Что означает opruz в Чехия?
Что означает слово opruz в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию opruz в Чехия.
Слово opruz в Чехия означает зануда, геморрой, головная боль, заноза в заднице. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова opruz
занудаnoun |
геморройnoun |
головная больnoun |
заноза в задницеnoun A to by se nestalo, kdybyste nebyla takovej neskutečnej opruz. Этого не случилось бы, не будь ты такой занозой в заднице. |
Посмотреть больше примеров
Mít vroubek kvůli řízení pod vlivem je opruz. Этот привод так некстати. |
Nebuď opruz. Хватит быть таким занудой. |
To je opruz. Вот блин. |
Je to opruz. Все равно, это же морока. |
Navzdory tomu, než jsem byl batoletem během téhle mánie, lituji, že jsem nikdy nenosil tričko s nápisem " Disco je opruz ". Несмотря на то, что я был всего лишь карапузом во времена моды на него, жалею, что никогда не носил майку с надписью " Диско - отстой ". |
Tenhle gig s Asociací rodičů a učitelů se ukazuje jako pořádný opruz. Этот родительский комитет настоящая заноза в заднице. |
To je opruz! река... Досадно. |
Jste vážně opruz, chlape. Это реальный облом, чувак. |
Je takový opruz ke všem nebo jen ke mně? Он такой козел со всеми или только со мной? |
Až to chytíme, odnaučit ho tyhle stolovací návyky bude pěknej opruz. Когда мы поймаем его оторвем от привычной мусорной еды, он будет недоволен. |
Jsi neschopná, nutíš nás dělat úkoly a to je opruz. Ты противная, ты заставляешь нас делать домашнюю работу, а это буэ. |
Jo, je to tu opruz, co? Да, а то хреново тут. |
Hodně z nich pomáhá těm opruzům, Hamme. Многие из них помогают япошкам, Хэмм. |
Operace povýšení: Rimmer určitě zaboduje, zkráceně OPRUZ, je už v plném proudu. Операция Получение Риммером Офицерского звания, Силы и Высокого положения или кратко ПРОСВ идёт полным ходом. |
Už jsem říkala, je to opruz. Я уже сказала, он ведет себя как придурок. |
Přestaň nás opruzovat. Перестань подслушивать. |
A to by se nestalo, kdybyste nebyla takovej neskutečnej opruz. Этого не случилось бы, не будь ты такой занозой в заднице. |
Já vím, že je to opruz, ale máte tam i přestávky. Знаю, что не хочешь, но деваться некуда. |
Fakt největší opruz, že? Точно худшие времена, я права? |
Považuju to za malý opruz. У меня это ничего кроме раздражения не вызывает. |
To je opruz. Отстой. |
Bože, to byl ale opruz. Боже, ну и шуму же было. |
To je ještě větší opruz než Fryovo seznámení. Это даже нелепей, чем встреча двух цыпочек Фрая. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении opruz в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.