Что означает jakkoliv в Чехия?
Что означает слово jakkoliv в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jakkoliv в Чехия.
Слово jakkoliv в Чехия означает хотя, хоть, несмотря на то, что, несмотря на то, что. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jakkoliv
хотя(in spite of) |
хоть(though) |
несмотря на то(though) |
что(though) |
несмотря на то, что(though) |
Посмотреть больше примеров
Ať už to dopadne jakkoliv, jsme v tom společně. Мы, к добру или к худу, заодно. |
Mohu jakkoliv pomoci? Я могу что-нибудь сделать? |
Ať už ho nenávidím jakkoliv, za to co udělal, tak ona to nepotřebuje vědět. Столько, сколько я ненавижу его за то, что он сделал, ей не надо знать. |
Ať jí říkáte jakkoliv, miloval jste ji. Называй ее как хочешь, но ты любил ее. |
Víte, s Hardingem to může dopadnout jakkoliv Видите, я думаю что Уоррен Гординг может дойти до финиша |
Pro případ, že by jeho jednání, bylo jakkoliv mimo jeho pravomoc. Ну там, на случай, если его действия нарушают порядок в каком-либо смысле. |
Rád bych, abychom se my dva stali přáteli, ať už to bude jakkoliv krátké. Хотелось бы мне подружиться с тобой... пусть даже на недолгое время. |
Každé mé rozhodnutí, jakkoliv triviální, si každý vyloží po svém. Каждое решение, принимаемое мной, независимо от того, насколько оно, значительно, воспринимается символично. |
Avšak růst mého, jakkoliv umělého života, se dostal do slepé uličky. Тем не менее, мой рост как искусственной формы жизни достиг тупика. |
Protože jakkoliv byl šílenej, vždycky se jeho slova naplnila. Пусть он и сумасшедший, но он всегда выполнял то, что пообещал. |
Jen jsem ti přišel říct, že jakkoliv se rozhodneš, Jsem v tom s tebou, padre. Я пришёл, чтобы дать тебе знать: что бы ты ни решил, я с тобой, падре. |
Ano, pomůžu vám jakkoliv chcete. О, да, помогу со всем, что попросите. |
Ať už je to jakkoliv, budu mít novou ledvinu. Так или иначе, у меня будет новая почка! |
Ať už mě nenávidíš jakkoliv, nic to nezmění. Не важно, как сильно ненавидишь меня, ничто не изменит этого. |
Jakkoliv se to zdá směšné, přesně tohle se děje v našich dnešních třídách. Как бы нелепо это ни звучало, в наше время на уроках в классе происходит именно так. |
Bude ho mít ráda, ať se bude jmenovat jakkoliv. Она будет любить его, независимо от его имени. |
Vlastně, jakkoliv zvláštní se to může zdát, přišel jsem za tebou. Вообще-то, как бы странно это ни звучало, я здесь, что бы увидеть тебя. |
Ačkoliv taková podpora zůstává i nadále možná, je nepravděpodobné, že by se vedení armády v jeho prospěch jakkoliv významně angažovalo. Хоть такое и возможно, но крайне маловероятно, чтобы руководство армии выступало от его имени. |
Všemocný Bože nebo Bohové, ať už to je jakkoliv... chci tě požádat o laskavost. Всевышний Бог, или боги, как бы то ни было Я хочу вас кое о чём попросить. |
Ať už se k tomu americké soudy stavějí jakkoliv, unášet lidi z celého světa, zavírat je na dlouhé roky bez důkazu, že se čímkoliv provinili, a vystavovat je drsnému a krutému zacházení je flagrantním porušením mezinárodního práva. Чтобы ни говорили американские суды, похищать людей по всему миру, держать их в заключении в течение многих лет без доказательства вины и подвергать их жестокому и негуманному обращению является вопиющим нарушением международного права. |
Ať se Dan rozhodne jakkoliv. Что бы Дэн ни решил. |
Jakkoliv to dopadne, věřte, že prioritou mé země je zachovat naše mírová jednání. Как бы дальше ни сложились обстоятельства, пожалуйста, знайте, что приоритетом моей страны всегда будут оставаться мирные переговоры. |
Ať dopadne dohoda v Paříži jakkoliv, musí vyjednavači zajistit, že nahromaděné ztráty jako důsledek globálních emisí jsou férově snášeny a nezůstávají břemen výhradně těch, kdo trpí největší škody. Каким бы ни было окончательное соглашение в Париже, переговорщики по климату должны убедиться, что начисленные убытки от глобальных выбросов несутся справедливо и не останутся единственным бременем тех, кому причиняется наибольший ущерб. |
Ale bojí se proti němu jakkoliv zasáhnout. Но они боятся выступить против него. |
Jakkoliv se rozhodneš, nenechávej práci nedokončenou. Чтобы ты не решила, не бросай работу на полпути. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении jakkoliv в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.