Что означает mál в исландский?

Что означает слово mál в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mál в исландский.

Слово mál в исландский означает язык, морфема, взгляд, мера. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mál

язык

nounmasculine (''устар./поэт. тж.'' Zunge)

Olga lærđi aldrei neina ensku, en hún hafđi sko lært mál Cheyenne.
Ольга так и не выучила английский, но черт возьми, он знала язык шайенов!

морфема

nounfeminine

взгляд

noun

Hafðu hliðsjón af uppruna og viðhorfum áheyrenda þegar þú ákveður hvernig þú hefur mál þitt.
Обдумывая, с чего начать разговор, прими во внимание происхождение твоего собеседника и его взгляды.

мера

noun (аддитивная численнозначная функция от множества)

Í Handbók biblíunemandans er að finna hagnýtar upplýsingar um landafræði, tímatal, mál og vog og margt fleira.
В ней есть много полезного: карты, хронологические таблицы, информация о мерах и денежно-весовых единицах и так далее.

Посмотреть больше примеров

En þegar þau starfa öll saman til að úr verði mælt mál vinna þau eins og fingur á reyndum vélritara eða konsertpíanóleikara.
Однако при совместном действии этих органов они работают подобно пальцам опытных машинисток или пианистов.
Þú gætir byrjað á því að kanna hvaða mál eru töluð á starfssvæðinu.
Почему бы для начала не выяснить, какие иностранные языки наиболее распространены в вашей местности?
Ekkert mál.
Ѕез проблем.
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins.
И получающие такое преимущество должны следить за тем, чтобы их хорошо понимали, потому что они молятся не только для себя, но и для всего собрания.
hann skilur sérhvert mál.
поймёт язык любой.
Þótt Ísraelsmenn þyrftu að sinna líkamlegum þörfum sínum mátti það ekki skyggja á andleg mál.
Израильтяне не должны были допускать, чтобы забота о телесных нуждах отвлекала все их внимание от духовного.
Mettu andleg mál að verðleikum
Цени духовное
(Jobsbók 1:9-11; 2:4, 5) Það fer ekki á milli mála að Satan reynir af enn meiri ákafa að sanna mál sitt nú þegar Guðsríki stendur á traustum grunni með trúföstum þegnum og fulltrúum víðs vegar um jörðina.
Несомненно, теперь Сатана особенно свирепствует, отчаянно пытаясь доказать свое утверждение, потому что Божье Царство уже правит и имеет повсюду на земле своих верных подданных и представителей.
37 Háráðið í Síon myndar sveit, sem hefur sama vald varðandi mál kirkjunnar við alla ákvarðanatöku og ráð hinna tólf í stikum Síonar.
37 Высший совет в Сионе составляет кворум, равный по власти в делах Церкви, во всех решениях его, советам Двенадцати в кольях Сиона.
Ūrælahald er flķkiđ mál.
Рабство – сложный вопрос.
Jim Jewell, sem starfaði í þýðingarhópi ritninganna í höfuðstöðvum kirkjunnar, sagði frá því hve ritningarnar geta orðið okkur hjartfólgnar, þegar þær eru þýddar yfir á eigið mál hjartans:
Джим Джуэлл, работавший в коллективе переводчиков Священных Писаний в Главном управлении Церкви, рассказал историю о том, насколько сильно Священные Писания, переведенные на язык сердца, напоминают дом:
Hví skiljið þér ekki mál mitt?“
Почему вы не понимаете речи Моей?»
Ef þið haldið að ábending ykkar myndi aðeins valda deilum, gætuð þið gert mál ykkar ljóst við annað tækifæri.
Если вы считаете, что ваши замечания только приведут к спору, вам нужно выбрать более подходящий момент для высказывания своих мыслей.
Og þannig lauk þrítugasta árinu, og þannig stóðu mál Nefíþjóðarinnar.
И так закончился тридцатый год; и таковы были дела народа Нефиева.
Mál þetta vakti ekki einungis athygli á Íslandi heldur einnig á Norðurlöndum.
Этот гол вызвал интерес не только в России, но и за рубежом.
Hvað kennir Biblían sérstaklega um það mál?
Что говорится по этому поводу в Библии?
Já, ekkert mál.
Да, конечно, нет проблем.
Foreldrar þurfa að tala með sannfæringarkrafti þegar þeir ræða um andleg mál við börnin sín, bæði í formlegu biblíunámi og við önnur tækifæri.
Когда родители обсуждают со своими детьми духовные вопросы, например во время изучения или в каких-то других случаях, они также должны говорить с убежденностью.
▪ Hvernig ætti að meðhöndla það mál þegar húsráðandi krefst þess að vottar Jehóva komi ekki oftar í heimsókn til hans?
▪ Как поступить, если хозяин квартиры требует, чтобы Свидетели Иеговы больше не приходили к нему?
Læknar höfðu með sér þaðan upplýsingamöppur, mynddiska og bækur í hundraðatali ásamt læknisfræðilegum greinum um þetta mikilvæga mál.
Врачи пожелали взять сотни информационных папок, книг, DVD-дисков и медицинских статей, посвященных этой важной теме.
Nánari upplýsingar um mál, sem þarf að hugleiða þegar atvinna er annars vegar, er að finna í Varðturninum, 1. maí 1999, bls. 29-30, og 1. maí 1983, bls.
Больше информации о том, какие факторы следует учесть при выборе работы, можно найти в «Сторожевой башне» от 15 апреля 1999 года, страницы 28—30, и от 1 марта 1983 года, страница 18.
Olga lærđi aldrei neina ensku, en hún hafđi sko lært mál Cheyenne.
Ольга так и не выучила английский, но черт возьми, он знала язык шайенов!
Hann benti á að við ættum að taka andleg mál fram yfir annað því að ‚hvar sem fjársjóður okkar er, þar mun og hjarta okkar vera.‘ — Lúkas 12:22-31; Matteus 6:20, 21.
Иисус показывал, что мы должны уделять небесным делам первое место, «ибо, где сокровище ваше, там будет и сердце ваше» (Луки 12:22–31; Матфея 6:20, 21).
Þetta mál hefur snortið mig djúpt.
Этот случай глубоко затронул меня.
6 Þegar óleyfilegar langanir hafa skotið rótum í svikulu hjartanu má búast við að karl og kona, sem laðast hvort að öðru, fari að ræða mál sem þau ættu ekki að ræða við annan en maka sinn.
6 Стоит недозволенным желаниям укорениться в коварном сердце, и два человека, между которыми возникла симпатия, возможно, начинают обсуждать то, о чем не следует говорить ни с кем, кроме своего спутника жизни.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mál в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.