Что означает realtà в итальянский?
Что означает слово realtà в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию realtà в итальянский.
Слово realtà в итальянский означает действительность, реальность, факт, объективность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова realtà
действительностьnounfeminine (ciò che esiste effettivamente) Sembra timida, ma lei è in realtà una persona tenace. Она кажется робкой, но в действительности она решительный человек. |
реальностьnounfeminine (L'interazione tra le entità del mondo materiale misurata da stardard spazio temporali.) A volte realtà e fantasia sono difficili da distinguere. Иногда реальность и вымысел трудно различить. |
фактnoun Non riesce a distinguere la realtà dalla finzione. Он не может отличить факт от вымысла. |
объективностьnoun |
Посмотреть больше примеров
Inoltre non tutte le religioni si oppongono alla teoria evolutiva; in realtà ben poche lo fanno. И не все религиозные конфессии в штыки воспринимают идею эволюции — на самом деле это далеко не так. |
In realta', noi dobbiamo andare. Вообще-то, нам надо идти. |
In realtà, a preoccuparmi di più è il sito della tomba, che un giornalista ha stoltamente pubblicizzato sulla stampa. Но на самом деле меня больше беспокоит могила, про которую один глупый журналист раструбил в газетах. |
La maggior parte dei tossicodipendenti, in realtà, ha una storia, in cui possono esserci traumi infantili, abusi sessuali, malattie mentali o una tragedia personale. На самом деле у большинства наркопотребителей есть своя история. Это или детская травма, или сексуальное насилие, или психические заболевания, или личная трагедия. |
La distanza di cui abbiamo bisogno e', in realta'... quella del cazzo dal pavimento. Длина, которая нам нужна, на самом деле член до пола. |
Ma era la paura di atterrare che affliggeva me e Nancy: la paura che tutto diventasse realtà. Но на самом деле для нас с Нэнси это был страх приземления – страх встречи с действительностью. |
«Ehm, in realtà è la macchina di mia madre, quindi...» – Ну... вообще-то это машина моей мамы... |
In realtà noi celebriamo il fatto di mangiare tutto quello che possiamo, quando possiamo. На самом деле мы гордимся тем, что можем есть все что угодно и когда угодно. |
«Ma nella realtà sono tremila anni! — Но ведь на самом деле это три тысячи лет! |
In realtà, la dice lunga su di me il fatto che non me lo ricordi. Это рассказывает обо мне то, что я не помню. |
E'come... uno strappo... nel tessuto stesso della realta'. Это как разрыв в ткани реальности. |
In realtà, sì. Наверное умер. |
Città gremite di gente beatamente ignara della cruda realtà di un cosmo indifferente. Живые города счастливых людей пребывали в блаженном неведении о голой реальности равнодушного космоса. |
Ma la realtà non è come le storia. Но реальность, она не похожа на книги. |
E aggiungendo tutto questo a quel tipo di comunicazioni così diffuse che cominciamo a vedere, quello che si scopre è, in realtà, maggiore accesso agli spazi. Если совместить это с современными линиями коммуникации, то оказывается, что вещи становятся еще более доступными. |
Beh, in realta', il suo partner fa la parte piu'pesante Ну, вообще-то его напарник выполняет большую часть работы. |
Contrariamente a quello che Eloise credeva, in realtà domandava molto poco. В противоположность тому, что думала Элоиз, она требовала совсем немного. |
Sharmeen in realtà è qui. Это — Шармин. |
In realta', c'e'qualcosa di cui volevo parlarti. Вообще, я хотел с тобой кое о чем поговорить. |
Sulle prime gli ospiti americani fingono di essere affabili, ma in realtà si sono portati dietro moltissimi cani! Вначале американцы притворялись любезными, но они, конечно же, привезли с собой множество собак! |
Non ci fu segno e in realtà mai ci sarebbe stato. Мне не было никакого знака, да и никогда не могло быть. |
Riflettete: Il tempio che Ezechiele vide non poteva essere costruito nella realtà così come era descritto. Судите сами: храм, который видел Иезекииль, не могли построить так, как он описан в видении. |
Come potrò conoscere i dettagli necessari a fargli credere che è la realtà? А где я смогу взять достаточно деталей, чтоб он думал, что это - реальность? |
In realtà fu nel corso del viaggio di ritorno dalla Spagna che avemmo la nostra unica seria conversazione di politica. По сути дела как раз на обратном пути из Испании у нас был единственный серьезный разговор о политике. |
Quello che Lindsey le stava raccontando, in realtà, era interessante. То, что рассказывала Линдсей, было интересно. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении realtà в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова realtà
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.