Что означает role в Чехия?
Что означает слово role в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию role в Чехия.
Слово role в Чехия означает роль, рулон, должность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова role
рольnounfeminine (hercem hraný charakter) Sport hraje důležitou roli v jejím životě. Спорт играет важную роль в её жизни. |
рулонnoun No dobře, myslím, že budu potřebovat kyblík s ledem a roli lepící pásky. Что ж, полагаю, мне понадобится ведерко со льдом и рулон клейкой ленты. |
должностьnounfeminine Co o Sarkozyho instinktech vypovídají jeho výsledky v roli ministra financí a hospodářství? Что же результаты пребывания Саркози на должности министра финансов и экономики говорят о его интуиции? |
Посмотреть больше примеров
Vždyť herci nedostávají role každou chvíli. Слушай, актёры не всегда получают роли. |
USA by už také musela konečně akceptovat zvýšenou globální roli Číny. В конце концов, США тоже придется принять повышенную глобальную роль Китая. |
Katastrofa byla mezinárodní, a proto bylo na místě, že se vůdčí role při koordinaci odstraňování následků pohromy ujala Organizace spojených národů. Это бедствие было интернациональным, и поэтому ничего удивительного в том, что Организация Объединенных Наций взяла на себя руководство в координации усилий, направленных на облегчение страданий людей. |
Zjistíš tak, jakou roli sehrál v této přeměně. Хотим узнать, какую роль она сыграла при вспышке. |
Muž dne je lepší role. Ночной Человек - это лучшая роль. |
Žlutý hedvábí 150 rolí, bílý hedvábí 150 rolí... Желтого шелка 150 рулонов, белого шелка 150 рулонов. |
Nedávno jedna milá a velmi schopná žena z redakce jedněch novin požádala o popis toho, jakou roli hrají v Církvi ženy. Недавно одна очаровательная и очень способная женщина из редакции одной из газет попросила рассказать о роли женщин в Церкви. |
Já nemám v úmyslu 12 let sedět bez významu doma, vařit slepičí bujón, hrát roli vychovatelky a čekat, až se vrátíš domů! Я не собираюсь 12 лет сидеть безвылазно дома, варить куриный бульон, играть роль воспитательницы и ждать когда ты вернешься домой! |
Požádejte jednoho studenta, aby v navazujícím příběhu v Markovi 9:16–24 četl slova Spasitele, a druhého, aby četl slova otce (tyto role byste mohli dvěma studentům přidělit před začátkem hodiny a vyzvat je, aby si text našli). Предложите одному студенту прочитать слова Спасителя, а другому – слова отца, о котором говорится далее в Евангелии от Марка 9:16–24 (можно назначить эти отрывки до начала занятия и предложить этим студентам найти соответствующие строки). |
V mé blamáži nehrála roli. К моему позору она не имела отношение. |
Co? Už jsem viděla spoustu lidí sehrát v tomhle roli. Я видела стольких людей, которые играли в эти игры. |
Jestli ano, tak jakou roli asi hraje v případu Fréchet. Если да, то какова его роль в деле Фреше? |
Je známá především svojí rolí Dr. Janet Fraiserové v seriálu Hvězdná Brána, kde hrála od počátku seriálu v roce 1997 až do roku 2004 (a znovu jako host v roce 2006). Наибольшую известность ей принесла роль доктора Джанет Фрейзер в научно-фантастическом телесериале «Звёздные врата SG-1», в котором она играла с 1997 по 2004 (и снова как гость в 2006). |
Jaká bude role Krista během milénia? Что Иисус Христос будет делать во время Тысячелетия? |
V obecném případě lze použít jakoukoliv funkci v roli čítače za předpokladu, že tato funkce se nebude opakovat větší počet iterací. В общем случае почти любая функция может использоваться в роли «счётчика», предполагая, что эта функция не повторяется для большого числа итераций. |
Jakou roli? Что за роль? |
Většinu své role jsem zahrál pod vlivem trávy. Большая часть моего героя сыграна под травкой. |
Naše přesvědčení o roli Spasitele a o důležitosti Jeho díla posledních dnů se stává mocnou lupou, s níž posuzujeme vše ostatní. Наше убеждение в Спасителе и Его работе последних дней становится мощной линзой, глядя в которую, мы судим обо всем остальном. |
Tu roli jsi mi slíbil. Ты обещал ее мне. |
Role MMF zůstává stále příliš velká. МВФ продолжает играть слишком большую роль. |
Reálný pokrok dosažený v posledních letech v Maroku v oblasti ženských práv však svědčí o něčem jiném: jedinečná kombinace aktivismu ze strany sekulárních i nábožensky založených žen, kalkulace politických stran a významná role krále zde vedly ke skutečnému pokroku. Но реальный прогресс в области прав женщин, достигнутый в последние годы в Марокко, говорит об обратном: уникальное сочетание активизма светских и религиозных женщин, расчеты политических партий и значительная роль короля привели к реальному прогрессу. |
Obdobně by nebylo moudré, kdyby USA bezdůvodně nabízely Číně určitou úlohu v záležitostech regionu, který zahrnuje samotnou Indii – což je něco, čeho se Obama zřejmě dopustil při své letošní návštěvě Číny, když zmínil, že Čína má sehrát jistou roli v Kašmíru. Кроме того, было бы неразумно со стороны США необоснованно предлагать Китаю играть роль в делах региона, который включает и саму Индию ‐ то, что Обама, кажется, начал делать во время своего визита в Китай в начале этого года, когда он упомянул Китай в связи с тем, что он должен сыграть свою роль в Кашмире. |
Tím, co Greenspana s Bernankem v roli finančních regulátorů brzdilo, byla skutečnost, že oba chovali přehnaně velkou úctu k Wall Streetu a jeho počínání. Что помешало Гринспену и Бернанке, как финансовым регуляторам – это то, что они чрезмерно восхищались Уолл-стрит и тем, что там делали. |
Je zapotřebí, abychom naléhavě monitorovali stínové bankovnictví i banky pokládané za příliš velké, než aby mohly padnout, a pochopili jejich roli při vytváření globálního přebytku úvěrů. Мы должны срочно начать контролировать и понять роль теневой банковской системы и банков, «слишком больших, чтобы обанкротиться», в создании глобального кредитного перенасыщения. |
170 klinických výzkumů zkoumá roli, jakou hrají kmenové buňky v srdečních chorobách. Сейчас учёные в ходе 170 клинических испытаний исследуют роль стволовых клеток при заболеваниях сердца. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении role в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.