Что означает petto в итальянский?
Что означает слово petto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию petto в итальянский.
Слово petto в итальянский означает грудь, грудная клетка, бюст. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова petto
грудьnounfeminine (передняя поверхность грудной клетки) Se senti dolori al petto, consultati immediatamente col medico. Если у тебя боли в груди, немедленно проконсультируйся с врачом. |
грудная клеткаnounfeminine (parte anatomica degli umani e degli animali) Il braccio e'stato sistemato, ma ci sono segni di emorragia interna sul petto. Его рука была поправлена, но есть признаки подкожных кровотечений в грудной клетке. |
бюстnoun Il mio era un raffreddore di petto, non di testa. У меня была простуда бюста, а не носа. |
Посмотреть больше примеров
In quel mentre Sopravvenne Don Murray medesimo che, tesa la Mano, la depose sul mio Petto, come a Rattenermi. В этот момент Дон Муррей вышел-таки вперед и, протянув руку, положил ее мне на Грудь, словно Ограничивая меня. |
E attraverso il colletto aperto si vedevano orrende cicatrici sul petto, all’attaccatura del collo. И сквозь распахнутый ворот виднелись жуткие шрамы на груди у шеи. |
Non è con le mani che si conduce, ma con il petto». Ведут не руками, ведут грудью». |
L’uomo ne era coperto, su tutto il petto e lo stomaco e il collo e le braccia. Человек был покрыт ими весь - грудь, живот, шея и руки. |
Eduardo Arnaz venne colpito da una scarica in pieno petto e sfondò la vetrina di un negozio di abbigliamento. Эдуардо Амасу пробили грудь пулеметной очередью, и он упал в витрину одежного магазина. |
Ho bisogno di sapere quando e'iniziato il dolore al petto. Мне нужно знать, когда ваша грудь начала болеть? |
Probabilmente ha un ritratto del capo sul petto. Вероятно, у него изображение шефа на груди. |
Poi vide che teneva il braccio sinistro attraverso il petto, come se lo portasse al collo. Она видела, что он держит левую руку поперек груди, как будто на перевязи. – Ты ранен. |
Il petto di Marco era in fiamme, e le scintille arrivavano fin dietro i suoi occhi. В груди у Марко запылало пламя, а в глазах засверкали искры. |
Prese un angolo della trapunta che Ellie teneva stretta al petto, poi decise che era meglio il cuscino blu. Он ухватил угол флисового покрывала, которое Элли прижимала к груди, но затем решил обойтись голубой подушкой. |
Corro e continuo a correre, e la gemma verde, bruciando, apre un foro nel mio petto. Я бегу и бегу без конца, и зеленый самоцвет сжигает мне грудь. |
Le voltai le spalle e corsi su per le scale, stringendo Chandler al petto e dicendo: «Va tutto bene, piccola! Отпихнув Надин, я повернулся и взбежал по лестнице, прижимая Чэндлер к груди и приговаривая: — Все хорошо, малышка! |
Mi dette un pugno sul petto, affettuosamente, prima di porgermi la bocca; ma gli occhi erano di nuovo umidi di lacrime. Она ласково толкнула меня в грудь, прежде чем протянуть мне губы, но глаза ее были полны слез. |
La vittima si afflosciò sulla lastra... e De Keradel cominciò a battere su quel nudo petto rialzato con la nera mazza. Жертва неподвижно лежала на камне, и де Керадель начал бить по обнаженной груди черной кувалдой. |
Ferita singola da coltello al petto destro, polmone collassato. Ножевая рана в правой части груди... задето правое лёгкое. |
Jennifer corre verso Mary e questa la pugnala al petto con un coltello. Дженнифер бежит к Мэри, и Мэри бьёт её ножом в грудь. |
La prendevo tra le mie braccia, la stringevo al mio petto, la coprivo di baci, e piangevo, piangevo sopra di lei. Я брал ее на руки, прижимал к груди, осыпал поцелуями и плакал, плакал над нею. |
Quando la neve si sciogliera', noi torneremo in Messico e tu andrai a Red Rock a farti mettere quella stella attaccata sul petto. Как снег растает... мы едем в Мексику, а ты - в Ред-Рок, чтобы тебе звезду пришпилили. |
I fianchi enormi sostengono un petto traboccante, davanti, e dietro degli omoplati grassi come seni. Над огромными бедрами выдается спереди необъятная грудь, а сзади жирные, как груди, лопатки. |
Il suo vecchio comandante lo stava aspettando, le braccia conserte sull’ampio petto. Его бывший командир ждал, скрестив руки на груди. |
Ricordo che il mio viso le arrivava al petto, quando mi abbracciava. Я помню, что мое лицо прижималось к ее груди, когда она обнимала меня. |
E noi... noi... » Per Harry fu come se un mattone gli fosse scivolato dal petto nello stomaco. И мы... мы... Гарри показалось, что из груди его прямиком в желудок рухнул кирпич. |
L'assassino l'aveva attaccato ferocemente alla testa, alla gola e al petto con un'accetta. Убийца яростно ударял по голове, шее, груди. |
E una sull’argine, in mutandine color blu mare, sempre con le braccia incrociate sul petto, che grida: «Pronti!» И еще одна на берегу (в темно-синих трусиках), которая – все так же обхватив себя руками за плечи – кричит: «Внимание!» |
L’amore di Archery per suo figlio, che pareva sopito negli ultimi giorni, gli risorse nel petto in un’ondata calda. Любовь Арчери к сыну, дремавшая в течение последних дней, поднялась в его груди горячей волной. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении petto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова petto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.