Что означает località в итальянский?
Что означает слово località в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию località в итальянский.
Слово località в итальянский означает местность, расположение, местное поселение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова località
местностьnoun Altre località hanno bisogno di maggiori forniture idriche o di un sistema più efficace di fognature. Другие местности нуждаются в улучшении качества воды и общих санитарных условий. |
расположениеnoun per tipologia e località. по типу и расположению. |
местное поселениеnoun (zona popolata, insediamento umano) |
Посмотреть больше примеров
Questa è l'immagine satellitare geostazionaria della località esatta dell'indirizzo IP. По данным с нашего гео-стационарного спутника вот точное местоположение этого IP-адреса. |
– È originaria di una località settentrionale dello stato di New York. – Её дом был на севере штата Нью-Йорк. |
L’esatta ubicazione di questa antica località è incerta. Его точное местоположение неизвестно. |
In quanto alla capitale egiziana, la località più probabile è Menfi, la principale sede del governo durante quasi tutta la storia d’Egitto. Что касается столицы, то, наиболее вероятно, она находилась в Мемфисе — городе, который был главным административным центром Египта на протяжении бо́льшей части истории страны. |
Disse: — E così abbiamo distrutto per rappresaglia anche questa località, Copenaghen. Он сказал: – А мы отплатим взрывом над городом Копенгагеном. |
L’imputato si trova attualmente in una località nota soltanto alla polizia. В настоящее время обвиняемый содержится в месте, известном только полиции. |
Il suo amichetto Brummel lo aveva usato metaforicamente, o si era riferito a una vera località? Говорил ли о ней ее любовник Бруммель метафорически или поминал какое-то реальное место? |
13 E avvenne che viaggiammo per lo spazio di quattro giorni, all’incirca in direzione sud sud-est, e piantammo di nuovo le tende; e demmo nome a questa località Shazer. 13 И было так, что мы шли в продолжение четырёх дней, приблизительно в южном-юго-восточном направлении, и мы снова раскинули наши шатры; и мы дали название этому месту – Шазер. |
Notando il suo sincero interesse, la invitarono alla Commemorazione che si doveva celebrare di lì a poco e Chantal ci andò, anche se dovette camminare per due giorni per raggiungere la località in cui si teneva. Видя ее искренний интерес, братья пригласили ее на приближающуюся Вечерю. И Шанталь пришла, несмотря на то что ей пришлось пешком идти до места встречи два дня! |
Avrebbe potuto prendere un tassi per raggiungere qualche località vicina alla sua destinazione, ma preferì correre. Кикаха мог взять такси и доехать до места, близкого к его цели, но предпочитал следовать бегом. |
Quella stessa estate cinque liceali sudcoreane scomparvero dalle località balneari dove erano in vacanza. В то же лето пять южнокорейских старшеклассников исчезли с пляжа на острове – все решили, что ребята утонули. |
Il raduno fisico di Israele avviene quando i membri della Chiesa si radunano in una particolare località o nei Pali di Sion in tutto il mondo. Физическое собирание Израиля происходит, когда члены Церкви собираются вместе в особом месте или в кольях Сиона по всему миру. |
Oggi l’antica località è circondata da sabbia e paludi. Сегодня это место находится среди песков и болот. |
Località della Terra Promessa che vennero riservate come luoghi di residenza dei sacerdoti aaronnici e delle loro famiglie. Города в Обетованной земле, выделенные как места жительства для священников из рода Аарона и их семей. |
Per l'estate presero in affitto una casa detta Dietfeldhof, in una località isolata sopra Berchtesgaden. Они сняли летний домик в Дитфельдхофе, уединенном местечке около Берхтесгадена. |
Dopo la conferenza generale di ottobre, sono andato in Germania, dove ho avuto il piacere di incontrare i nostri membri in diverse località in quel paese e in alcune zone dell’Austria. После октябрьской Генеральной конференции я побывал в Германии, где был удостоен чести встретиться с нашими прихожанами в некоторых городах этой страны, а также в Австрии. |
Ha trascorso la sua infanzia in varie località tra cui Fort Campbell in Kentucky, Fort Drum in Watertown e sei anni a Heidelberg in Germania a causa della carriera di sua madre Linda Wolfe nell'esercito. Он провёл своё детство в разных местах, включая Fort Campbell в штате Кентукки, Fort Drum (Уотертаун, Нью-Йорк), и 6 лет в Германии (Гейдельберг), так как его мать Линда Вульф (Linda Wolfe) служила в армии. |
La descrizione che ne fa la Bibbia indica una località sull’altopiano a NE del Mar Morto. Судя по библейскому повествованию, этот город находился недалеко от сев.-вост. оконечности Мертвого моря. |
Una donna piuttosto in carne, nuda... in una località balneare, nel 1910. Пышная, обнажённая женщина на морском курорте в 1910 году. |
Pertanto abbiamo bisogno di meno informazioni, vale a dire meno conoscenza, circa la località che offre più opzioni. Таким образом, вам нужно меньше информации, то есть вы должны меньше знать о курорте, спектр услуг которого более широк. |
Erano tutti alberghi ben conosciuti, situati in diverse località del paese Это были названия хорошо известных отелей в различных городах страны. |
Playa de las Américas è una località turistica appositamente costruita nella parte meridionale e sud-occidentale del comune di Arona, vicino all'adiacente municipio di Adeje, nella parte occidentale di Tenerife, una delle isole Canarie. Пла́я-де-лас-Аме́рикас (исп. Playa de las Américas, «пляж Америк») — специально построенный курорт в южной и юго-западной части муниципалитета Ароны, гранича с соседним муниципалитетом Адехе на западе острова Тенерифе, одного из Канарских островов. |
L'esemplare è stato acquistato direttamente presso il sito minerario dal paleontologo britannico David M. Martill, nel gennaio del 2017, che ha così potuto stabilire con certezza la località di estrazione del fossile e la datazione del terreno in cui è stato estratto il fossile. Образец купил британский палеонтолог Дэвид Мартилл в январе 2017 года непосредственно на шахтном участке, и, таким образом, можно уверенно установить его точную локальность и стратиграфический горизонт. |
(De 4:46) Quest’ultima località però è chiaramente una città, inclusa come tale nel territorio assegnato a Ruben. По мнению некоторых, Фегор — это сокращенная форма названия Беф-Фегор (Вт 4:46). |
Ma per quale motivo Gesù va a Capernaum anziché svolgere il suo ministero a Cana, a Nazaret o in qualche altra località sulle colline della Galilea? Но почему Иисус идет в Капернаум, вместо того чтобы продолжить служение в Кане, Назарете или где-то еще в холмистом районе Галилеи? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении località в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова località
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.