Что означает platéia в Португальский?
Что означает слово platéia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию platéia в Португальский.
Слово platéia в Португальский означает партер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова platéia
партерnounmasculine Você não vai ser preso na platéia. Вам не придётся толкаться в партере. |
Посмотреть больше примеров
E a única coisa que é diferente entre as pessoas nessa plateia é qual "se" em particular cada um está focando. И вся разница между людьми, которые здесь находятся, лишь в том, на каком «если» вы сосредоточены. |
Portanto, não era tanto o que ele dizia que era atrativo para suas plateias, mas como ele dizia. Следовательно, на аудиторию воздействовало не столько то, о чем он говорил, а то, как он это говорил. |
O que ele fará quando me vir na plateia, invadindo seu “território”? Что он будет делать, когда увидит меня в аудитории, вторгнувшейся в его пространство? |
Plateia alta! Так нет, практически в амфитеатр. |
E o motivo da foto estar aqui é que eu fiz essa apresentação há alguns anos em uma grande conferência econômica e tinha um sujeito na plateia que veio falar comigo. Эта фотография здесь потому что я делал это слайд-шоу пару лет назад на крупном экономическом саммите и в аудитории был парень, который подошёл ко мне. |
Às vezes, eu achava até que, de um jeito curioso, a plateia estava aplaudindo a si mesma. Иногда мне казалось, что зрители, как это ни странно, аплодировали сами себе. |
E se essa plateia é uma indicação, ele foi muito amado. Глядя на толпу, не возникает сомнений в том, что его любили многие. |
Quem quer ouvir a opinião da plateia? Кому интересны комментарии с галерки? |
Ele estava chamando a platéia. Он протягивал руку к зрителям. |
, que depois de nos observar durante um momento, nossa plateia caiu em prantos. , что, понаблюдавши нас с минуту, наш зритель разразился рыданиями. |
Agora, temos na plateia esta noite um convidado surpresa. А сегодня в зале неожиданный гость. |
Ajustou o microfone, arrumou os papéis e lançou um olhar para a plateia, que parecia sombria na penumbra. Поправил микрофон, разложил бумаги и обвел взглядом полутемный зал. |
( Plateia ) Ronald Reagan. ( Аудитория ) Рональд Рейган. |
Ela ficaria muito feliz em te ver na platéia. Она очень хочет увидеть тебя на своем выступлении. |
Devia ter dúzias de médicos na plateia hoje. В том зале было с десяток врачей. |
No teatro sabemos que há uma plateia a assistir. В театре, знаете ли, обычно есть зрители. |
— Antes de escolhermos um nome, Astor Michaels disse que nossa verdadeira platéia nos encontraria pelo cheiro — lembrei — Астор Михаэле говорил, что, пока мы не придумали себе названия, наши настоящие зрители найдут нас по запаху |
Os académicos desta plateia podem pensar: Если вы из академической среды, то, наверное, подумали: |
Olivia viu policiais aparecendo nos corredores e nas portas e em poltronas da platéia, tentando pegar os Oscars. Оливия увидела, как полицейские ходят по рядам, пытаясь собрать «Оскары». |
Eu ficava me perguntando: será que as pessoas na platéia eram assim tão perspicazes? Я постоянно задавался вопросом: неужели люди в аудитории настолько проницательны? |
Dei um passo para o lado de Liam, lembrando-medo que Jojo dissera sobre sempre manter os ombros virados para a plateia. Я шагнул к Лиаму, помня слова Джо-Джо, что я постоянно должен разворачиваться плечами к зрительному залу. |
Platéia: Aqui. Аудитория: Здесь. |
Miles me observava, estreitando os olhos, um comediante esperando que a plateia entendesse a piada Комик, ждущий, когда до зрителей дойдет шутка |
( Plateia ) Um " Angry bird ". ( Аудитория ) Злая птица. |
( Locutor ) Assinatura desafio prato feito em frente de uma platéia ao vivo, as mulheres levam o homem por um ponto. ( Диктор ) Задание приготовления фирменного блюда прямо перед живыми зрителями. Женщины ведут у мужчин на один балл.. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении platéia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова platéia
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.