Что означает obstát в Чехия?

Что означает слово obstát в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obstát в Чехия.

Слово obstát в Чехия означает устоять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова obstát

устоять

verb

A já ti říkal, že takové obvinění neobstojí.
А я говорю тебе, что это обвинение не устоит.

Посмотреть больше примеров

Dokonce ani démon nemohl proti Hadryllisu obstát.
Даже демон не мог устоять против Хадриллиса.
2 Naše víra, jež může být označena jako loď, musí obstát uprostřed rozbouřených moří lidstva.
2 То, что можно назвать кораблем нашей веры, должно оставаться на плаву в бурных людских морях (Исаия 57:20; Откровение 17:15).
„KDO je schopen obstát?“
«КТО может устоять
O tom, zda byl Saul mezi muži z Kilikie, kteří nemohli obstát proti Štěpánovi, zpráva nic neříká.
В этом отрывке точно не указано, был ли Савл среди тех киликийцев, которые не могли противостоять Стефану.
Nemohou obstát.
Они не могут одержать победу.
Žalmista napsal: „Kdyby provinění byla to, na co dáváš pozor, Jah, Jehovo, kdo by mohl obstát?“
Псалмопевец заметил: «Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония,— Господи! кто устоит
Abychom v této době mohli obstát, musí v nás hořet duchovní světlo.
Чтобы преуспевать в эти дни, духовный свет должен гореть у нас внутри.
Tato zkouška věrnosti posílila Jehovovy oddané ctitele, aby mohli obstát v ještě těžších zkouškách, které měly zakrátko přijít.
Это испытание на верность укрепило верных служителей Иеговы для более суровых испытаний, которые им предстояло вскоре перенести.
Možná jsi pocítil jeho podporu, když sis vzpomněl na nějaký biblický text, který ti pomohl obstát v těžké životní situaci.
Возможно, ты также чувствовал его отцовскую руку, когда вспоминал стихи из Библии, которые помогали тебе справляться с трудностями.
Je zmatený... ... jen se snaží obstát.
Он запутался, но он же пытался выжить - хоть как то.
Jen se snaží obstát v partě starých chlapů.
Она всего-лишь хочет соответствовать коллективу.
(Zjevení 19:11, 17–21; Ezekiel 39:4, 17–19) Nemůžeme se divit, že bezbožní lidé budou volat k „horám a skalám: ‚Padněte na nás a skryjte nás před obličejem toho, který sedí na trůnu, a před Beránkovou zlobou, protože přišel velký den jejich zloby, a kdo je schopen obstát?‘ “ — Zjevení 6:16, 17; Matouš 24:30.
Не удивительно, что безбожные люди скажут «горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца; ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?» (Откровение 6:16, 17; Матфея 24:30).
Ano, ani ta největší mocnost té doby nemůže obstát proti Jehovově moci ani nemůže Jehovovi zabránit v jeho skutcích záchrany.
Да, даже величайшая в то время держава не сможет устоять перед могуществом Иеговы или помешать ему спасти свой народ.
Dále uvedená zpráva poutavě popisuje, jak pravé křesťanství a bratrství mohou úspěšně obstát i za těch nejhorších okolností.
Ниже следует волнующий рассказ о том, как истинное христианство и братство могут восторжествовать даже при самых отчаянных обстоятельствах.
Je tudíž zjevné, že „velký zástup“ je tvořen lidmi, kteří byli zachráněni v době tohoto hněvu a kteří dokázali „obstát“, protože byli schváleni Bohem a Beránkem.
Поэтому разумно заключить, что «великое множество людей» состоит из тех, кто спасся в то время гнева и смог «устоять» как одобренный Богом и Ягненком.
Jak se má naučit obstát ve skutečném světě?
Как он узнает об окружающей действительности?
Jak by mohlo v takových podmínkách obstát právo?
Какая уж тут справедливость!
Aby stát vyhrál, stačí mu obstát s jedním obviněním.
Обвинению, чтобы выиграть, достаточно одного пункта.
Snahu obstát je možné přirovnat k závodu „s pěšími“.
Такие испытания веры можно сравнить с состязанием в беге с людьми.
Díky čemu Ježíš dokázal obstát i v těch nejtěžších zkouškách a jak ho můžeš napodobovat?
Благодаря чему Иисус смог перенести тяжелейшие испытания и как мы можем ему подражать?
7 Vírou můžeme úspěšně obstát v každé zkoušce ryzosti a splnit všechno, co je v souladu s Boží vůlí.
7 Верой мы можем успешно встретить любое испытание непорочности и можем совершить все, что соответствует Божьей воле.
Má-li zlepšit své přesvědčovací schopnosti, musí se naučit být více jako „lidoví aktivisté“, včetně rázných formulací, jasných politických doporučení a přesvědčivých argumentů schopných obstát v televizi.
Если он хочет улучшить свои способности убеждать людей, то он должен научиться быть больше похожим на активистов из простого народа, с язвительной прозой, ясными политическими рекомендациями и пригодными для телевидения темами разговора.
Po upozornění, abychom se nenechali rozptylovat všedními životními záležitostmi, dal Ježíš radu: „Zůstaňte tedy bdělí a v každé době úpěnlivě proste, aby se vám podařilo uniknout všem těmto věcem, jimž je určeno, aby nastaly, a obstát před Synem člověka.“ — Lukáš 21:36.
После предупреждения не отвлекаться обычными житейскими занятиями Иисус дал совет: «Итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого» (Луки 21:36).
* Ten, kdo se nemůže říditi zákonem telestiálního království, nemůže obstáti v telestiální slávě, NaS 88:24, 31, 38.
* Тот, кто не может соблюдать закон Телестиального Царства, не может выдерживать телестиальной славы, У. и З. 88:24, 31, 38.
(2. Královská 18:5) Podobně jako on, i ty můžeš v životě navzdory složité rodinné situaci obstát.
Более того, о Езекии сказано, что «не было такого, как он, среди всех царей Иуды ни до него, ни после него» (2 Царей 18:5).

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении obstát в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.