Что означает rúm в исландский?

Что означает слово rúm в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rúm в исландский.

Слово rúm в исландский означает кровать, постель, место, Кровать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rúm

кровать

nounfeminine

Síđustu daga hefur fķlk hugsađ um ūetta rúm og hætt ađ hugsa um grimmdina.
В последние дни, мысли людей начали обращаться к этой кровати и отворачиваться от жестокости.

постель

nounfeminine

Kannski ætti ég bara að fara aftur upp í rúm?
Ой, может мне лучше просто вернуться в постель?

место

nounneuter

En gefum við Kristi rúm í hjarta okkar?
А есть ли у нас место для Христа?

Кровать

Ekkert rúm en sjáđu ūessa æđislegu fægiskķflu.
Кровати нет, но зацени, какой потрясающий совок они положили сюда.

Посмотреть больше примеров

Hvar var rúm fyrir efa?
Было ли место сомнению?
Hvernig fara sumir að því að skapa sér rúm til biblíulestrar og náms og með hvaða árangri?
Как некоторые находят время на чтение и изучение Библии и какую пользу это им приносит?
(Opb 7:9) Þar af leiðandi er ekki rúm fyrir fordóma eða manngreinarálit í kristna söfnuðinum.
Он одинаково относится к людям «из всех наций, племен, народов и языков» (Отк 7:9).
Janny: Samanlagt erum við búin að þjóna Jehóva í fullu starfi í rúm 120 ár.
Янни: Вместе мы провели в полновременном служении более 120 лет.
Í ritstjórnargrein í The New York Times sagði einu sinni að „svo mikið rúm sé fyrir getgátur [innan þróunarvísindanna] um tilurð mannsins, að kenningarnar segi eiginlega meira um höfund sinn en um efnið sjálft. . . .
Эволюционная наука, как замечает передовая статья газеты The New York Times, «содержит столько свободного места для предположений, что теории о происхождении человека говорят, скорее, о своем авторе, чем о теме...
Hann settist rækilega á J^að rúm þar sem hann var vanur að sitja þegar hann kom hér.
Он развалился на той же самой кровати, на какой обычно сидел, когда приходил сюда.
Rúm 15 ár hafa liðið síðan þennan sársaukafulla dag.
С того тяжелого дня прошло более пятнадцати лет.
Vilt þú hreinsa það af hleypidómum til að ryðja rúm fyrir sannleika Guðs?
Будешь ли ты очищать его от предвзятости, чтобы освободить его для Божьей истины?
Þá vikuna var mér búið rúm í baðkerinu en hvað sem því leið áttum við einstaklega ánægjulega og uppbyggilega viku saman.
На той неделе моей кроватью была ванна, но какое же ободрение мы оба испытали за те дни!
Gefðu meira rúm
«Распространитесь»
Næsta augnabliki ljósið var niður og þetta villt Cannibal, Tomahawk á milli tennurnar hans, hljóp inn í rúm með mér.
В следующее мгновение свет был погашен, и этот дикий людоед, томагавк между зубы, вскочил ко мне в постель.
Viđ getum auđveldlega útvegađ ūér rúm ef ūú ūarft ađ aka lengi.
Если вам далеко ехать, мы можем предоставить вам ночлег.
Sé fjórstafanafnið borið fram í tveim atkvæðum er hvergi rúm fyrir ó sérhljóðið í nafninu.
«Яхве», двусложное произношение тетраграмматона, исключает произнесение гласного о в составе имени Бога.
Foreldrarnir gátu notað efni í ritum Varðturnsfélagsins til að sýna honum að tími og rúm séu talin endalaus.
Родители обратились к информации из публикаций Общества Сторожевой Башни, где разъяснялось, что время и пространство считаются бесконечными.
Bæklingur þessi er uppfærð útgáfa af riti sem prentað hefur verið í rúm 50 ár.
Эта брошюра представляет собой новую версию издания, которое публикуется уже более пятидесяти лет.
Við hvetjum ykkur til að ígrunda þennan boðskap vandlega, gefa honum rúm í hjarta ykkar og miðla honum öðrum.
Мы предлагаем вам с молитвой изучить эти послания, принять их своим сердцем и познакомить с ними других людей.
Mér finnst sjúkrarúm ūægilegri en venjuleg rúm.
Мне кажется, что больничные койки гораздо удобнее обычных кроватей.
Einhver þurfti að búa til eða smíða borð, stóla, rúm, potta, pönnur, diska og önnur mataráhöld og sama gildir um veggina, gólfin og loftin.
Столы, стулья, письменные столы, кровати, кастрюли, сковородки, тарелки и другие столовые принадлежности — все это требует мастера, этого же требуют стены, полы и потолки.
Rúm mitt er of heilagt til ađ ég geti deilt ūví međ ūér.
Моя постель слишком свята для тебя.
Hann hélt því fram að mannlegum þörfum væri best fullnægt með efnishyggju, heimspeki þar sem ekkert rúm væri fyrir Guð eða hefðbundin trúarbrögð.
Он утверждал, что человеческие запросы лучше всего удовлетворяются материализмом, философией, не оставляющей места для Бога или для традиционной религии.
„Og einn stóð á meðal þeirra, líkur Guði, og hann sagði við þá, sem með honum voru: Við munum fara niður, því að þar er rúm, og við munum taka af þessu efni og við munum gjöra jörð, sem þessir geta dvalið á–
«И там среди них стоял один подобный Богу; и Он сказал тем, кто были с Ним: Мы сойдём вниз, ибо там есть пространство, и мы возьмём от тех материй и создадим Землю, на которой эти [духи] могли бы жить;
Það sem veiddur auga mitt þegar ég var enn í menntaskóla var hugmyndin um rúm sól máttur gervihnött.
Дело в том, что бросилось в глаза, когда я еще в старших классах школы была идея космической солнечной мощности спутника.
En gefum við Kristi rúm í hjarta okkar?
А есть ли у нас место для Христа?
Hún horfði á gamla rúm landamæri og meðal grasið, og eftir að hún hafði farið umferð, að reyna að missa ekkert, hafði hún fundið alltaf svo margir fleiri skarpur, föl græn stig, og Hún var orðin nokkuð spenntur aftur.
Она смотрела в старой кровати границу и среди травы, и после того как она ушла круглая, пытаясь ничего не упустить, она нашла очень много острых, бледно- зелеными точками и она стала весьма взволнован снова.
20 Hér er ekki rúm til að fjalla um allar þær mörgu trúu konur sem sagt er frá í Biblíunni.
20 Невозможно рассказать в этой статье обо всех верных женщинах, упомянутых в Библии.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rúm в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.