un salto.
Кумовство это было для меня очень скорбным, и потому, услышав такое же предложение от мадам Ортанс, я вздрогнул
Ha fatto un salto per vedere la casa per un suo amico.
Сказал, что хочет посмотреть дом для какого-то своего друга.
La scavalchiamo d’un salto e ricominciamo a correre fino ad arrivare alla fine della spiaggia.
Мы перепрыгнули через эту малышку, снова пустились бежать и остановились только в конце пляжа.
Come questo arcosauro, i lignaggi degli pterosauri più primitivi avevano arti posteriori plantigradi che mostrano un certo adattamento al salto.
Подобно этому архозавру, базальные линии птерозавров имели стопоходящие задние конечности, которые показывают адаптации к прыжкам.
Ho pensato di fare un salto al bar prima di entrare.
Я заглянул в бар, прежде чем идти внутрь.
Perché non fai un salto a casa per Natale prima che io parta?»
Почему бы тебе не приехать домой на Рождество, пока я не уехала?
«Il dottor Lucas mi ha informata che prima avrebbe fatto un salto a casa e poi sarebbe passato di qui.»
– Доктор Люкас сказал, что сначала заедет к себе домой, а потом уже сюда.
Avevo bisogno di fare un salto di fede nel buio prima che la luce brillasse.
А мне нужно было сделать “прыжок веры” и шагнуть во тьму прежде, чем путь мог озариться светом.
Quando ti arrivano i soldi, fai un salto al mio salone.
Когда твои деньги придут, заходи в салон.
Ho solo fatto un salto a prendere la mia cannuccia speciale.
Я просто выскочил за своей особенной соломинкой.
Pare che dovro'fare un salto in Messico dopo che avro'recuperato i miei soldi.
Похоже, меня ожидает путешествие к югу от границы, после того, как верну свои деньги.
Solo noi sappiamo che spiccherà il salto.
Только мы знаем, что он набросится.
Era quella la strada per andare avanti, ma era così lontana, un salto impossibile.
Это был прямой путь к цели – но до него было так далеко, что банально допрыгнуть едва ли удастся.
Ispettore, prepari il dispositivo tachionico per il salto nell'iperspazio!
Инспектор, приготовьтесь переключить тахионный рычаг на гиперпрыжок!
"Ora sapevo dell'esistenza di una formula e non si trattava solo del ""salto del cavallo""."
Итак, теперь я знала о существовании некой формулы, и проход коня был тут совершенно ни при чем.
Questa e'la prescrizione per il GHB che ha preso due giorni prima del salto.
Вот рецепт на ГГБ, который вы взяли за два дня до прыжка.
Sapevo che a ogni salto imparava ad avere fiducia e che essere parte della nostra famiglia era un modo sicuro di farlo.
Я знала, что с каждым прыжком она учится доверять ему, и что в нашей семье она может безопасно научиться такому доверию.
Sì, ma tu ora sei la seconda guardia, quindi fammi vedere i tiri col salto.
Да, но теперь ты - атакующий защитник, так что, давай, посмотрим бросок с прыжком.
Il cuore, oppresso da dubbi subitanei, da un’orribile immotivata paura, fece un salto di gioia.
Его сердце, измученное к этой минуте сомнениями, жуткими безосновательными страхами и надеждой, забилось от радости.
Fece un salto indietro, guardandosi intorno, e urlò.
Отпрыгнув назад, он огляделся по сторонам и закричал.
Potrei fare un salto.
Я могу заскочить.
Dopo pranzo ho fatto un salto al Cimetiere Monumental.
После обеда я поехал на Cimetière Monumental.
Poi, con un gesto disperato, il topo aveva spiccato un salto andando ad affondare i denti nella mano dell’altro ragazzo.
В отчаянии крыса подпрыгнула, вцепившись зубами в руку хозяйского сына.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении salto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.