Что означает platéia в Португальский?

Что означает слово platéia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию platéia в Португальский.

Слово platéia в Португальский означает партер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова platéia

партер

nounmasculine

Você não vai ser preso na platéia.
Вам не придётся толкаться в партере.

Посмотреть больше примеров

E a única coisa que é diferente entre as pessoas nessa plateia é qual "se" em particular cada um está focando.
И вся разница между людьми, которые здесь находятся, лишь в том, на каком «если» вы сосредоточены.
Portanto, não era tanto o que ele dizia que era atrativo para suas plateias, mas como ele dizia.
Следовательно, на аудиторию воздействовало не столько то, о чем он говорил, а то, как он это говорил.
O que ele fará quando me vir na plateia, invadindo seu “território”?
Что он будет делать, когда увидит меня в аудитории, вторгнувшейся в его пространство?
Plateia alta!
Так нет, практически в амфитеатр.
E o motivo da foto estar aqui é que eu fiz essa apresentação há alguns anos em uma grande conferência econômica e tinha um sujeito na plateia que veio falar comigo.
Эта фотография здесь потому что я делал это слайд-шоу пару лет назад на крупном экономическом саммите и в аудитории был парень, который подошёл ко мне.
Às vezes, eu achava até que, de um jeito curioso, a plateia estava aplaudindo a si mesma.
Иногда мне казалось, что зрители, как это ни странно, аплодировали сами себе.
E se essa plateia é uma indicação, ele foi muito amado.
Глядя на толпу, не возникает сомнений в том, что его любили многие.
Quem quer ouvir a opinião da plateia?
Кому интересны комментарии с галерки?
Ele estava chamando a platéia.
Он протягивал руку к зрителям.
, que depois de nos observar durante um momento, nossa plateia caiu em prantos.
, что, понаблюдавши нас с минуту, наш зритель разразился рыданиями.
Agora, temos na plateia esta noite um convidado surpresa.
А сегодня в зале неожиданный гость.
Ajustou o microfone, arrumou os papéis e lançou um olhar para a plateia, que parecia sombria na penumbra.
Поправил микрофон, разложил бумаги и обвел взглядом полутемный зал.
( Plateia ) Ronald Reagan.
( Аудитория ) Рональд Рейган.
Ela ficaria muito feliz em te ver na platéia.
Она очень хочет увидеть тебя на своем выступлении.
Devia ter dúzias de médicos na plateia hoje.
В том зале было с десяток врачей.
No teatro sabemos que há uma plateia a assistir.
В театре, знаете ли, обычно есть зрители.
— Antes de escolhermos um nome, Astor Michaels disse que nossa verdadeira platéia nos encontraria pelo cheiro — lembrei
— Астор Михаэле говорил, что, пока мы не придумали себе названия, наши настоящие зрители найдут нас по запаху
Os académicos desta plateia podem pensar:
Если вы из академической среды, то, наверное, подумали:
Olivia viu policiais aparecendo nos corredores e nas portas e em poltronas da platéia, tentando pegar os Oscars.
Оливия увидела, как полицейские ходят по рядам, пытаясь собрать «Оскары».
Eu ficava me perguntando: será que as pessoas na platéia eram assim tão perspicazes?
Я постоянно задавался вопросом: неужели люди в аудитории настолько проницательны?
Dei um passo para o lado de Liam, lembrando-medo que Jojo dissera sobre sempre manter os ombros virados para a plateia.
Я шагнул к Лиаму, помня слова Джо-Джо, что я постоянно должен разворачиваться плечами к зрительному залу.
Platéia: Aqui.
Аудитория: Здесь.
Miles me observava, estreitando os olhos, um comediante esperando que a plateia entendesse a piada
Комик, ждущий, когда до зрителей дойдет шутка
( Plateia ) Um " Angry bird ".
( Аудитория ) Злая птица.
( Locutor ) Assinatura desafio prato feito em frente de uma platéia ao vivo, as mulheres levam o homem por um ponto.
( Диктор ) Задание приготовления фирменного блюда прямо перед живыми зрителями. Женщины ведут у мужчин на один балл..

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении platéia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.