Что означает ostruha в Чехия?

Что означает слово ostruha в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ostruha в Чехия.

Слово ostruha в Чехия означает шпора, костыль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ostruha

шпора

nounfeminine (металлический стержень на дужке с зубчатым или гладким колёсиком, служащий для управления лошадью)

Bylo by nutné hodně zapátrat, abychom zjistili, jak ta ostruha ve skutečnosti funguje, abychom odhalili potencionální stinné stránky.
Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.

костыль

noun (хвостовая стойка шасси)

Посмотреть больше примеров

Děda de Jong, lingvista, který miloval jazyk srdce i Ducha, dráždil mou chlapeckou představivost rčeními, jako: „Nezralé černé ostružiny jsou růžové.“
Дедушка де Жонг, лингвист, любивший язык сердца и Духа, тешил мое детское воображение высказываниями вроде: «Красная черника еще совсем зеленая».
A taky bičík a ostruhy.
Чтоб я мог её оседлать и поездить верхом.
V ostružinách a trnech to bolí, jsem trn,
Через кусты ежевики и колючки жжёт, я оборвана,
Odpočatým a nakrmeným moropům se nepřetržitá jízda nelíbila, ale zvládli ji, když je pobídly ostruhy.
Отдохнувшим, хорошо откормленным моронам не нравилось это безостановочное движение, но они двигались под ударами шпор.
(Izajáš 51:3) Během 70 let svého zpustošení se z judské země stane pustina porostlá trnitými keři, ostružiním a další divoce rostoucí vegetací.
За 70 лет запустения земля Иуды превратится в пустыню, заросшую колючим кустарником, ежевикой и другими дикими растениями (Исаия 64:10; Иеремия 4:26; 9:10—12).
Vsadím se, že to byli ty ostružiny.
Наверно, ежевику.
Bylo by nutné hodně zapátrat, abychom zjistili, jak ta ostruha ve skutečnosti funguje, abychom odhalili potencionální stinné stránky.
Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Pověsit ostruhy na hřebík.
Снял шпоры.
Proč neodkopneš své ostruhy?
Почему бы тебе не сбросить шпоры?
nebo ostružiny?
А чернику?
Merc vám posílá košík " Loganových ostružin. "
Маркус послал вам корзину логановых ягод.
Pohrozili ti, že loajalita je obousměrná ulice a tímhle, že si získáš svoje stranické ostruhy?
Настойчиво намекнули, что лояльность - палка о двух концах, и так ты заявишь о себе партии?
Rytířka, to je člověk pocházející ze šlechtického rodu, který si vysloužil zlaté ostruhy a dodržuje kodex.
Рыцарь – это человек из благородного рода, который удостоен золотых шпор и соблюдает кодекс.
Musím jít do ostružiní.
Я собираюсь к терновнику.
Donutil jsem tě sbírat ostružiny.
Я заставил тебя ягоды собирать.
Říká se, že ostatní rytířky...“ „Až dostaneš svoje ostruhy, tak se muckej s kým chceš.
Говорят, другие рыцари... – Вот когда получишь шпоры, прижимай кого угодно, хоть этих.
Nevím, jak je použít, ale beru si ostruhy.
Понятия не имею, что с ними делать, но на мне шпоры.
Ale i tak má člověk pocit odhodlaných ostruh.
но всеравно чувствуется четкое ускорение
Ostružinu, nebo třešeň?
Голубика или вишня?
Ale ostružiní, jež je užitečné pouze jako palivo, představovalo kralování pyšného Abimeleka, který byl vrahem a dychtil po tom, aby mohl ovládat druhé.
Но колючий кустарник, который годился разве что на дрова, представлял правление надменного Авимелеха, хладнокровного убийцы, жаждавшего власти.
Zatím ji však těší to, že její zbrojnoška ještě nedostane zlaté rytířské ostruhy tak brzy.
В утешение можно вспомнить, что девочка получит золотые рыцарские шпоры еще не скоро.
Doufám, že si nemyslíš, že to sním bez pořádné ostružinové omáčky
Я надеюсь, ты не ждёшь, что я стану это есть без надлежащего соуса из черной смородины
Chytila bych dítě někoho jiného a utíkala s ním skrz les a ukryla ho do ostružin.
Я могла бы схватить чьих-то детей и побежать с ними сквозь лес и спрятать их в колючих кустах.
Sám je pasuji na rytíře, až toho budou hodni, a každému dám koně a zlaté ostruhy.
«Когда они будут готовы, я сам посвящу их в рыцари и дам каждому коня и золотые шпоры».
Carmen před hodinou odešla z ostružiní.
Кармен покинула терновник час назад.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении ostruha в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.