Что означает nave в итальянский?
Что означает слово nave в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nave в итальянский.
Слово nave в итальянский означает корабль, судно, лодка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nave
корабльnounmasculine (grande imabarcazione) Non c'era abbastanza cibo, e l'equipaggio della nave si ribellò contro il capitano. Не хватало еды, и экипаж корабля взбунтовался против капитана. |
судноnounneuter (mezzo di trasporto su acqua) Il capitano ama la sua nave come un padre suo figlio. Капитан любит своё судно, как отец любит своё чадо. |
лодкаnounfeminine Questa nave ha delle belle vele. У этой лодки красивые паруса. |
Посмотреть больше примеров
I movimenti della nave erano cambiati più di quanto potesse esser la conseguenza d'una semplice accostata. Движение корабля изменилось сильнее, чем от простой перемены курса. |
“Prego solo che la nostra nave arrivi prima che lui muoia.” «Я молюсь только о том, чтобы наш корабль прибыл вовремя, пока он жив». |
Non mi piacciono gli uomini di questa nave spaziale. Мне не нравится экипаж корабля. |
La tua nave è in orbita? Ваш корабль на орбите? |
E'il capitano della nave che vede sul fiume. Он капитан судна, которое стоит на реке. |
Manu costruisce una nave, che il pesce trascina fino a che non si posa su un monte dell’Himalaya. Ману строит лодку, которую рыба тянет, пока она не останавливается на горе в Гималаях. |
Cosa intendi dire domandò irosamente Harry, con «fuorché la nave stessa»? "- Что ты имеешь в виду, - зловеще переспросил Гарри, - ""за исключением самого корабля""?" |
Già, la nave che Lord Churchill ha preso in prestito Корабль, который позаимствовал лорд Черчилль |
La nave fino alle dodici ha mangiato carbone e bevuto acqua dolce. Пароход до двенадцати уголь ел и пресную воду пил. |
Premurosi, gli italiani mettono a loro disposizione una nave da guerra per il trasporto. Итальянцы любезно предоставляют для поездки военный корабль. |
Non si può andare in giro per la nave bagnati. Нельзя ходить мокрым по кораблю! |
«Sei stato tu a capo della nave che vi ha portato qui da Wêset?» — Ты вел судно, которое доставило вас из Уазе? |
Certo, forse la Nave non verrà affatto. Но, может быть, Корабль и в самом деле так и не прилетит. |
Non c'è più tempo per cincischiare... voglio uscire da queste acque prima che la nave venga avvistata. У нас нет времени торчать здесь — нужно выбираться из этих вод, пока судно не заметили. |
Aveva ereditato la nave dal nonno; era l’unica cosa buona che quel bastardo avesse fatto per lui. Баржу-самоходку он унаследовал от своего деда, и это было единственное, что он получил хорошего от старого ублюдка. |
La Terra Promessa era lì davanti a loro: dovevano solo avanzare verso di essa, come una nave avanza verso il faro che segnala la sua destinazione. Обетованная земля была прямо перед ними, и им оставалось только двигаться по направлению к ней,— так же как корабль, который приближается к гавани, держит курс на свет маяка. |
La distanza dal pianeta %# al pianeta %# è %# anni luce. Una nave che parte in questo turno arriverà nel turno % Расстояние от планеты % # до планеты % #-% # световых лет. Корабль, стартующий на этом ходе, долетит до неё на % #-м ходе |
Forse anche su questa nave. Возможно, он на корабле. |
I'esplosivo è stato prodotto a bordo della loro nave. Мы получили подтверждение, что взрывчатка действительно была произведена у них на борту. |
Potrai avere dieci giorni supplementari per conoscere la nave prima di partire per Hallsthammer. В течение десяти дней вы можете изучать корабль прежде чем мы отправимся на Холстхэммер. |
Né con i codici, né con la nave, nemmeno per sof-fiarvi il naso. Ни с кодами, ни с командованием, ни даже с носовым платком, чтобы утереть вам сопли. |
Hai persino la tua nave, hai intenzione di condurre i tuoi affari dal mare. У тебя даже есть собственный корабль, ты можешь вести дела, находясь в море. |
E'appena stata rubata da una nave locale chiamata Eternity. Его украли с местного корабля под названием " Вечность ". |
Non posso lasciare la mia nave. Потому что нельзя бросить лодку. |
Sono fuggito da Cartagine su una nave. Я бежал на корабле из Карфагена. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nave в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова nave
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.