Что означает ponechat в Чехия?
Что означает слово ponechat в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ponechat в Чехия.
Слово ponechat в Чехия означает сохранять, оставить, сохранить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ponechat
сохранятьverb Můj klient nebude platit žádné alimenty, ponechá si svou penzi a zůstane mu polovina majetku. Мой клиент не платит алименты, сохраняет пенсию и получает половину совместного имущества. |
оставитьverb Jako upomínku na toto selhání si ponechal jednu skleněnou cihlu. Он оставил один стеклянный кирпич в качестве сувенира от этой неудачи. |
сохранитьverb Otec trval na tom, že si titul a odznaky panství ponechá. Отец ведь сохранил за собой титул и регалии. |
Посмотреть больше примеров
Nepochybně si před vámi mohu ponechat jedno tajemství, ne? Могу я иметь от Вас один секрет? |
Můžeš si tu ponechat její tělo, trochu déle, Ducku? Надо задержать тело здесь еще немного, это возможно, Дак? |
Různí členové Federálního výboru pro otevřené trhy (FOMC), který stanovuje politiku Fedu, označili rozhodnutí ponechat základní úrokovou sazbu beze změny za „podmíněné daty“. Несколько членов Федерального комитета по открытым рынкам (FOMC), устанавливающего политику ФРС, заявили, что решение сохранить неизменной учётную ставку «обусловлено данными». |
Ostatní libanonské politické strany souhlasily, že si Hizballáh může zbraně ponechat, aby na tomto území bojoval – avšak pouze pod podmínkou, že na zbytku hranice udrží mír. Другие ливанские политические партии согласились с тем, что Хезболла может сохранить своё оружие для борьбы на данной территории, но только при условии, что она не будет нарушать мира на остальной границе. |
Klikni na karty, které si chcete ponechat Отметьте карту, чтобы оставить её |
Jen samotné vyhledávání ale nefunguje: výsledek hledání je jako pruh světla z kapesní svítilny v temné místnosti, odhalí jednu, dvě věci, ale zbytek okolního prostoru ponechá v šeru. Но поиск сам по себе недостаточно эффективен – так свет фонаря в темном участке точно определяет одну или две вещи, но оставляет темным окружающее пространство. |
To znamená, že někdo – manžel nebo tchyně – rozhodl neposlat mladou ženu do nemocnice a místo toho ji ponechat téměř týden v nelidském utrpení. Это означает, что кто-то – муж или свекровь – должен был принять решение не посылать молодую женщину в больницу, а обречь ее на нечеловеческие страдания почти на неделю. |
Jakmile byli domorodci přinuceni, aby přijali označení křesťané, směli si staré pohanské nauky a zvyky ponechat. Аборигенам, вынужденным стать христианами, было разрешено сохранять свои языческие верования и обряды. |
Mít vás v nevýhodě je výhoda, kterou si hodlám ponechat. Твоё неудобство для меня удобно. Пусть так и будет. |
Vzhledem k tomu, že už jsme si dali za cíl skoncovat s krajní, chronickou chudobou do roku 2030, naše první rozhodnutí bylo ponechat měřítko pro určování chudoby konstantní. Учитывая, что мы уже обязались достичь цели по ликвидации чрезвычайной, хронической бедности к 2030 году, наше первое решение состояло в том, чтобы считать критерий для измерения бедности постоянным. |
(Mt 12:48–50) Pokrevní příbuzné je tedy nutno milovat méně než Krista, a kvůli Kristu je nutné ponechat je stranou, jestliže to je nezbytné. Подчеркивая важность этих отношений, он сказал: «Кто исполняет волю моего Отца... тот мне и брат, и сестра, и мать» (Мф 12:48—50). |
Tvůj rádce ti možná doporučí, abys zkusil určitý rámec a tak získal zkušenosti, anebo výběr ponechá na tobě. Брат, дающий советы, может сам предложить тебе определенную условную ситуацию, чтобы ты набирался опыта, а может оставить выбор за тобой. |
HR 45 donutí všechny majitele zbraní, aby se podrobili federálním psychologickým testům, registraci a přezkoušení, pokud si chtějí své zbraně ponechat. Согласно HR 45 все владельцы оружия должны подвергаться федеральной психологической проверке, регистрации и тестированию, если они хотят сохранить его в собственности. |
Myslím, že vy dva byste si měli ponechat své individuální identity a neměli byste se cítit nuceni splynout v jednu osobu jen proto, že spolu chodíte. Думаю, вам обом стоит сохранить индивидуальность и не сливаться в одну личность, просто потому что вы встречаетесь. |
Prodali několik krav a všechna prasata, ale i další zvířata, která měli v úmyslu si ponechat. Семья продала несколько коров, всех свиней и другой домашний скот по бросовым ценам, потому что другим пришлось сделать то же самое. |
Kdy bychom měli majiteli bytu ponechat literaturu? Когда литература может быть оставлена у жильца квартиры? |
Je určitě velmi nerozumné ponechat malé dítě, aby si ve všem poradilo samo. Несомненно, оставлять ребенка без надзора — большая ошибка. |
Schopnost vystupovat jako člověk se zdá být užitečnou, takže jsem se rozhodla si prozatím upgrade ponechat. Способность притворяться человеком, доказала свою полезность, так что улучшение осталось у меня. |
V prosinci roku 1956 na zasedání státní komise pro obnovu Čečensko - Ingušské ASSR bylo navrženo ponechat území Čeberloevského okresu i nadále jako součást Dagestánu. В декабре 1956 года на заседании Государственной Комиссии по восстановлению Чечено-Ингушской АССР было предложено оставить территорию Чеберлоевского района в Дагестанской АССР. |
„Všechno tvoje zboží, kromě tvé koruny a tvého královského oděvu, které ti laskavě dovolíme ponechat si. – К нам переходят все ваши товары, кроме короны и королевских одежд, которые мы вам оставляем, три корабля – и Дрогон |
V tuto chvíli by zvýšení o 50 bazických bodů mohlo ECB na dosažení výsledku stačit – a pak by se zřejmě sazby daly ponechat v klidu. Что касается ECB, то увеличения на 50 базовых пунктов будет вполне достаточно - после чего учётные ставки можно будет какое-то время не менять. |
Vstoupil mezi ně, obrátil se k věřiteli a učinil tuto nabídku: „Zaplatím dluh, pokud vyvážete dlužníka ze smlouvy, aby si tak mohl ponechat majetek a nemusel jít do vězení.“ Он встал между ними, обратился к кредитору и сделал ему такое предложение: «Я уплачу долг, если вы освободите должника от всех обязательств, чтобы он мог сохранить свое имущество и не попал в тюрьму». |
Ponechat skryté Не отменять выбор скрытых |
To znamená, že izraelská armáda bude stále dle libosti vstupovat do Gazy a ponechá si kontrolu nad hraničními přechody, vzdušným prostorem a teritoriálními vodami. Это значит, что израильские военные будут продолжать входить в Газу по своему желанию и сохранят контроль над пересечением границ, воздушным пространством и территориальными водами. |
Pokud je nám známo, nebyl Kundera před ani po tomto incidentu nikdy informátorem a nemůžeme ponechat bez povšimnutí, že se později osvobodil od povinného totalitního štěstí, které komunismus propagoval. Насколько нам известно, Кундура никогда не был доносчиком ни до, ни после этого случая, и мы не можем игнорировать тот факт, что впоследствии он избавился от уз принудительного тоталитарного счастья, пропагандируемого коммунизмом. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении ponechat в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.