Что означает kính râm в вьетнамский?

Что означает слово kính râm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kính râm в вьетнамский.

Слово kính râm в вьетнамский означает солнечные очки, тёмные очки, солнцезащитные очки, Солнцезащитные очки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kính râm

солнечные очки

nounneuter

Chị ấy đeo kính râm.
Она носит солнечные очки.

тёмные очки

nounneuter

солнцезащитные очки

noun

Nắng chiếu gay gắt xuống mặt, nhưng tôi không đeo kính râm được.
Солнце впилось в наши лица, но я не могла надеть солнцезащитные очки.

Солнцезащитные очки

Nắng chiếu gay gắt xuống mặt, nhưng tôi không đeo kính râm được.
Солнце впилось в наши лица, но я не могла надеть солнцезащитные очки.

Посмотреть больше примеров

Chúng tôi mang giày, mũ, găng tay, băng trùm đầu, kính râm, và chúng tôi sẵn sàng.
Взяли ботинки, кепки, перчатки, темные очки - и мы готовы.
Thế là tôi bán rất nhiều kính râm.
Поэтому я продавал много солнцезащитных очков.
Sao nó lại đeo kính râm?
Почему он в солнечных очках?
Cậu thực sự nên cho cậu ta một cái kính râm đi.
Тебе надо купить ему спрей для глаз.
Vậy... sao phải đeo kính râm vậy, anh bạn?
Итак, эм, что за солнцезащитные очки, чувак?
Tôi có kính râm, thứ mà tôi phải dùng kính áp tròng mới thấy đường mà mặc.
Я достал солнцезащитные очки, с которыми мне приходилось надевать линзы.
Kính râm.
Солнечные очки.
Đeo kính râm lên.
Наденьте солнечные очки.
Thấy bảo năm nay, ra bãi biển mà không đeo kính râm, mọi người sẽ bàn tán đấy.
Я читала, в этом году, если прийти без них на пляж, о тебе будут судачить.
Kính râm đâu?
– Где мои очки?
Và tôi đã bán kính râm khi đi học cho tất cả lũ trẻ trong trường.
Когда я был в школе, я продавал солнцезащитные очки всем детям из средней школы.
T.O.P cũng gây chú ý nhờ iệc đeo những chiếc kính râm khi biểu diễn.
T.O.P также ввел собственную моду, выступая на сцене в солнцезащитных очках.
Đừng bao giờ bước tới túp lều kính râm ( Sunglass Hut ).
Не надо было мне заходить в эту Sunglass Hut ( сеть магазинов тёмных очков и аксессуаров )...
Nắng chiếu gay gắt xuống mặt, nhưng tôi không đeo kính râm được.
Солнце впилось в наши лица, но я не могла надеть солнцезащитные очки.
Đây là kính râm cô để quên ở khách sạn hôm ấy.
А это очки, которые ты забыла тогда в отеле.
Chẳng hạn như ngành sản xuất kính râm
Солнцезащитных очков, например.
Hai anh có nhận ra là kính râm khiến hai anh trông như thằng dở hơi không.
В этих очках вы выглядите, как два идиота.
Chị ấy đeo kính râm.
Она носит солнечные очки.
Và như những gì ông thấy từ kính râm của tôi... chuyện làm ăn của tôi sáng rực rỡ.
И как вы видите по моим солнцезащитным очкам... на улице ясно.
Bạn thấy Motts kỹ sư nghiên cứu, ở đó, đi vào hệ thống MRI, cậu ấy đang mang kính râm.
Только что вы видели Моттса, инженера-исследователя, который проходит МРТ в дисплейных очках.
Những món—như đồng hồ, điện toán phần mềm, dụng cụ thể thao và kính râm—đều là hàng giả.
Такие товары, как часы, программное обеспечение для компьютеров, спорттовары и солнцезащитные очки,— все были подделками.
Hẳn bạn tự hỏi sao tôi lại đeo kính râm, là vì tôi ở đây để nói về vẻ quyến rũ.
Вам, наверное, интересно, зачем я надела очки.
Họ phát cho chúng tôi những chiếc kính râm bằng nhựa thứ mà cho chúng ta nhìn thẳng vào mặt trời mà không hư mắt đó.
Всем раздали такие тёмные пластмассовые штуки, в которые можно было смотреть прямо на Солнце без вреда для глаз.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении kính râm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.