Что означает nhịp tim chậm в вьетнамский?

Что означает слово nhịp tim chậm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nhịp tim chậm в вьетнамский.

Слово nhịp tim chậm в вьетнамский означает Брадикардия, брадикардия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nhịp tim chậm

Брадикардия

брадикардия

Посмотреть больше примеров

Ảo giác, thiếu máu, nhịp tim chậm.
Галлюцинации, анемия, брадикрадия...
Thiếu máu, nhịp tim chậm, và đau bụng không phải là triệu chứng của tâm thần.
Анемия, брадикардия и боль в животе - это не психиатрические симптомы.
Nhịp tim chậm.
Брадикардия.
Nhịp tim chậm, việc chảy máu lẽ ra phải làm cho nó nhanh hơn chứ.
Пульс замедленный. Кровотечение должно было его ускорить.
Xét nghiệm cho thấy thiếu máu, nhịp tim chậm và sự ngang ngạnh không chịu cạo chỗ kín.
Тесты выявили анемию, замедленный пульс и упорное нежелание брить подмышки.
Các hoạt động của não bộ giảm thiểu và nhịp tim chậm dần Cho tới lúc cơ thể mày ko thể cảm thấy đau được nữa.
Активность мозга снижается, а пульс замедляется.... и в какой-то момент ты перестаёшь чувствовать боль.
Nhịp tim chậm hơn; bạn sống lâu hơn; sự khuếch tán ô xy và các dưởng chất khác qua thành tế bào chậm lại, vâng vâng...
Сердечный ритм медленнее, продолжительность жизни выше, распространение кислорода и ресурсов сквозь мембраны медленнее, и так далее.
Adenosine làm chậm nhịp tim.
АденозИн замедляет сердце.
Phải làm chậm nhịp tim của ông lại.
чтоб замедлить сердце.
Tôi dùng năm phút đầu dưới nước cố gắng làm chậm nhịp tim trong tuyệt vọng.
Первые пять минут под водой я отчаянно пытался снизить пульс.
Xét nghiệm có thai dương tính sai hai lần, nhịp tim chậm, xuất huyết dạ dày-ruột dưới.
Два ложноположительных теста на беременность, брадикардия, кровотечение в нижнем отделе ЖКТ.
Không... mày làm nhịp tim chậm lại... và hạ thấp thân nhiệt.
Нет... ты замедлил сердцебиение... понизил температуру тела.
Và bạn đọc về điều này ngay khi nó diễn ra, nên tới ngày 55, mọi người đều đọc rằng cậu bé đôi lúc bị đứt nhịp thở và nhịp tim, và chúng đều đang chậm lại, không ai có thể đoán trước điều gì.
Вы наблюдаете за всеми событиями, а на 55-й день все читают о том, что у ребёнка дыхательная и сердечная недостаточность, и он потихоньку увядает, а вы не знаете, чего ожидать.
Bởi vì bệnh nhân bị sốt cao, nhịp tim chậm và cơ hội sống rất ít nếu ta cứ đứng đực mặt ra đây.
Потому что у пациентки сильный жар, редкий пульс и почти нет шансов выжить, если мы будем тут стоять, как идиоты.
Sự gia tăng của các chất gây buồn ngủ, như adenosine và melatonin, đưa chúng ta vào một giấc ngủ mơ màng và càng ngày càng sâu hơn, làm cho hơi thở, nhịp tim chậm lại và các cơ bắp được thư giãn.
Повышение концентрации вызывающих сон веществ, таких как аденозин и мелатонин, вызывает у нас лёгкую сонливость, которая становится глубже, от чего замедляются дыхание и частота пульса, а также расслабляются мышцы.
Nếu nhịp tim của mày chậm lại tức là mày có thể thở lại bình thường thì bọn tao lại giảm oxy xuống.
Если сердцебиение замедлится, то есть ты можешь перевести дыхание, мы снова снизим его уровень.
Nhịp tim đập của nó chậm lại trong khi lặn, máu rẽ về tim, phổi và não.
Его пульс замедляется, а кровь направляется в сердце, легкие и мозг.
Nhịp tim của anh ta chậm lại.
Пульс стал снижаться.
Vì vậy, nước mắt cảm xúc được gửi đến để ổn định tâm trạng càng nhanh càng tốt, cùng với các phản ứng vật lý, chẳng hạn như nhịp tim tăng và nhịp thở chậm lại.
Эмоциональные слёзы выделяются, чтобы как можно быстрее стабилизировать настроение и другие физические реакции, такие как учащённый пульс и замедленное дыхание.
Nhịp tim của kẻ tử vì đạo đang đập cực kì chậm.
Сердце у нашей мученицы бьётся очень медленно.
Tim anh ấy đã về nhịp rò nhưng nó vẫn chậm.
Синусовый ритм восстановлен, но очень редкий пульс.
Và bạn đọc về điều này ngay khi nó diễn ra, nên tới ngày 55, mọi người đều đọc rằng cậu bé đôi lúc bị đứt nhịp thở và nhịp tim, và chúng đều đang chậm lại, không ai có thể đoán trước điều gì.
Вы наблюдаете за всеми событиями, а на 55- й день все читают о том, что у ребёнка дыхательная и сердечная недостаточность, и он потихоньку увядает, а вы не знаете, чего ожидать.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nhịp tim chậm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.