Что означает mầm в вьетнамский?
Что означает слово mầm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mầm в вьетнамский.
Слово mầm в вьетнамский означает росток, побег, всходы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mầm
ростокnoun Nó tưới nước, và chẳng bao lâu những mầm nhỏ đâm chồi. Он поливал их, и вскоре появились крошечные ростки. |
побегnoun (росток) có thể nảy mầm từ bất cứ điểm nào của thân cây bị gãy? могут дать побег в любой части ствола, которая была повреждена? |
всходыnoun |
Посмотреть больше примеров
Nếu mầm bệnh không cần vật chủ phải khỏe mạnh và năng động, và chọn lọc tự nhiên ưu ái các mầm bệnh mà lợi dụng được các vật chủ đó, kẻ thắng trong cuộc đua là những kẻ lợi dụng vật chủ để trở nên thành công trong sinh sản. Отсюда, если патоген не нуждается в том, чтобы «хозяин» был здоров и активен, и данный отбор предпочитает патогены, которые эксплуатируют своих «хозяев», победителями в соревновании становятся те, которые используют «хозяев» для своего собственного успешного воспроизведения. |
Nhưng dù con có làm gì... hạt mầm đó vẫn sẽ mọc thành cây đào. Но что бы ты ни делал это семечко вырастет в персиковое дерево. |
Bạn sẽ leo lên một máy bay với 250 con người bạn không hề biết, ho và hắt xì, khi biết một số người đó có khả năng mang mầm bệnh có thể giết chết mình trong khi bạn không có thuốc kháng virus hay vaccine? Поднимите ли вы в воздух самолёт, на котором 250 незнакомых вам людей, кашляющих и чихающих, когда вы осознаете, что некоторые из них являются носителями болезни, которая может вас убить, против которой не существует вакцины или антивируса? |
Khoảng phân nửa trở thành người mang mầm bệnh mãn tính, và ít nhất 1 trong 5 người bị xơ gan hoặc ung thư gan. Около половины из них становится хроническими носителями, и по меньшей мере у 1 из 5 развивается цирроз или рак печени. |
Để xác định khả năng mầm bệnh lây qua không khí, các nhà nghiên cứu đã cho vi khuẩn đại tràng (vi khuẩn E. coli) bám vào tơ nhện và để ở ngoài trời. Чтобы определить жизнеспособность содержащихся в воздухе патогенов, исследователи нанесли бактерии (кишечную палочку) на паутину и поместили ее на открытом воздухе. |
(1 Giăng 4:3) Nếu không muốn bị “nhiễm bệnh”, chúng ta phải nhận diện những “kẻ mang mầm bệnh” và tránh xa họ. Если мы хотим избежать «заражения», нам нужно распознавать тех, кто уже заражен, и сторониться их. |
Vì nó rất đa năng, nó có thể trở thành tế bào mầm. Так как клетки плюрипотентные, они могут превратиться в половые клетки. |
MẦM MỐNG của cuộc xung đột gay gắt giữa Galileo và Giáo Hội Công Giáo được gieo từ nhiều thế kỷ trước thời Copernicus và Galileo. СЕМЕНА конфликта между Галилеем и Католической церковью были посеяны еще за много веков до рождения Коперника и Галилея. |
Những cây ô-li-ve sắp chết cũng thường nảy mầm theo cách này”. Поросль дают также погибающие деревья». |
Phương tiện truyền thông đại chúng, Internet và những kẻ bội đạo thời nay có thể gieo mầm mống nghi ngờ Сомнения могут быть посеяны через средства массовой информации, Интернет и отступников. |
Bác sĩ giải phẫu, nhà khoa học, luật sư, phi công, tu sĩ, cảnh sát, tài xế tắc xi, kỹ sư, giáo sư, nhân viên quân sự và chính khách từ các nước ngoài đến là những người được nghe thông điệp Nước Trời bằng cách này và đã đem hạt giống lẽ thật để nẩy mầm tại những nơi xa xôi (Cô-lô-se 1:6). Таким образом весть о Царстве услышали многие люди: хирурги, ученые, юристы, пилоты, священники, полицейские, водители такси, инженеры, учителя, военные и иностранные политические деятели; возможно, когда-нибудь эти семена истины дадут ростки (Колоссянам 1:6). |
Tất cả đó là những tế bào mầm. И это всё — стволовые клетки. |
Cũng nên lưu ý rằng nơi nào có phân thú vật, rác, thức ăn không đậy kín, thì nơi đó có côn trùng, chuột và các loài vật gây hại khác mang mầm bệnh truyền sang chúng ta. Мусор, отходы и незакрытая пища привлекают насекомых и разных паразитов, которые способствуют распространению болезнетворных микробов. |
Mầm mống của yếu đuối. Боль рождает слабость. |
Snow sống gần đó, nghe tin về bệnh dịch và với lòng dũng cảm phi thường, ông đã đi vào hang hổ vì ông cho rằng một trận bùng dịch nếu được lưu ý sẽ mạnh mẽ khiến mọi người tin rằng mầm bệnh dịch tả thực sự phát ra từ nước, không phải không khí Сноу жил неподалеку, услышал про вспышку и совершил удивительно храбрый поступок - пошёл прямиком в пасть чудовища, так как он считал, что столь сконцентрированная вспышка поможет, в конце концов, убедить людей, что на самом деле, угроза холеры была в водных запасах, а не в воздухе. |
(Cười) Thế nào cũng được -- về cơ bản, "Cội rễ và Mầm non" đang bắt đầu thay đổi cuộc sống của người trẻ. (Смех) Во всяком случае - вобщем, "Корни и побеги" - это начало того, как молодежь меняет жизнь к лучшему. |
Nhưng nếu được gieo xuống đất và “chết đi” thì nó sẽ nảy mầm và dần mọc lên thành cây lúa có nhiều hạt. Однако когда оно попадет в землю и «умрет», перестав быть зерном, оно даст росток, а со временем из него вырастет стебель со множеством зерен. |
Ngoài ra, việc hy sinh giấc ngủ có thể làm yếu hệ thống miễn dịch của bạn, vì khi ngủ cơ thể sẽ sản xuất ra tế bào T có tác dụng chống lại các mầm bệnh. Кроме того, жертвуя необходимым сном, мы ослабляем иммунную систему, поскольку во время сна образуются Т-лимфоциты, борющиеся с болезнетворными микроорганизмами. |
Hắn cố gieo vào lòng người ta mầm nghi ngờ về lòng nhân từ của Đức Giê-hô-va và lợi ích của việc tuân theo điều răn của Đức Chúa Trời. Он пытается посеять сомнение относительно благости Иеговы и пользы повиновения Божьим заповедям. |
Sau cuộc thảo luận về các vấn đề như thế, tạp chí “Khoa học gia Hoa-kỳ” (Scientific American) năm 1989 kết luận: “Chắc chắn sự kiện chiến tranh hạch tâm có thể bùng nổ cho thấy mầm mống hiểm họa nghiêm trọng nhất cho sự...sống sót”. Обсудив эти и другие вопросы, в 1989 году журнал Scientific American пришел к заключению: «Несомненно, возможность ядерной войны представляет собой самую серьезную скрытую опасность для... выживания». |
"Cội rễ và Mầm non là một chương trình vì hy vọng." "Корни и побеги" - это программа надежды. |
Hiển nhiên mầm mống tội lỗi đã được gieo trước một thời gian rồi. Семена греха, вероятно, были посеяны в его сердце еще задолго до того. |
Rồi con muỗi mang mầm bệnh này có thể truyền ký sinh trùng sang người khác После этого инфицированный комар заражает паразитом другого человека |
Công trình nghiên cứu trong tương lai là "Làm thế nào để tìm được những gen hoặc các phân tử đánh dấu đặc trưng cho khả năng nảy mầm của hạt giống, để không phải thử trồng chúng mỗi 10 năm?" Следующий эксперимент называется "Как нам найти генетические и молекулярные маркеры, отвечающие за жизнеспособность семян, без необходимости высаживать их каждые 10 лет?" |
11 Sự ham muốn có nhiều tiền, hoặc những gì mà tiền có thể mua thường nảy mầm cách khó nhận thấy. 11 Жадность к большему количеству денег или вещей, которые можно купить за деньги, часто маскируется. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mầm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.