Что означает 외경 в Корейский?
Что означает слово 외경 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 외경 в Корейский.
Слово 외경 в Корейский означает почитание, почитать, апокриф. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 외경
почитаниеnoun |
почитатьverb |
апокрифnoun 성서외경이라 불리는 고대 기록 부분에 이르렀을 때 그는 주께 물어 이 가르침을 받았다. Дойдя до части древних писаний, известной как апокрифы, он обратился к Господу и получил это наставление. |
Посмотреть больше примеров
시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.” В Псалме 8:4, 5 Давид выразил то благоговение, которое он чувствовал: «Когда взираю я на небеса Твои,– дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?» |
새들의 노랫소리와 원숭이의 울음소리가 어우러져 들려오는 숲 속을 걸어가면서 커다란 줄기가 60미터 높이까지 솟아 있는 고목들을 보니 외경심에 사로잡힙니다. Мы потрясены! Их мощные стволы возвышаются над нашими головами на 60 метров. Экскурсовод рассказывает нам, что площадь парка составляет 3 500 квадратных километров. |
2 원자에 대해 생각을 해 보든 광대한 우주로 주의를 돌리든 간에, 우리는 외경심을 불러일으키는 여호와의 능력에 깊은 인상을 받게 됩니다. 2 Обращаем ли мы внимание на атом или на необъятную Вселенную, поразительная сила Иеговы приводит нас в трепет. |
그 웅장한 자태에 익숙해지면, 그 키도 더 이상 외경감을 자아내지 못한다. К его виду привыкаешь; его высота больше не вызывает благоговения. |
하늘에 관한 오늘날의 증가된 지식은 외경심을 갖게 하는 훨씬 더 강력한 이유를 우리에게 제시합니다. Благодаря современным знаниям о небе, у нас есть еще больше оснований испытывать благоговение перед Богом. |
그것은 외경감을 불러일으키는 장면으로 시작됩니다. Все начинается с поразительного зрелища. |
정기적으로 이곳을 찾는 생물학자, 식물학자, 고고학자, 역사학자, 그리고 그 밖의 수많은 사람들은 여러 다양한 이유들 때문에 이곳을 “매혹적이고 외경심을 불러일으키는 땅”이라고 생각합니다. Регулярно приезжающие сюда натуралисты, ботаники, археологи, историки и тысячи других людей по разным причинам считают это место уникальным, поразительным уголком земли. |
두려움에 해당하는 영어 단어(fear)의 한 가지 정의는 “깊은 숭상심과 외경심, 특히 하느님에 대한 것”입니다. В одном словаре страх Божий определятся как «благочестие, боязнь греха». |
경외서인 토비트에는 주술적인 마술과 관련된 불합리한 문구가 나온다.—토비트 6:5, 8, 9, 19; 8:2, 3; 11:8-15; 12:3. 경외서, 외경 (토비트[토비아스]) 참조. В апокрифической книге Товита содержатся абсурдные истории, связанные с магией и колдовством (Товит 6:5, 8, 9, 17, 18; 8:2, 3; 11:7—12, СП; см. АПОКРИФЫ [Книга Товита]). |
「유대교—관습과 신앙」(Judaism—Practice and Belief)이라는 책은 이렇게 설명합니다. “살지고 흠 없는 제물을 고르는 일, 전문가에게 제물에 대한 검사를 받는 일, 불타는 제단에서 몇 야드 떨어진 곳까지 제물을 끌고 가는 일, 그것을 넘겨주는 일, 그 머리에 양손을 얹는 일, 부정함이나 죄를 고백하거나 또는 그 밖의 방법으로 그 동물을 바치는 일, 동물의 목을 가르거나 심지어 그저 붙들고 있는 일—이러한 일들은 그 순간의 의미 심장함과 외경스러움을 보증하는 것이었다. В книге «Иудаизм — обряды и верования» говорится: «Человек отбирал откормленную, без изъяна, жертву, наблюдал, как ее тщательно осматривают знатоки, шел с ней несколько метров к горящему жертвеннику, передавал, должен был положить руку на голову жертвы, покаяться в том, что нечист или виновен (или как-то иначе посвятить животное Богу), перерезать животному горло или просто держать, в то время как это делали другие,— все это настраивало человека относиться к такому моменту, как к чему-то важному и торжественному. |
외경심을 불러일으키면서도 온화하고 참을성 많고 합리적인 하느님께 가까이 간다는 것은 참으로 기쁜 일입니다! Какое же счастье приближаться к такому величественному и вместе с тем к такому кроткому, терпеливому и благоразумному Богу! |
성서외경은 유대인의 성스러운 책들을 모아 놓은 것이라고 설명해 준다. Объясните, что апокрифы – это собрание священных книг иудеев. |
그분이 패배를 모르는 사령관, 모든 자연의 힘을 자유자재로 이용하시는 분, 비길 데 없이 훌륭한 입법자, 재판관, 건축가, 식품과 물을 마련해 주시는 분, 의복과 신발이 해어지지 않게 보존해 주시는 분 등이 되시는 모습을 그들은 외경심을 가지고 지켜보았습니다. С огромным трепетом они следили за тем, как Бог «давал себе становиться» непобедимым Полководцем, Повелителем природных стихий, превосходным Законодателем, Судьей, Архитектором, Кормильцем, Тем, кто заботился об их одежде и обуви, и так далее. |
그러한 능력으로 인해 우리가 외경심을 갖는 것은 당연한 일이지만, 그러한 분을 본받는 것이 불가능하다고 생각해야 합니까? Мы, несомненно, восхищаемся его возможностями, но означает ли это, что мы не сможем стать на него похожими? |
우주에 대한 외경심을 가진 어린아이 Маленький мальчик восхищается величием Вселенной |
그 책이 당시의 정경 서적으로 인정을 받았다는 점을, 외경이긴 해도 역사를 담고 있는 마카베오 1서(2:59, 60)의 필자도 뒷받침해 주는데, 그는 다니엘이 사자 굴에서 구출받은 일과 세 명의 히브리인이 불타는 가마에서 구출된 일을 언급하였다. То, что тогда книга входила в канон, подтверждается и тем, что автор Первой книги Маккавейской (2:59, 60) — которая, хотя и является апокрифической, предоставляет историческую информацию — упоминает о спасении Даниила из львиного рва и о спасении трех евреев из огненной печи. |
참으로, 눈은 지성있는 창조의 경이 가운데 한 가지 예로서 외경감을 불러일으킵니다.—시 139:14. Глаз является действительно внушающим благоговение примером чуда, свидетельствующим о разумном творении (Псалом 138:14). |
‘경건한 두려움과 외경심으로 신성한 봉사를 드리라’ ‘Будем служить Богу с благоговением и страхом’ |
우리는 외경감을 자아내는 경관과 유명한 수도원을 구경하는 즐거움을 맛보았습니다. Мы полюбовались захватывающими дух красотами, посмотрели знаменитый монастырь. |
그 모든 것을 창조하실 수 있었다니 그분은 참으로 외경감에 사로잡히게 하는 능력의 소유자이십니다! Если он все это создал, то какой невероятной силой он обладает! |
당신은 이 용어들이 외경심을 불러일으키는 이 우주의 위대한 창조주에 대한 애착을 묘사할 수도 있다는 것을, 다시 말해서 하느님이 당신의 개인적인 벗이 될 수 있다는 것을 알고 있었습니까? Не задумывался ли ты над тем, что этими выражениями можно описать привязанность к Великому Творцу внушающей благоговение Вселенной и что сам Бог может быть твоим другом? |
20 탈출기 14장을 읽어 보면, 여호와께서 어떻게 외경심을 불러일으키는 능력을 나타내시면서 자신의 백성을 구출하셨는지를 알 수 있습니다. 20 Читая дальше 14-ю главу Исхода, мы видим, как Иегова освободил свой народ, грандиозно продемонстрировав свою силу. |
그런 다음에 외경의 책들은 멀리해야 한다고 덧붙입니다.—계시 22:18, 19. Кроме того, Лукарис советовал не обращаться к апокрифическим книгам (Откровение 22:18, 19). |
여호와에 대한 이러한 마음에서 우러나온 외경심과 깊은 존경심은, 그분에 대한 지식을 섭취하면서 그분의 무한한 거룩함과 영광과 능력과 공의와 지혜와 사랑에 대해 알게 됨으로 생기게 됩니다. Это трепетное благоговение перед Иеговой и глубокое уважение к нему появляется за счет того, что мы познаём его, постигая его безграничную святость, славу, силу, справедливость, мудрость и любовь. |
밑에서 그 새들을 구경하고 있노라면, 자유자재로 날 수 있는 능력에 대한 일종의 외경심, 그리고 지성 있는 설계의 아름다움에 대한 깊은 인식을 갖게 됩니다. И когда стоишь внизу, то при виде этих птиц, их свободного полета, тебя охватывает чувство восторга и признательности: как красивы они и с какой мудростью созданы! |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 외경 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.